Riddle - 1
You enter a room. 2 dogs, 4 horses 1 giraffe and a duck are lying on the bed. 3 chickens are flying over a chair.
How many legs are on the ground?
You enter a room. 2 dogs, 4 horses 1 giraffe and a duck are lying on the bed. 3 chickens are flying over a chair.
How many legs are on the ground?
*الفرق بين American & British*
زي الفرق بنا وبين أهل الشام 👇
احنا نقول (ازيك) وهما يقولوا (كيفك) 🤗
احنا نقول (عشان خاطري) وهما يقولوا (كرمالي) 😃
بس في الأخر كلنا بنخضع (للعربية الفصحي )
🔥أولا:
1- البريطاني بيقول go on holiday
لكن الامريكي بيقول take a vacation
(واخد اجازة )
2- البريطاني بيقول get a driving licence
لكن الامريكي بيقول get a driver's licence
( يطلع رخصة قيادة )
3- البريطاني بيقول visit a city centre
لكن الامريكي بيقول go downtown
( نازل وسط البلد )
4- البريطاني بيقول have a bath
لكن الامريكي بيقول take a bath
( ياخد شاور )
5- البريطاني بيقول have biscuits
لكن الامريكي بيقول have cookies
(ياكل بسكويت )
6- البريطاني بيقول lay the table
لكن الامريكي بيقول set the table
( يجهز ترابيزة الغداء )
7- البريطاني بي bring up a child
لكن الامريكي بي raise a child
(يربي طفل )
8- البريطاني بي change a nappy
لكن الامريكي بي change a diaper
(يغيير البامبرز لبيبي )
9- البريطاني بيطلع بال lift
لكن الامريكي بيطلع بال elevator
(اسانسير )
10- البريطانى بيلعب football
لكن الامريكي بيلعب soccer
(كرة قدم )
11- البريطاني بيعيش في flat
لكن الامريكي بيعيش فى apartment
(شقة )
12- البريطانى بيقول colour / favourite / labour
لكن الامريكي بيفضل يقول color / favorite / labor
13- البريطاني بيلبس في رجله trainers
لكن الامريكي بيلبس sneakers
( كوتشي )
14- الطفل البريطاني بيحب ال sweets
لكن الأمريكي بيحب ال candy
( حلويات )
15- البريطاني بيدفع ال bill
لكن الامريكي بيدفع ال check
( الفاتورة / الحساب )
16- البريطاني بي mail a letter
لكن الامريكي بي post a letter
( يبعت جواب )
17_ البريطاني يقول I cun't
لكن الأمريكي يقول I can't
(مقدرش )
18_ البريطاني بقول rubbish
لكن الأمريكي يقول Garbage
( القمامة والمخلفات )
19_ البريطاني يقول courgette
لكن الأمريكي يقول Zucchini
( كوسة )
20_البريطاني يقول Taxi
لكن الأمريكي يقول Cab
(تاكسي)
21- البريطاني يقول Time table
لكن الامريكي يقول Schedule
( جدول الحصص، جدول المواعيد )
🔥ثانياً : ال American بيغيير ال Spelling
British American
Favourite Favorite
Colour Color
Centre Center
🔥ثالثاً : اختلاف ال Pronunciation في حروف معينة زي ال T,R,L ولازم تتسمع طبعاً 😥😥
مثلاً حرف ال R بيكون silent في البريطاني
في حالتين :
1- at the end of the word
Mother / Carpenter
2- when follows a vowel
World
حرف ال T في اللهجة الامريكية
بيكون silent لو مسبوق ب n
Internet / interview
حرف ال T ينطق (همزة) لو متبوع بصوت
m/n
Fitness
Mountain
🔥رابعاً : كتابة التواريخ
ال British بيبداوا باليوم /الشهر / السنة
كتابة التواريخ
27th August 2017
2- ال American يبدأوا التاريخ
بالشهر / اليوم / السنة
October 5, 2018
اضرب الامثله دي كمان 👇
كلمة ” ساحة ” في البريطانية ” Yard ” وفي الامريكية ” Garden”.
– کلمة ” شقة ” في البريطانية ” Flat ” وفي الامريكية ” Apartment “.
– كلمة ” مخزن ” في البريطانية ” Shop ” وفي الامريكية ” Store “.
– كلمة ” ممحاة ” في البريطانية ” Rubber ” وفی الامریكية ” Eraser “.
– كلمة ” شاحنة ” في البريطانية ” lorry ” وفي الامريكية "Truck “.
– كلمة ” فيلم ” في البريطانية ” Film ” وفي الامريكية ” Movie “.
– كلمة ” الجوال” في البريطانية ” Mobile phone ” وفي الامريكية ” cell phone “.
Cpd
زي الفرق بنا وبين أهل الشام 👇
احنا نقول (ازيك) وهما يقولوا (كيفك) 🤗
احنا نقول (عشان خاطري) وهما يقولوا (كرمالي) 😃
بس في الأخر كلنا بنخضع (للعربية الفصحي )
🔥أولا:
1- البريطاني بيقول go on holiday
لكن الامريكي بيقول take a vacation
(واخد اجازة )
2- البريطاني بيقول get a driving licence
لكن الامريكي بيقول get a driver's licence
( يطلع رخصة قيادة )
3- البريطاني بيقول visit a city centre
لكن الامريكي بيقول go downtown
( نازل وسط البلد )
4- البريطاني بيقول have a bath
لكن الامريكي بيقول take a bath
( ياخد شاور )
5- البريطاني بيقول have biscuits
لكن الامريكي بيقول have cookies
(ياكل بسكويت )
6- البريطاني بيقول lay the table
لكن الامريكي بيقول set the table
( يجهز ترابيزة الغداء )
7- البريطاني بي bring up a child
لكن الامريكي بي raise a child
(يربي طفل )
8- البريطاني بي change a nappy
لكن الامريكي بي change a diaper
(يغيير البامبرز لبيبي )
9- البريطاني بيطلع بال lift
لكن الامريكي بيطلع بال elevator
(اسانسير )
10- البريطانى بيلعب football
لكن الامريكي بيلعب soccer
(كرة قدم )
11- البريطاني بيعيش في flat
لكن الامريكي بيعيش فى apartment
(شقة )
12- البريطانى بيقول colour / favourite / labour
لكن الامريكي بيفضل يقول color / favorite / labor
13- البريطاني بيلبس في رجله trainers
لكن الامريكي بيلبس sneakers
( كوتشي )
14- الطفل البريطاني بيحب ال sweets
لكن الأمريكي بيحب ال candy
( حلويات )
15- البريطاني بيدفع ال bill
لكن الامريكي بيدفع ال check
( الفاتورة / الحساب )
16- البريطاني بي mail a letter
لكن الامريكي بي post a letter
( يبعت جواب )
17_ البريطاني يقول I cun't
لكن الأمريكي يقول I can't
(مقدرش )
18_ البريطاني بقول rubbish
لكن الأمريكي يقول Garbage
( القمامة والمخلفات )
19_ البريطاني يقول courgette
لكن الأمريكي يقول Zucchini
( كوسة )
20_البريطاني يقول Taxi
لكن الأمريكي يقول Cab
(تاكسي)
21- البريطاني يقول Time table
لكن الامريكي يقول Schedule
( جدول الحصص، جدول المواعيد )
🔥ثانياً : ال American بيغيير ال Spelling
British American
Favourite Favorite
Colour Color
Centre Center
🔥ثالثاً : اختلاف ال Pronunciation في حروف معينة زي ال T,R,L ولازم تتسمع طبعاً 😥😥
مثلاً حرف ال R بيكون silent في البريطاني
في حالتين :
1- at the end of the word
Mother / Carpenter
2- when follows a vowel
World
حرف ال T في اللهجة الامريكية
بيكون silent لو مسبوق ب n
Internet / interview
حرف ال T ينطق (همزة) لو متبوع بصوت
m/n
Fitness
Mountain
🔥رابعاً : كتابة التواريخ
ال British بيبداوا باليوم /الشهر / السنة
كتابة التواريخ
27th August 2017
2- ال American يبدأوا التاريخ
بالشهر / اليوم / السنة
October 5, 2018
اضرب الامثله دي كمان 👇
كلمة ” ساحة ” في البريطانية ” Yard ” وفي الامريكية ” Garden”.
– کلمة ” شقة ” في البريطانية ” Flat ” وفي الامريكية ” Apartment “.
– كلمة ” مخزن ” في البريطانية ” Shop ” وفي الامريكية ” Store “.
– كلمة ” ممحاة ” في البريطانية ” Rubber ” وفی الامریكية ” Eraser “.
– كلمة ” شاحنة ” في البريطانية ” lorry ” وفي الامريكية "Truck “.
