SERGEY_BORODAY Telegram 821
​​#мысли #литература
Что почитать по когнитивной лингвистике ? Тут сначала нужно определиться с самим термином. Если понимать «когнитивную лингвистику» в широком смысле – как лингвистику познания, т.е. направление, рассматривающее язык в качестве «окна» в познавательные (психические, ментальные etc.) процессы – то сюда нужно будет отнести множество течений, начиная с гумбольдтианства. Если же понимать «когнитивную лингвистику» в узком смысле – как американо-европейскую школу, возникшую во второй половине 1970-х гг. в качестве оппозиции к теории Хомского – то для нее характерны три положения: идея неавтономности языка (язык не является закрытым модулем); понимание значения как концептуализации; идея о том, что знание языка возникает из его использования, а языковая компетенция не ограничивается абстрактной «грамматикой». Именно об этой школе и принято говорить, когда используют термин «когнитивная лингвистика», хотя правильно было бы иметь в виду «лингвистику познания» вообще.

На русском языке по американо-европейской школе в целом, насколько мне известно, имеется лишь одно хорошее пособие – работа Т. Г. Скребцовой «Когнитивная лингвистика» (2018). Его можно взять за основу, хотя там все представлено довольно схематично и в общем виде. Большая часть пособий с названием «когнитивная лингвистика» – это в лучшем случае пособия по какому-то виду «лингвистики познания», в худшем – фантазии автора. На русский язык переведено две работы крупнейшего когнитивного лингвиста – Джорджа Лакоффа: это классическая монография «Женщины, огонь и опасные вещи» (1987) и их совместное исследование с М. Джонсоном «Метафоры, которыми мы живем» (1980). Первая книга содержит наиболее полное изложение теории самого Лакоффа, но она датируется 1987 г., так что в ряде отношений устарела (или, как минимум, неполна!). Вторая книга – научный бестселлер, который будет легко читать даже неспециалистам. Но, опять же, делаем скидку на то, когда она была написана (с тех пор теория метафоры в рамках когнитивной школы сильно развилась, о чем можно судить по свежей монографии З. Ковечеса). Из хороших обобщающих работ на русском языке упомяну коллективную монографию под ред. А.А. Кибрика и А.Д. Кошелева «Язык и мысль» (2015), но ее, к сожалению, нет в открытом доступе. Также если вас интересует современная «лингвистика познания» в целом, то можно ознакомиться с моей книгой «Язык и познание: введение в пострелятивизм» (2020), где анализ выходит далеко за пределы американо-европейской школы (и в то же время эта школа вписана в более широкий контекст).

Из обобщающих работ на английском языке до сих пор непревзойденной остается коллективная монография под ред. Д. Герартса и Х. Куйкенса «The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics» (2007) – почти 1400 страниц высококлассного материала от ведущих мировых специалистов. Более свежие варианты коллективных монографий подобного типа в целом слабее, но важны именно потому, что материал там более актуальный: это книга под ред. Евы Дабровской и Дагмар Дивьяк «Handbook of Cognitive Linguistics» (2015) и монография под ред. Ху Вэна и Джона Тейлора «The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics» (2021). Рекомендую использовать эти справочники как дополняющие друг друга: за концептуальную основу взять оксфордский, а более свежий материал смотреть в двух других. Также из вводных пособий отмечу совместную работу Уильяма Крофта и Алана Круза «Cognitive Linguistics» (2004) и монографию Вивиана Эванса и Мелани Грин «Cognitive Linguistics. An Introduction» (2006). Эти пособия интересны тем, что отражают специфическую авторскую оптику в оценке феномена когнитивной лингвистики в целом.



tgoop.com/sergey_boroday/821
Create:
Last Update:

