Как правильно пишется: аттракцион или атракцеон
Заимствованное слово правильно пишется – аттракцион.
Этимология слова
Ударение на последнем слоге в этом заимствованном слове говорит о том, что существительное пришло в русский язык из французского “attraction” (“привлечение”, “притягивающий”).
В соответствии с правилом транслитерации произошел побуквенный переход существительного. Вот почему слово “аттракцион” пишется с двумя буквами “т” и безударной гласной “и“. Проверочное слово подобрать нельзя. Правильность написания этого существительного определяется с помощью орфографического словаря.
— В детском парке нашего города поставили новый аттракцион.
Заимствованное слово правильно пишется – аттракцион.
Этимология слова
Ударение на последнем слоге в этом заимствованном слове говорит о том, что существительное пришло в русский язык из французского “attraction” (“привлечение”, “притягивающий”).
В соответствии с правилом транслитерации произошел побуквенный переход существительного. Вот почему слово “аттракцион” пишется с двумя буквами “т” и безударной гласной “и“. Проверочное слово подобрать нельзя. Правильность написания этого существительного определяется с помощью орфографического словаря.
— В детском парке нашего города поставили новый аттракцион.
Аутентичный
❌Неправильно: В центре столицы открылось новое аутентичное кафе с мебелью ручной работы и картинами современных художников.
✅Правильно: Недавно открылся ресторан с аутентичной азиатской кухней, где готовят по рецептам, собранным в деревнях Таиланда и Камбоджи.
Ещё одно модное слово. Аутентичными называют коллекции одежды, кафе и рестораны, музыку, картины, когда хотят подчеркнуть их самобытность и эксклюзивность. Только словарное значение слова «аутентичный» — «подлинный, исходящий из первоисточника». Так говорят, например, об исторических документах и юридических бумагах. Так что ресторан можно назвать аутентичным, если там сохраняют традиции приготовления пищи, а в интерьере используют народные орнаменты, какой‑то специфический декор.
❌Неправильно: В центре столицы открылось новое аутентичное кафе с мебелью ручной работы и картинами современных художников.
✅Правильно: Недавно открылся ресторан с аутентичной азиатской кухней, где готовят по рецептам, собранным в деревнях Таиланда и Камбоджи.
Ещё одно модное слово. Аутентичными называют коллекции одежды, кафе и рестораны, музыку, картины, когда хотят подчеркнуть их самобытность и эксклюзивность. Только словарное значение слова «аутентичный» — «подлинный, исходящий из первоисточника». Так говорят, например, об исторических документах и юридических бумагах. Так что ресторан можно назвать аутентичным, если там сохраняют традиции приготовления пищи, а в интерьере используют народные орнаменты, какой‑то специфический декор.
Очень непростой выбор. Не уверена или не уверенна
1. Пишем с одной «н», если это краткое причастие с дополнением. Она уверена в своей правоте. Она уверена, что права.
2. С двумя «н», если дополнение отсутствует (то есть зависимые слова, это краткое прилагательное от «уверенный»). Она спокойна и уверенна. Можно заменить существительными. Она сохраняет спокойствие и уверенность.
Частица «не» с краткими причастиями пишется раздельно, а с краткими прилагательными — так же, как и с полными.
Она очень не уверена в себе. Я не уверена, что это нужно делать.
Она застенчива и неуверенна (от прилагательного неуверенная). Его походка очень неуверенна.
Написал статью для тех, кому интересно познакомиться с очередной серией блокбастера «Одна или две Н». Посвящена кратким причастиям и прилагательным.
Как вы определяете, когда писать одну «н», а когда две?
1. Пишем с одной «н», если это краткое причастие с дополнением. Она уверена в своей правоте. Она уверена, что права.
2. С двумя «н», если дополнение отсутствует (то есть зависимые слова, это краткое прилагательное от «уверенный»). Она спокойна и уверенна. Можно заменить существительными. Она сохраняет спокойствие и уверенность.
Частица «не» с краткими причастиями пишется раздельно, а с краткими прилагательными — так же, как и с полными.
Она очень не уверена в себе. Я не уверена, что это нужно делать.
