Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
1286 - Telegram Web
Telegram Web
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Год назад на Санденсе прошла премьера фильма "Love me", описать который посмотревшие его зрители так толком и не смогли. По их словам это был постапокалиптический мир, в котором Кристен Стюарт и Стивен Ян разыгрывают историю любви между космическим спутником и каким-то буем. И вот только сейчас у фильма появился трейлер и... я немного разочарован, что это всё-таки не лайв-экшен "Валли-И", но выглядит внезапно очень внятно и очень мило. Ну и действительно необычно.

А ещё это хороший повод вспомнить, что до Санденса 2025 осталось ровно три недели 😍
"Vermiglio"
реж. Маура Дельперо
Либидо Болида
"Vermiglio" реж. Маура Дельперо
Очень хотелось начать год с какого-нибудь по-настоящему хорошего фильма, и меня словно услышали и положили под ёлочку неожиданный релиз(?) итальянского фильма "Vermiglio" (у нас его обозвали "Горной невестой"). И это по множеству факторов идеальный фильм, чтобы открыть 2025 год.

Вообще итальянские режиссерки, молодые с точки зрения профессии, в последние годы снимают какое-то невероятное кино с очень своеобразными настроениями. Возможно, тут как-то влияет не самая благоприятная обстановка в самой Италии, не знаю, но тенденция на какой-то внутренний побег просто на лицо. Весь первый час при просмотре "Vermiglio" я вспоминал невероятную "Химеру" Аличе Рорвахер, мой самый любимый фильм 23 года.

Так же как и "Химера" этот фильм начинается со сна, со спящих людей, такое пограничье, разделяющее явь и сон. Так же как и Рорвахер Дельперо снимает какую-то совершенно иную, не открыточную, не стереотипную, а спрятанную от мира Италию. Но если у Рорвахер это сложно определяемая южная локация, то здесь это Южный Тироль, самая северная часть Италии, которая во многом уже и не Италия вовсе. Так же как у Рорвахер итальянский язык звучит совсем инаково, не по-итальянски, так и здесь между местными жителями и пришельцем с юга, с Сицилии, вырастает языковая преграда, они говорят на одном языке, но с трудом понимают друг другу.

И, конечно, оба фильма идут с ощущением какого-то волшебного пространства, которое оторвано от реального мира. Уютный ласковый закуток, в котором можно спрятаться от всего на свете. В "Химере" это были вот эти поиски этрусской Италии, не обремененной ни имперским прошлым, ни фашистским, и тем более не реальностью настоящего дня. В "Vermiglio" действие происходит во время Второй мировой войны. Где-то там под склонами этих гор бомбят города, строчат пулемёты, гусеницы танков перемалывают живых людей, но здесь, на заснеженных и вечных террасах, войны нет. Её не видно и не слышно.

Но, к сожалению, даже здесь нельзя отрицать, что она существует. И вот тут между двумя этими фильмами и возникает трещина. Война - неотвратимый токсин. И она всё равно просачивается в эту горную общину, сквозб любой сон и любой магический барьер. И ей для этого не нужны ни канонады, ни огонь пожаров, ни карательные отрды. Контуженные и искалеченные мужчины, которые поднимаются в горы с таких же изувеченных равнин, дезертиры, ищущие здесь спасения - этого достаточно, чтобы война оставила глубокий шрам и на этой коммуне.

Собственно любовь одного такого дезертира с девушкой из семьи местного учителя, их брак, и является центральной историей фильма. Мужчина-дезертир выбирает не убивать, а любить, выбирает не сеять смерть, а продолжать жизнь, но уже сам отмеченный смертью, он всё равно не может принести вместе с собой ничего кроме... впрочем, это уже территория спойлеров.

В "Vermiglio" не звучит ни одного выстрела, но это прекрасное антивоенное кино. Уют, чистота мира честных людей, живущих трудом, семьей и своей верой, здесь очень тихо, почти незаметно, но очень твердо противопоставлен тому злу, который приносит в человеческую жизнь война в любом её проявление.

