Forwarded from Jewish Heroes/Еврейские герои (Anny Anny)
#найдено_в_архиве Решения о том, кто из евреев депортируется как «враг народа» (в арестантском вагоне), а кто — как «переселенец» (обычный эшелон), принимались прямо у вагонов, в последние минуты перед отправкой. Это подтверждает срочность и произвольность решений — людей могли освободить, арестовать или изменить их статус на месте, без суда и без объяснений.
Телеграмма №1132 от 16 июня 1941 года, отправленная из Каунаса в Вильнюс (НКГБ Шарок).
Она принадлежит 2-му Специальному отделу НКВД БССР и носит гриф «Срочно».
Телеграмма №1132 от 16 июня 1941 года, отправленная из Каунаса в Вильнюс (НКГБ Шарок).
Она принадлежит 2-му Специальному отделу НКВД БССР и носит гриф «Срочно».
😢15🤬2
Хорошие новости из Латвии.
https://rus.delfi.lv/57860/latvia/120074269/genprokuratura-vozobnovila-ugolovnyy-process-ob-uchastii-gerberta-cukursa-v-unichtozhenii-latviyskih-evreev
https://rus.delfi.lv/57860/latvia/120074269/genprokuratura-vozobnovila-ugolovnyy-process-ob-uchastii-gerberta-cukursa-v-unichtozhenii-latviyskih-evreev
rus.delfi.lv
Генпрокуратура возобновила уголовный процесс об участии Герберта Цукурса в уничтожении латвийских евреев
Уголовный процесс о возможном участии Цукурса в Холокосте был начат еще в 2006 году, с тех пор он неоднократно прекращался и возобновлялся.
👍16❤3
Forwarded from Архив Ваада
Вебинар «Советиш Геймланд и еврейская литература на идиш в СССР» уже на нашем YouTube канале!
Геннадий Эстрайх, филолог, литературовед, историк, писатель и журналист, ответственный секретарь редколлегии журнала «Советиш Геймланд» (1988-1991), рассказал
☁️ В какой типографии печатали «Советиш Геймланд»
☁️ Кто такие «гезельшафтлихе фаршприттер»
☁️ Как французские коммунисты спасли «Советиш Геймланд»
☁️ Кто придумал название журнала «Ди идише гас», который издавался до 1999 года как идейное и творческое продолжение «Советиш Геймланд»
Вебинар прошёл в рамках образовательного проекта при поддержке Голландского Еврейского Гуманитарного Фонда (Dutch Jewish Humanitarian Fund)
Геннадий Эстрайх, филолог, литературовед, историк, писатель и журналист, ответственный секретарь редколлегии журнала «Советиш Геймланд» (1988-1991), рассказал
Вебинар прошёл в рамках образовательного проекта при поддержке Голландского Еврейского Гуманитарного Фонда (Dutch Jewish Humanitarian Fund)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
YouTube
Вебинар с Геннадием Эстрайхом "Советиш Геймланд и еврейская литература на идиш в СССР"
👍8❤3😁1
Forwarded from Jewish Heroes/Еврейские герои (Anny Anny)
#найдено_в_архиве Армянский анекдот про евреев. МГБ УССР, январь 1953 года.
Реакция одесситов на публикации о «деле врачей». В телеграммах, направленных в Киев, приводятся слова граждан. Местами — даже горькая ирония.
Несколько цитаты из документа:
«Этих паразитов, врагов нашей жизни, нужно казнить всенародно, обязательно, открыто, чтобы и другим была наука…» — Виктор Андрейчук, инвалид войны, музыкант, о врачах-евреях, арестованных по сфабрикованному делу.
«Теперь я могу уверенно сказать, что мой сын в институт не поступит. Теперь нам будут отказывать даже без уверток…» — слова парикмахера Литвака Ильи Пейсаховича.
«Как вам нравится эта провокация, этот поклеп советской власти на евреев, на еврейских врачей? …выдумывает всякие небылицы. Это ложь, ни какой еврей им не поверит».
— портной Зайденович Лейб Беркович, еврей, беспартийный. В конце цитаты приписано, что Зайденович подлежит аресту.
И, наконец, Рубин Абрам Исаакович, режиссер Одесского русского драмтеатра им. Иванова, сравнил ситуацию в стране с анекдотом (зафиксирован сотрудником МГБ в финале телеграммы):
«Сначала Эренбургу дали на днях Сталинскую премию мира, а сегодня — петля для врачей. Интересен конец этой комедии…»
Источник: архив СБУ
Реакция одесситов на публикации о «деле врачей». В телеграммах, направленных в Киев, приводятся слова граждан. Местами — даже горькая ирония.
Несколько цитаты из документа:
«Этих паразитов, врагов нашей жизни, нужно казнить всенародно, обязательно, открыто, чтобы и другим была наука…» — Виктор Андрейчук, инвалид войны, музыкант, о врачах-евреях, арестованных по сфабрикованному делу.
«Теперь я могу уверенно сказать, что мой сын в институт не поступит. Теперь нам будут отказывать даже без уверток…» — слова парикмахера Литвака Ильи Пейсаховича.
«Как вам нравится эта провокация, этот поклеп советской власти на евреев, на еврейских врачей? …выдумывает всякие небылицы. Это ложь, ни какой еврей им не поверит».
— портной Зайденович Лейб Беркович, еврей, беспартийный. В конце цитаты приписано, что Зайденович подлежит аресту.