Она застенчива и неуверенна (от прилагательного неуверенная). Его походка очень неуверенна.
Написал статью для тех, кому интересно познакомиться с очередной серией блокбастера «Одна или две Н». Посвящена кратким причастиям и прилагательным.
Как вы определяете, когда писать одну «н», а когда две?
Август. Или зачем Лаврентий писает на листья?
Обо всем по порядку. Откуда есть пошло название elokuu, август по-фински?
Kuu, как мы помним, месяц, а у слова elo два значения.
Первое: elo – это зерно, хлебА. И август в Финляндии – это месяц урожая. Зерновые поля, чаще всего ржаные, называли elopello, хлебными. Или живыми. Ведь второе значение слова elo – жизнь, существительное от глагола elää, жить, и это одно из древнейших слов в языке. В финском языке много слов с такой частью: elokuva – фильм, кино, «живая картина»; elohopea – ртуть, «живое серебро»; elokaunokki – василек (цветок); poroelo – оленье стадо.
Август в Суоми – это месяц хлеба, месяц жизни. Но когда-то были и другие названия. Например, mätäkuu – гнилой месяц (mätä – гной, гниль). Так обозначали время года, когда погода вызывала быструю порчу продуктов. Похоже на правду: никогда раньше молоко не скисало так быстро в моем холодильнике, как это происходит сейчас.
Еще август называли kylvökuu – посевной месяц (kylvö – сев), так как в это время обычно сеяли рожь. Еще одно важное событие августа – жатва (elonleikkuu). Сенокос должен был закончиться к 10 августа, когда отмечали Laurin päivä, день святого Лаврентия.
«Lauri ladot lukkoon panee, kuhilaat ja kokkoset pellolle pystyttää», - говорят финны. «Лаури сеновалы на замок запирает, снопы и костры (?) на поля ставит». Под вопросом здесь у меня слово kokkoset. Если kuhilas – это суслон (несколько снопов в поле, установленных для просушки колосьями вверх), то kokkoset, возможно, одна из форм слова kokko, костер, – конструкция из жердей, на которые крепились эти снопы. Впрочем, есть в Финляндии одноименные пирожки, kokkoset, eli mahallaan makkoojat – «лежащие на животе». И эта версия тоже подходит: ко дню Лаврентия пекли колобки из нового зерна, которые несли на поле работникам.
С Лаврентием, кстати, очень интересная история. Он был священником в Риме. Когда в 250-х годах (не опечатка!) начались гонения на христиан, Лаврентию приказали собрать все богатства церкви и передать их императору. Однако он раздал все церковное имущество бедным. За это его предали жесточайшим пыткам. «Laurentiusta rangaistiin niin, että hänet poltettiin grilliraudan päällä 10. päivänä elokuuta vuonna 258», - пишет один из финских источников, и гугл переводит эту фразу как «Лаврентия наказали сожжением на барбекю 10 августа 258 года». Звучит издевательски, но факт остается фактом: по сути процесс казни был весьма похожим на прожарку стейка. Мужчину уложили на железную решетку, насыпали под нее пылающих углей и прижимали тело рогатинами, пока священник не испустил дух.
С тех пор Лаврентия почитают как покровителя поваров и комиков. Всё из-за фразы, которую приписывают святому. Якобы он произнес, лежа на углях: «Kypsää on, kääntäkää ja syökää» - «Пропеклось. Поворачивайте да ешьте».
В общем, 10 августа в Финляндии (и не только здесь) – день святого Лаврентия и день, по которому определяют будущую погоду, день народных примет.
«Jos ei hallaan Lauriin, kylmä pysyy poissa Mikkeliin (29.09)» - Если на Лаврентия нет заморозков, холод уйдет до Миккели (Михайлов день, день архангела Михаила).
Говорят, что Лаврентий бросает в воду второй холодный камень. Первый бросает святой Яков еще 25 июля, и вода в озерах становится чуть прохладнее, а вот после Лаврентия купаться становится уже сложно, ведь Лаури надевает hallahousut, морозные штаны.
«Lauri lehteen kusee» - "Лаврентий писает на листья", говорят финны. И не поспоришь: считается, что в этот период береза начинает желтеть, и это становится отчетливо видно. Подтверждаю: первые опавшие листочки я на своей пихе уже заметила. А слезами Лаврентия называют падающие звезды: говорят, по утрам в августе часто наблюдают полет метеоров.
«Mitä säätä Laurina, sitä Perttuliin». Какая погода на Лаврентия, такая простоит и до 24 августа. Тепла хватит еще недели на две, а после начнется осень: морозные ночи, росистые утра и леса, медленно одевающиеся в золото.
На фотокарточке: август в Порвоо.
Обо всем по порядку. Откуда есть пошло название elokuu, август по-фински?
Kuu, как мы помним, месяц, а у слова elo два значения.
Первое: elo – это зерно, хлебА. И август в Финляндии – это месяц урожая. Зерновые поля, чаще всего ржаные, называли elopello, хлебными. Или живыми. Ведь второе значение слова elo – жизнь, существительное от глагола elää, жить, и это одно из древнейших слов в языке. В финском языке много слов с такой частью: elokuva – фильм, кино, «живая картина»; elohopea – ртуть, «живое серебро»; elokaunokki – василек (цветок); poroelo – оленье стадо.
Август в Суоми – это месяц хлеба, месяц жизни. Но когда-то были и другие названия. Например, mätäkuu – гнилой месяц (mätä – гной, гниль). Так обозначали время года, когда погода вызывала быструю порчу продуктов. Похоже на правду: никогда раньше молоко не скисало так быстро в моем холодильнике, как это происходит сейчас.
Еще август называли kylvökuu – посевной месяц (kylvö – сев), так как в это время обычно сеяли рожь. Еще одно важное событие августа – жатва (elonleikkuu). Сенокос должен был закончиться к 10 августа, когда отмечали Laurin päivä, день святого Лаврентия.
«Lauri ladot lukkoon panee, kuhilaat ja kokkoset pellolle pystyttää», - говорят финны. «Лаури сеновалы на замок запирает, снопы и костры (?) на поля ставит». Под вопросом здесь у меня слово kokkoset. Если kuhilas – это суслон (несколько снопов в поле, установленных для просушки колосьями вверх), то kokkoset, возможно, одна из форм слова kokko, костер, – конструкция из жердей, на которые крепились эти снопы. Впрочем, есть в Финляндии одноименные пирожки, kokkoset, eli mahallaan makkoojat – «лежащие на животе». И эта версия тоже подходит: ко дню Лаврентия пекли колобки из нового зерна, которые несли на поле работникам.
С Лаврентием, кстати, очень интересная история. Он был священником в Риме. Когда в 250-х годах (не опечатка!) начались гонения на христиан, Лаврентию приказали собрать все богатства церкви и передать их императору. Однако он раздал все церковное имущество бедным. За это его предали жесточайшим пыткам. «Laurentiusta rangaistiin niin, että hänet poltettiin grilliraudan päällä 10. päivänä elokuuta vuonna 258», - пишет один из финских источников, и гугл переводит эту фразу как «Лаврентия наказали сожжением на барбекю 10 августа 258 года». Звучит издевательски, но факт остается фактом: по сути процесс казни был весьма похожим на прожарку стейка. Мужчину уложили на железную решетку, насыпали под нее пылающих углей и прижимали тело рогатинами, пока священник не испустил дух.
С тех пор Лаврентия почитают как покровителя поваров и комиков. Всё из-за фразы, которую приписывают святому. Якобы он произнес, лежа на углях: «Kypsää on, kääntäkää ja syökää» - «Пропеклось. Поворачивайте да ешьте».
В общем, 10 августа в Финляндии (и не только здесь) – день святого Лаврентия и день, по которому определяют будущую погоду, день народных примет.
«Jos ei hallaan Lauriin, kylmä pysyy poissa Mikkeliin (29.09)» - Если на Лаврентия нет заморозков, холод уйдет до Миккели (Михайлов день, день архангела Михаила).
Говорят, что Лаврентий бросает в воду второй холодный камень. Первый бросает святой Яков еще 25 июля, и вода в озерах становится чуть прохладнее, а вот после Лаврентия купаться становится уже сложно, ведь Лаури надевает hallahousut, морозные штаны.