Впрочем. Так же как и "Химера", фильм Дельперо закольцован единством первой и последней сцены. Но у Рорвахер это был сон, а в "Vermiglio" спящие люди, которые вот-вот проснутся. И кадр со спящим младенцем в конце фильма выглядит как триумф жизни. Какие бы зерна не приносили на эти жернова люди, жизнь всё перемелет по-своему.

Кроме того это невероятно красивое кино, которое и выглядит и звучит просто завораживающе. Очень красивые люди, ангельски красивые дети. Уют закрытой уединенной общины, маленькая заснеженная волшебная страна. Тонкая, деликатная история, которая освещает мир не прожектором выпуклого драматизма, а тихим, нежным внутренним светом. И вдобавок выразительный протест против войны и насилия, с финалом преисполненным любовью и надеждой (но при этом отнюдь не розовыми и не пасторальными). Да это не фильм, это буквально пожелание всем нам на будущий 2025 год.
2👍1
Главный вывод после просмотра "Настоящей боли": прости Юра, но Киран Калкин точно заберёт Оскар в этом году. Он играет по-настоящему сложного, эмоционально нестабильного экстраверта, которого уже к середине фильма нестерпимо хочется не то крепко обнять, не то к хренам придушить. И такая зрительская реакция говорит сама за себя)
Либидо Болида
Главный вывод после просмотра "Настоящей боли": прости Юра, но Киран Калкин точно заберёт Оскар в этом году. Он играет по-настоящему сложного, эмоционально нестабильного экстраверта, которого уже к середине фильма нестерпимо хочется не то крепко обнять, не…
А вот что касается самого фильма... скажем так, Айзенберг-сценарист пока что на порядок круче, чем Айзенберг-постановщик. Если вы опасаетесь, что история про двух американских евреев-кузинах, которые отправляются в Польшу в туристическую экскурсию по местам памяти жертв Холокоста, это очередная эксплуатация тематики и статуса "жертвы", то не бойтесь. Во-первых, это комедия, и вполне рабочая. Во-вторых, Айзенберг написал в целом хорошую историю принятие и проживания боли. Да, она затрагивает темы исторической и национальной боли, но в гораздо большей степени это терапевтическая история о героях, живущих не прошлым, а настоящим. Т.е. это то, что будет близко каждому зрителю.

Более того, Айзенберг затрагивает не только категории прошлого и настоящего, но и, например, переходную между ними тему транзита груза поколений. И это тоже очень универсальная штука. Не надо быть эмигрантом в третьем поколение, чтобы задавать себе иногда вопросы в духе достойно ли я проживаю жизнь, которая досталась мне в том числе трудами и жертвами предыдущих поколений моей семьи (и вместе с тем стоит ли из-за этого париться?). Тем не менее эта тема нечасто поднимается в искусстве, и Айзенберг большой молодец, что касается её.

"Настоящая боль" вообще очень ловко написанный фильм. Он вроде бы простой и короткий, но когда задумываешься о сценарии, понимаешь, как много элементов здесь использует автор и насколько здорово они все взаимодействуют друг с другом и работают. Он наделяет героев полярными характерами, заставляет их путешествовать буквально в пространстве (из одного языкового и культурного пространство в другое) и фигурально во времени, и делает так, чтобы эти перемещения имели ощутимое значение, и отражались и на героях и на реальности фильма, аккуратно затрагивает разные темы, окрашивая каждую своим настроением. И почти нигде не допускает фальши. Это действительно блестящий текст, каждая строчка которого имеет вес и смысл.

Но проблема фильма в том, что непосредственно на экране этот сценарий поддерживают лишь не менее блестящая игра Калкина и музыка Шопена. В остальном визуальный язык Айзенберга все ещё довольно безыскусен, словно смотришь что-то из нью-йоркского мамблкора пятнадцатилетней давности. Это не мешает "Настоящей боли" быть хорошим фильмом, но и не даёт ему подняться на ступеньку выше.

Кстати, Калкин же вроде не еврей? Тогда плюсик Айзенбергу за то, что пригласил его на такую роль. И вместе с тем плюсик и за искренность: насколько я знаю, он недавно действительно получал польское гражданство.
🥰2👍1
2025/07/13 19:09:50
Back to Top
HTML Embed Code: