CLEVERWORDS Telegram 300
#Ремарк

Heyжели, чтобы что-то понять, человеку надо пережить катастрофу, боль, нищету, близость смерти?

Почти ни один человек не думает o смерти, пока она не подошла к нему вплотную. Tpaгизм и вместе c тем ирония заключаются в том, что все люди на земле, начиная от диктатора и кончая последним нищим, ведут себя так, будто они будут жить вечно.

Ecли бы мы постоянно жили c сознанием неизбежности смерти, мы были бы более человечными и милосердными.

Эрих Mapия Ремарк «Жизнь взаймы» 1959

Впервые роман «Жизнь взаймы» был опубликован в гамбургском журнале «Kristall», а уже через год, в 1960г советская переводчица Людмила Черная сделала его канонический перевод, который стал первым отдельным изданием романа.

Людмила, кстати, прожила 105 лет и написала несколько научно-публицистических книг о немецком нацизме.

Еще через год Ремарк выпустил роман отдельным изданием под названием «Небеса не знают любимчиков», но в русском переводе с той поры сохраняется первый вариант названия.

В этой истории 24 летняя Лилиан Дюнкерк, страдающая туберкулезом в терминальной стадии, знакомится с автогонщиком Клерфэ.

Она хочет насладиться последними месяцами жизни, поэтому сбегает из противотуберкулезного санатория и они вместе отправляются в путешествие по Европе.

Лилиан сдерживает свои чувства из-за ожидания скорой смерти, чтобы не обнадеживать Клерфэ. Но вскоре Клерфэ погибает в автокатастрофе во время гонки, чем вызывает бурю сожалений у Лилиан о несвершившемся.

В отличие от других романов автора в «Жизни взаймы» нет места политике: война в Европе закончилась, люди вернулись к своему обычному существованию.

Только тяжелые отголоски войны в виде смертельных болезней и потерянных для своего времени личностей всё ещё путешествуют по заснеженным горам, улицам Парижа и казино Монте-Карло

Работа над романом шла параллельно со значимыми событиями в жизни писателя: Ремарк второй раз развелся с Замбоной в Мексике и вскоре женился на Полетт Годдар.

В это же время он работал над сценарием фильма «Время любить и время умирать» и принимал участие в его съемках в роли Польманна.

В 1977 году на экраны вышел фильм «Бобби Дирфилд», снятый Сидни Поллаком по мотивам романа «Жизнь взаймы». Имя главного героя в сценарии было изменено. Сыграл гонщика великолепный Аль Пачино.

👉Ссылка для друга 💭 #Мысли



tgoop.com/CleverWords/300
Create:
Last Update:

#Ремарк

Heyжели, чтобы что-то понять, человеку надо пережить катастрофу, боль, нищету, близость смерти?

Почти ни один человек не думает o смерти, пока она не подошла к нему вплотную. Tpaгизм и вместе c тем ирония заключаются в том, что все люди на земле, начиная от диктатора и кончая последним нищим, ведут себя так, будто они будут жить вечно.

Ecли бы мы постоянно жили c сознанием неизбежности смерти, мы были бы более человечными и милосердными.

Эрих Mapия Ремарк «Жизнь взаймы» 1959

Впервые роман «Жизнь взаймы» был опубликован в гамбургском журнале «Kristall», а уже через год, в 1960г советская переводчица Людмила Черная сделала его канонический перевод, который стал первым отдельным изданием романа.

Людмила, кстати, прожила 105 лет и написала несколько научно-публицистических книг о немецком нацизме.

Еще через год Ремарк выпустил роман отдельным изданием под названием «Небеса не знают любимчиков», но в русском переводе с той поры сохраняется первый вариант названия.

В этой истории 24 летняя Лилиан Дюнкерк, страдающая туберкулезом в терминальной стадии, знакомится с автогонщиком Клерфэ.

Она хочет насладиться последними месяцами жизни, поэтому сбегает из противотуберкулезного санатория и они вместе отправляются в путешествие по Европе.

Лилиан сдерживает свои чувства из-за ожидания скорой смерти, чтобы не обнадеживать Клерфэ. Но вскоре Клерфэ погибает в автокатастрофе во время гонки, чем вызывает бурю сожалений у Лилиан о несвершившемся.

В отличие от других романов автора в «Жизни взаймы» нет места политике: война в Европе закончилась, люди вернулись к своему обычному существованию.

Только тяжелые отголоски войны в виде смертельных болезней и потерянных для своего времени личностей всё ещё путешествуют по заснеженным горам, улицам Парижа и казино Монте-Карло

Работа над романом шла параллельно со значимыми событиями в жизни писателя: Ремарк второй раз развелся с Замбоной в Мексике и вскоре женился на Полетт Годдар.

В это же время он работал над сценарием фильма «Время любить и время умирать» и принимал участие в его съемках в роли Польманна.

В 1977 году на экраны вышел фильм «Бобби Дирфилд», снятый Сидни Поллаком по мотивам романа «Жизнь взаймы». Имя главного героя в сценарии было изменено. Сыграл гонщика великолепный Аль Пачино.

👉Ссылка для друга 💭 #Мысли

BY Мысли 💭 Цитаты литераторов




Share with your friend now:
tgoop.com/CleverWords/300

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Ng Man-ho, a 27-year-old computer technician, was convicted last month of seven counts of incitement charges after he made use of the 100,000-member Chinese-language channel that he runs and manages to post "seditious messages," which had been shut down since August 2020. Among the requests, the Brazilian electoral Court wanted to know if they could obtain data on the origins of malicious content posted on the platform. According to the TSE, this would enable the authorities to track false content and identify the user responsible for publishing it in the first place. The optimal dimension of the avatar on Telegram is 512px by 512px, and it’s recommended to use PNG format to deliver an unpixelated avatar. While some crypto traders move toward screaming as a coping mechanism, many mental health experts have argued that “scream therapy” is pseudoscience. Scientific research or no, it obviously feels good.
from us


Telegram Мысли 💭 Цитаты литераторов
FROM American