«Lauri lehteen kusee» - "Лаврентий писает на листья", говорят финны. И не поспоришь: считается, что в этот период береза начинает желтеть, и это становится отчетливо видно. Подтверждаю: первые опавшие листочки я на своей пихе уже заметила. А слезами Лаврентия называют падающие звезды: говорят, по утрам в августе часто наблюдают полет метеоров.
«Mitä säätä Laurina, sitä Perttuliin». Какая погода на Лаврентия, такая простоит и до 24 августа. Тепла хватит еще недели на две, а после начнется осень: морозные ночи, росистые утра и леса, медленно одевающиеся в золото.
На фотокарточке: август в Порвоо.
История слова «мерзавец»
После слова «негодяй» замолвим словечко о мерзавце. Он тоже заслужил. :)
Вы, возможно, удивитесь, но мерзавец отдалённо связан со словом мороз.
Причём образован суффиксальным способом (-ец) от прилагательного мерзый < мьрзыи < мьрзъ (мерзкий). И это мьрзъ всего-навсего значило… холодный. Потом уже преобразовалось в значение «отвратительный». По-видимому, здесь всё прозрачно: от холода и мороза действительно могут быть неприятные ощущения.
В толковых словарях Даля, Ушакова и Ефремовой есть глагол мерзить (просторечное, сниженное) — быть противным кому-нибудь, возбуждать в ком-нибудь отвращение к себе.
Есть ещё точка зрения, что на Руси мерзавчиками называли (да и сейчас тоже) самые маленькие ёмкости объёмом 0,125 л, в которых продавали водку. Вероятнее всего, такое название получилось из-за тесной связи с алкоголем и эффекта, который он даёт. Пить мерзавчики — отравлять свой организм.
Существительное мороз образовано от общеславянской основы *morzъ, отсюда и слово мразь. По-чешски мороз как раз и будет mráz.
#лексика #этимология
После слова «негодяй» замолвим словечко о мерзавце. Он тоже заслужил. :)
Вы, возможно, удивитесь, но мерзавец отдалённо связан со словом мороз.
Причём образован суффиксальным способом (-ец) от прилагательного мерзый < мьрзыи < мьрзъ (мерзкий). И это мьрзъ всего-навсего значило… холодный. Потом уже преобразовалось в значение «отвратительный». По-видимому, здесь всё прозрачно: от холода и мороза действительно могут быть неприятные ощущения.
В толковых словарях Даля, Ушакова и Ефремовой есть глагол мерзить (просторечное, сниженное) — быть противным кому-нибудь, возбуждать в ком-нибудь отвращение к себе.
Есть ещё точка зрения, что на Руси мерзавчиками называли (да и сейчас тоже) самые маленькие ёмкости объёмом 0,125 л, в которых продавали водку. Вероятнее всего, такое название получилось из-за тесной связи с алкоголем и эффекта, который он даёт. Пить мерзавчики — отравлять свой организм.
Существительное мороз образовано от общеславянской основы *morzъ, отсюда и слово мразь. По-чешски мороз как раз и будет mráz.
#лексика #этимология
Записки редакторки:
Идиома — это выражение, которое, как и фразеологизм, не получится перевести дословно. Например: дойти до ручки, втирать очки, дело в шляпе и т. д.
Закономерный вопрос: а чем фразеологизм отличается от идиомы?
В отечественной и зарубежной фразеологии нет однозначного мнения на этот счёт, так как определения понятий и границы идиоматики довольно сильно размыты (поправьте, если я не права; но прошу опираться на достоверные источники).
В общем, предлагаю смириться с этим делом и вспомнить фразеологизмы, с этимологией которых мы уже знакомы.
— Авгиевы конюшни
— Всыпать по первое число
— Гол как сокол
— Дать дуба
— Деньги не пахнут
— Зарубить на носу
— И ежу понятно
— Играть в бирюльки
— Перемывать косточки
— Профессор кислых щей
— Пудрить мозги
— Скрепя сердце
— Шерочка с машерочкой
22 причины восхищаться венгерским языком
Немного транскрипции: читаем символ å как о с призвуком а.