– كلمة ” فيلم ” في البريطانية ” Film ” وفي الامريكية ” Movie “.
– كلمة ” الجوال” في البريطانية ” Mobile phone ” وفي الامريكية ” cell phone “.
Cpd
🔥New idiom 🔥
*An arm and a leg*
( A lot of money)
Ex.
Oh my God, this car costs an arm and a leg!
*An arm and a leg*
( A lot of money)
Ex.
Oh my God, this car costs an arm and a leg!
🔥New idiom 🔥
*Find your feet*
(When you got used to something new )
لما تاخد ع شيء جديد بسرعة
Ex.
Sara joined the company a month ago but she has already found her feet in a new team.
*Find your feet*
(When you got used to something new )
لما تاخد ع شيء جديد بسرعة
Ex.
Sara joined the company a month ago but she has already found her feet in a new team.
✨ *Pass away and pass out* ✨
✅"Pass away" means to die
معناها يموت 😔
Ex.
My grandfather passed away peacefully in his sleep last night.
__
✅while " *pass out* " means to faint or lose consciousness.
يفقد الوعي(يُغمى عليه)
Ex.
She felt dizzy(دوار) and passed out during the meeting.
✅"Pass away" means to die
معناها يموت 😔
Ex.
My grandfather passed away peacefully in his sleep last night.
__
✅while " *pass out* " means to faint or lose consciousness.
يفقد الوعي(يُغمى عليه)
Ex.
She felt dizzy(دوار) and passed out during the meeting.
How to say
آسف ، سرحت in English ؟
Sorry, I zoned out for a second
آسف ، سرحت in English ؟
Sorry, I zoned out for a second
Phrasal verb ✨
*run into*
2 meanings
(Cost)
(Meet by accident)
Ex.
✅"The project has RUN INTO millions of dollars without any prospect of a return on this investment."
✅"I RAN INTO James in a bar in the City on Friday."
*run into*
2 meanings
(Cost)
(Meet by accident)
Ex.
✅"The project has RUN INTO millions of dollars without any prospect of a return on this investment."
✅"I RAN INTO James in a bar in the City on Friday."
🟣 money has different names
🔴 In marriage it's called "Dowry "
فى الزواج معناها " مهر"
🔴In temple or church or mosque it's called "Donation "
فى المعبد أو الكنيسة أو المسجد تسمى" تبرع أو إعانة"
🔴in school , it's fee
فى المدرسة تسمى" رسوم"
🔴in divorce, it's " alimony"
فى الطلاق تسمى" نفقة أو إعالة"
🔴in court, it's fines
فى المحكمة "غرامات"
🔴 When you pay the government, it's" tax"
اللى بتدفع للحكومة " ضريبة"
🔴when you borrow from a bank, it's " loan"
لما تستلف من البنك تسمى " قرض"
🔴 Employer to workers, it's salary
اللى بيدفعه صاحب الشغل للعمال " مرتب"
🔴 In marriage it's called "Dowry "
فى الزواج معناها " مهر"
🔴In temple or church or mosque it's called "Donation "
فى المعبد أو الكنيسة أو المسجد تسمى" تبرع أو إعانة"
🔴in school , it's fee
فى المدرسة تسمى" رسوم"
🔴in divorce, it's " alimony"
فى الطلاق تسمى" نفقة أو إعالة"
🔴in court, it's fines
فى المحكمة "غرامات"
🔴 When you pay the government, it's" tax"
اللى بتدفع للحكومة " ضريبة"
🔴when you borrow from a bank, it's " loan"
لما تستلف من البنك تسمى " قرض"
🔴 Employer to workers, it's salary
اللى بيدفعه صاحب الشغل للعمال " مرتب"
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
شاركنا سمعت ايه
~New idiom🫵~
*Apple of my eye*
It means (A person who is a treasure for somebody)
شخص غالي أو عزيز عليا (قرة عيني)💗
Ex.
My husband is the apple of my eye.
زوجي قرة عيني 😂
*Apple of my eye*
It means (A person who is a treasure for somebody)
شخص غالي أو عزيز عليا (قرة عيني)💗
Ex.
My husband is the apple of my eye.