​​#мысли #литература
Что почитать по когнитивной лингвистике ? Тут сначала нужно определиться с самим термином. Если понимать «когнитивную лингвистику» в широком смысле – как лингвистику познания, т.е. направление, рассматривающее язык в качестве «окна» в познавательные (психические, ментальные etc.) процессы – то сюда нужно будет отнести множество течений, начиная с гумбольдтианства. Если же понимать «когнитивную лингвистику» в узком смысле – как американо-европейскую школу, возникшую во второй половине 1970-х гг. в качестве оппозиции к теории Хомского – то для нее характерны три положения: идея неавтономности языка (язык не является закрытым модулем); понимание значения как концептуализации; идея о том, что знание языка возникает из его использования, а языковая компетенция не ограничивается абстрактной «грамматикой». Именно об этой школе и принято говорить, когда используют термин «когнитивная лингвистика», хотя правильно было бы иметь в виду «лингвистику познания» вообще.

На русском языке по американо-европейской школе в целом, насколько мне известно, имеется лишь одно хорошее пособие – работа Т. Г. Скребцовой «Когнитивная лингвистика» (2018). Его можно взять за основу, хотя там все представлено довольно схематично и в общем виде. Большая часть пособий с названием «когнитивная лингвистика» – это в лучшем случае пособия по какому-то виду «лингвистики познания», в худшем – фантазии автора. На русский язык переведено две работы крупнейшего когнитивного лингвиста – Джорджа Лакоффа: это классическая монография «Женщины, огонь и опасные вещи» (1987) и их совместное исследование с М. Джонсоном «Метафоры, которыми мы живем» (1980). Первая книга содержит наиболее полное изложение теории самого Лакоффа, но она датируется 1987 г., так что в ряде отношений устарела (или, как минимум, неполна!). Вторая книга – научный бестселлер, который будет легко читать даже неспециалистам. Но, опять же, делаем скидку на то, когда она была написана (с тех пор теория метафоры в рамках когнитивной школы сильно развилась, о чем можно судить по свежей монографии З. Ковечеса). Из хороших обобщающих работ на русском языке упомяну коллективную монографию под ред. А.А. Кибрика и А.Д. Кошелева «Язык и мысль» (2015), но ее, к сожалению, нет в открытом доступе. Также если вас интересует современная «лингвистика познания» в целом, то можно ознакомиться с моей книгой «Язык и познание: введение в пострелятивизм» (2020), где анализ выходит далеко за пределы американо-европейской школы (и в то же время эта школа вписана в более широкий контекст).

Из обобщающих работ на английском языке до сих пор непревзойденной остается коллективная монография под ред. Д. Герартса и Х. Куйкенса «The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics» (2007) – почти 1400 страниц высококлассного материала от ведущих мировых специалистов. Более свежие варианты коллективных монографий подобного типа в целом слабее, но важны именно потому, что материал там более актуальный: это книга под ред. Евы Дабровской и Дагмар Дивьяк «Handbook of Cognitive Linguistics» (2015) и монография под ред. Ху Вэна и Джона Тейлора «The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics» (2021). Рекомендую использовать эти справочники как дополняющие друг друга: за концептуальную основу взять оксфордский, а более свежий материал смотреть в двух других. Также из вводных пособий отмечу совместную работу Уильяма Крофта и Алана Круза «Cognitive Linguistics» (2004) и монографию Вивиана Эванса и Мелани Грин «Cognitive Linguistics. An Introduction» (2006). Эти пособия интересны тем, что отражают специфическую авторскую оптику в оценке феномена когнитивной лингвистики в целом.

BY NUMINOSUM




Share with your friend now:
tgoop.com/sergey_boroday/821

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

In handing down the sentence yesterday, deputy judge Peter Hui Shiu-keung of the district court said that even if Ng did not post the messages, he cannot shirk responsibility as the owner and administrator of such a big group for allowing these messages that incite illegal behaviors to exist. The Channel name and bio must be no more than 255 characters long The main design elements of your Telegram channel include a name, bio (brief description), and avatar. Your bio should be: 6How to manage your Telegram channel? While some crypto traders move toward screaming as a coping mechanism, many mental health experts have argued that “scream therapy” is pseudoscience. Scientific research or no, it obviously feels good.
from us


Telegram NUMINOSUM
FROM American