1. Barát [бåрат] — друг
2. Bátya [батя] — брат
3. Boldog [больдог] — счастливый
4. Bors [борш] — перец (пряность)
5. Cipő [ципьу] — обувь
6. Dolog [долог] — работа, вещь
7. Görbe [гьорбэ] — кривой
8. Gulyás [гуйаш] — пастух
9. Jegy [йэдь] — билет
10. Jó [йоо] — хорошо, хороший
11. Jobb [йобб] — право (сторона), лучше
12. Kakas [кåкåш] — петух
13. Kanál [кåнал] — ложка
14. Kutya [кутьå] — собака
15. Lány [лань] — девушка
16. Pulyka [пуйкå] — индюшка, индейка
17. Szeretlek [сэрэтлек] — я люблю тебя
18. Titok [титок] — секрет
19. Uborka [уборка] — огурец
20. Új [ууй] — новый
21. Ujj [уйй] — палец
22. Villa [виллå] — вилка
Идиома — это выражение, которое, как и фразеологизм, не получится перевести дословно. Например: дойти до ручки, втирать очки, дело в шляпе и т. д.
Закономерный вопрос: а чем фразеологизм отличается от идиомы?
В отечественной и зарубежной фразеологии нет однозначного мнения на этот счёт, так как определения понятий и границы идиоматики довольно сильно размыты (поправьте, если я не права; но прошу опираться на достоверные источники).
В общем, предлагаю смириться с этим делом и вспомнить фразеологизмы, с этимологией которых мы уже знакомы.
— Авгиевы конюшни
— Всыпать по первое число
— Гол как сокол
— Дать дуба
— Деньги не пахнут
— Зарубить на носу
— И ежу понятно
— Играть в бирюльки
— Перемывать косточки
— Профессор кислых щей
— Пудрить мозги
— Скрепя сердце
— Шерочка с машерочкой
22 причины восхищаться венгерским языком
Немного транскрипции: читаем символ å как о с призвуком а.
1. Barát [бåрат] — друг
2. Bátya [батя] — брат
3. Boldog [больдог] — счастливый
4. Bors [борш] — перец (пряность)
5. Cipő [ципьу] — обувь
6. Dolog [долог] — работа, вещь
7. Görbe [гьорбэ] — кривой
8. Gulyás [гуйаш] — пастух
9. Jegy [йэдь] — билет
10. Jó [йоо] — хорошо, хороший
11. Jobb [йобб] — право (сторона), лучше
12. Kakas [кåкåш] — петух
13. Kanál [кåнал] — ложка
14. Kutya [кутьå] — собака
15. Lány [лань] — девушка
16. Pulyka [пуйкå] — индюшка, индейка
17. Szeretlek [сэрэтлек] — я люблю тебя
18. Titok [титок] — секрет
19. Uborka [уборка] — огурец
20. Új [ууй] — новый
21. Ujj [уйй] — палец
22. Villa [виллå] — вилка
Наречие + прилагательное = ?
Кому хочется головоломок? Вот правило сочетания наречий с прилагательными и причастиями.
По общему правилу наречие с прилагательным и причастием пишется раздельно: быстро бегущий человек, однозначно понимаемый текст, совершенно черная кошка, абсолютно неадекватное поведение, ярко выраженный.
Но есть отдельные слова, группы слов, для которых эта аксиома не работает, приходится запоминать отдельно, в зависимости от разряда последующего прилагательного. Это визуально, реально, вертикально и др.
1️⃣ Через дефис со второй частью — относительным прилагательным: визуально-двойной, визуально-оптический, визуально-измерительный, визуально-кинестетический.
Вертикально-подъёмный. Реально-вещественный, реально-жизненный, реально-исторический, реально-предметный.
2️⃣ Раздельно в сочетании со второй частью — качественным прилагательным, напр.: визуально эквивалентный, визуально неоднозначный.
Три важных признака качественных прилагательных: могут образовывать степени сравнения, есть краткие формы, от них образуются наречия на -о/-е.