زوجي قرة عيني 😂
*Very* and *too*
الاتنين بمعنى "جدا"بس هل ف اختلاف ف الاستخدام ولا لا؟
Yes "👍🏻"
No " 👎🏻"
الاتنين بمعنى "جدا"بس هل ف اختلاف ف الاستخدام ولا لا؟
Yes "👍🏻"
No " 👎🏻"
✅Take✅
take a picture يلتقط صورة
take a nap يأخذ قيلولة ( ينام لفترة قصيرة )
take a shower يأخد دش
take a taxi يركب تاكسي
take a look يُلقي نظرة
take medicine يأخذ دواء
take a rest يأخذ قسطا من الراحة
take turns يتبادل الأدوار
take advice يقبل النصيحة
take along يرافق / يصاحب
take revenge ينتقم / يثأر
take a picture يلتقط صورة
take a nap يأخذ قيلولة ( ينام لفترة قصيرة )
take a shower يأخد دش
take a taxi يركب تاكسي
take a look يُلقي نظرة
take medicine يأخذ دواء
take a rest يأخذ قسطا من الراحة
take turns يتبادل الأدوار
take advice يقبل النصيحة
take along يرافق / يصاحب
take revenge ينتقم / يثأر
علمني إنجليزي
*Very* and *too* الاتنين بمعنى "جدا"بس هل ف اختلاف ف الاستخدام ولا لا؟ Yes "👍🏻" No " 👎🏻"
Very vs. Too
Look at the two sentences. How are they different?
A: It is very hot.
B: It is too hot.
A is a simple statement- It's HOT!
But B shows some difficulty, like maybe because it is so hot, I feel terrible. Or because it is so hot, no one is happy.
Here are some more...
C: Lisa is very tall.
D: Lisa is too tall.
C is a simple statement. Wow! Lisa is a tall girl.
But D has a negative feeling. Perhaps because Lisa is tall, she hits her head on the ceiling. Or maybe she is so tall, she can't get a date or has no friends.
So remember, using too shows that there is a problem with the situation.
Look at the two sentences. How are they different?
A: It is very hot.
B: It is too hot.
A is a simple statement- It's HOT!
But B shows some difficulty, like maybe because it is so hot, I feel terrible. Or because it is so hot, no one is happy.
Here are some more...
C: Lisa is very tall.
D: Lisa is too tall.
C is a simple statement. Wow! Lisa is a tall girl.
But D has a negative feeling. Perhaps because Lisa is tall, she hits her head on the ceiling. Or maybe she is so tall, she can't get a date or has no friends.
So remember, using too shows that there is a problem with the situation.
علمني إنجليزي
It's 6:10 o'clock ↪️Is this sentence correct? Yes "👍🏻" No "👎🏻"
↪️
The sentence is not quite correct. It should be: "It's 6:10."
The word "o'clock" is used only with whole hours, like "It's 6 o'clock."
The sentence is not quite correct. It should be: "It's 6:10."
The word "o'clock" is used only with whole hours, like "It's 6 o'clock."
♦️ The difference between respected , respectful , respectable
▪️ (A respected person )
(مُحْتَرَمْ )بغض النظر هو / هي يستاهل الاحترام أو لا .
▪️He is respected because of his money and authority .
إنه يُحترَم لأجل ماله وسلطته .
▪️( A respectful person ) شخص مُحْتَرِمْ للآخرين
▪️My friend respects anyone who's older than him . He is respectful .
يحترم صديقي من هو أكبر منه سنا . إنه مٌحترِم للآخرين .
▪️( A respectable person ) شخص يستحق الاحترام بغض النظر الناس بيحترموه ولا لا
▪️This person is obedient to his parents , helps the poor and does a lot of charity works , so he is a respectable one.
هذا الشخص مطيع لوالديه ويساعد الفقراء ويقوم بالعديد من الأعمال الخيرية لذلك فهو يستحق الاحترام .
▪️ (A respected person )
(مُحْتَرَمْ )بغض النظر هو / هي يستاهل الاحترام أو لا .
▪️He is respected because of his money and authority .
إنه يُحترَم لأجل ماله وسلطته .
▪️( A respectful person ) شخص مُحْتَرِمْ للآخرين
▪️My friend respects anyone who's older than him . He is respectful .
يحترم صديقي من هو أكبر منه سنا . إنه مٌحترِم للآخرين .
▪️( A respectable person ) شخص يستحق الاحترام بغض النظر الناس بيحترموه ولا لا
▪️This person is obedient to his parents , helps the poor and does a lot of charity works , so he is a respectable one.
هذا الشخص مطيع لوالديه ويساعد الفقراء ويقوم بالعديد من الأعمال الخيرية لذلك فهو يستحق الاحترام .