3️⃣ Раздельно с прилагательным-причастием, напр.: визуально наблюдаемый, визуально сопряженный, визуально воспринимаемый. Вертикально направленный, вертикально растущий. Реально бытующий, реально используемый, реально осуществимый, реально существующий.
Наречие + причастие = раздельно. Кустарник, густо растущий у входа в дом.
Наречие + прилагательное = слитно. Для маскировки лучше выбирать густорастущий кустарник.
🤦♂️ С этой темой творится настоящий бардак. Например, естественно-исторический и естественно-научный в орфографическом словаре до 1974 г. писались слитно. Сейчас у них дефисное написание.
При этом Большой толковый словарь редакции 2014 г. (на который многие опираются, поскольку он размещён на Грамоте.ру) до сих пор фиксирует слитное написание, чем вводит людей в заблуждение.
😩 А на сайте «Орфографическое комментирование русского словаря» (словарь-справочник от Института русского языка, который обновляется в онлайн-режиме) прямо написано: «Сформулировать общее правило не представляется возможным».
В общем, если захотите написать «реально», то сто раз подумайте, а надо ли оно вам. Как сказал один из подписчиков в чате, «нужно как-то научиться с этим жить. 😄
#правописание
Кому хочется головоломок? Вот правило сочетания наречий с прилагательными и причастиями.
По общему правилу наречие с прилагательным и причастием пишется раздельно: быстро бегущий человек, однозначно понимаемый текст, совершенно черная кошка, абсолютно неадекватное поведение, ярко выраженный.
Но есть отдельные слова, группы слов, для которых эта аксиома не работает, приходится запоминать отдельно, в зависимости от разряда последующего прилагательного. Это визуально, реально, вертикально и др.
1️⃣ Через дефис со второй частью — относительным прилагательным: визуально-двойной, визуально-оптический, визуально-измерительный, визуально-кинестетический.
Вертикально-подъёмный. Реально-вещественный, реально-жизненный, реально-исторический, реально-предметный.
2️⃣ Раздельно в сочетании со второй частью — качественным прилагательным, напр.: визуально эквивалентный, визуально неоднозначный.
Три важных признака качественных прилагательных: могут образовывать степени сравнения, есть краткие формы, от них образуются наречия на -о/-е.
3️⃣ Раздельно с прилагательным-причастием, напр.: визуально наблюдаемый, визуально сопряженный, визуально воспринимаемый. Вертикально направленный, вертикально растущий. Реально бытующий, реально используемый, реально осуществимый, реально существующий.
Наречие + причастие = раздельно. Кустарник, густо растущий у входа в дом.
Наречие + прилагательное = слитно. Для маскировки лучше выбирать густорастущий кустарник.
🤦♂️ С этой темой творится настоящий бардак. Например, естественно-исторический и естественно-научный в орфографическом словаре до 1974 г. писались слитно. Сейчас у них дефисное написание.
При этом Большой толковый словарь редакции 2014 г. (на который многие опираются, поскольку он размещён на Грамоте.ру) до сих пор фиксирует слитное написание, чем вводит людей в заблуждение.
😩 А на сайте «Орфографическое комментирование русского словаря» (словарь-справочник от Института русского языка, который обновляется в онлайн-режиме) прямо написано: «Сформулировать общее правило не представляется возможным».
В общем, если захотите написать «реально», то сто раз подумайте, а надо ли оно вам. Как сказал один из подписчиков в чате, «нужно как-то научиться с этим жить. 😄
#правописание
Пока за окном неумолимые +36 °С, предлагаю вспомнить, как эти градусы вообще пишутся.
✔️ Между цифрой и знаком градуса нужно ставить пробел.
✔️ «Цельсий» пишется с большой буквы (по фамилии шведского астронома, физика и математика Андерса Цельсия).
А какие варианты написания возможны?
+36 °С
+36 градусов Цельсия
+36 градусов по Цельсию
✔️ Между цифрой и знаком градуса нужно ставить пробел.
✔️ «Цельсий» пишется с большой буквы (по фамилии шведского астронома, физика и математика Андерса Цельсия).
А какие варианты написания возможны?
+36 °С
+36 градусов Цельсия
+36 градусов по Цельсию