И, наконец, Рубин Абрам Исаакович, режиссер Одесского русского драмтеатра им. Иванова, сравнил ситуацию в стране с анекдотом (зафиксирован сотрудником МГБ в финале телеграммы):
«Сначала Эренбургу дали на днях Сталинскую премию мира, а сегодня — петля для врачей. Интересен конец этой комедии…»
Источник: архив СБУ
😢20❤2👍1
Forwarded from Jewish Heroes/Еврейские герои (Anny Anny)
#найдено_в_архиве Информатор Израильской миссии.
Нисинов Лев Моисеевич, одесский парикмахер, «отличился» резкими антисоветскими высказываниями сразу после публикаций о «деле врачей», что и стало поводом для его ареста в начале 1953 года.
В спецдонесении, направленном в январе Министру государственной безопасности УССР товарищу Ивашутину замначальником УМГБ Одесской области Булдаковым, Нисинов описывается как еврейский националист, связанный с израильской миссией. Его обвиняли в передаче клеветнической информации о положении в СССР сотруднику израильской миссии во время встречи в Одессе.
Отдельно подчёркивается, что в марте 1951 года Нисинов во время встречи в Одессе с первым секретарём израильской миссии в Москве Арохом и его женой лично передал им сведения «клеветнического характера» о положении в Советском Союзе. Эти действия стали центральным эпизодом обвинения в шпионаже и антисоветской деятельности.
Но особенно примечательно, что в беседах с окружающими называл арестованных врачей «идиотами» и добавлял: «работать они не умеют, надо было взорвать всех вместе, а не травить долгие годы — дураки!» Учитывая, что уже через несколько недель последовала волна новых арестов, можно сказать — задумали и сделали.
Это был не первый арест Льва Моисеевича. Ещё в 1929 году он был выслан как «социально-опасный элемент» на три года в Северный край. Затем, постановлением ПП ОГПУ от 29 сентября 1932 года, он был осуждён по статье 107 УК РСФСР на 10 лет исправительно-трудовых лагерей. Освобождён досрочно в 1936 году. После освобождения жил и работал парикмахером в Одессе — до нового ареста в феврале 1953 года.
Источник: архив СБУ
#еврейские_герои_архивные_документы
Нисинов Лев Моисеевич, одесский парикмахер, «отличился» резкими антисоветскими высказываниями сразу после публикаций о «деле врачей», что и стало поводом для его ареста в начале 1953 года.
В спецдонесении, направленном в январе Министру государственной безопасности УССР товарищу Ивашутину замначальником УМГБ Одесской области Булдаковым, Нисинов описывается как еврейский националист, связанный с израильской миссией. Его обвиняли в передаче клеветнической информации о положении в СССР сотруднику израильской миссии во время встречи в Одессе.
Отдельно подчёркивается, что в марте 1951 года Нисинов во время встречи в Одессе с первым секретарём израильской миссии в Москве Арохом и его женой лично передал им сведения «клеветнического характера» о положении в Советском Союзе. Эти действия стали центральным эпизодом обвинения в шпионаже и антисоветской деятельности.
Но особенно примечательно, что в беседах с окружающими называл арестованных врачей «идиотами» и добавлял: «работать они не умеют, надо было взорвать всех вместе, а не травить долгие годы — дураки!» Учитывая, что уже через несколько недель последовала волна новых арестов, можно сказать — задумали и сделали.
Это был не первый арест Льва Моисеевича. Ещё в 1929 году он был выслан как «социально-опасный элемент» на три года в Северный край. Затем, постановлением ПП ОГПУ от 29 сентября 1932 года, он был осуждён по статье 107 УК РСФСР на 10 лет исправительно-трудовых лагерей. Освобождён досрочно в 1936 году. После освобождения жил и работал парикмахером в Одессе — до нового ареста в феврале 1953 года.
Источник: архив СБУ
#еврейские_герои_архивные_документы
👍7😢7❤2😁1
И снова по сети гуляет история о том, как представитель УССР в ООН Василий Тарасенко спас создание Государства Израиль. Эта история, даже, попала в учебник «Всесвітня історія» для 11 класса, за авторством известного украинского историка и специалиста по истории евреев Игоря Щупака.
Я уже не раз писал про эту историю (которая, не более, чем фейк), поэтому повторяться не буду, а просто соберу тут весь конкретный материал. Как любят говорить в соцсетях: пользуйтесь! И не забудьте лайкнуть 😀
Россия публикует фейки о том, что СССР первым признал Израиль. Украина – что ее постпред спас процесс создания Израиля. И лишь Беларусь, у которой тоже было свое, отдельное, представительство в ООН, молчит. Даже странно как-то 😀
Несовпадения по времени для «демарша»
Протокол 135 пленарного заседания ГА ООН (14.5.1948)
Ремарки Тарасенко на видео не попали, а выступление постпреда СССР Андрея Громыко попало
Я уже не раз писал про эту историю (которая, не более, чем фейк), поэтому повторяться не буду, а просто соберу тут весь конкретный материал. Как любят говорить в соцсетях: пользуйтесь! И не забудьте лайкнуть 😀
Россия публикует фейки о том, что СССР первым признал Израиль. Украина – что ее постпред спас процесс создания Израиля. И лишь Беларусь, у которой тоже было свое, отдельное, представительство в ООН, молчит. Даже странно как-то 😀
Несовпадения по времени для «демарша»
Протокол 135 пленарного заседания ГА ООН (14.5.1948)
Ремарки Тарасенко на видео не попали, а выступление постпреда СССР Андрея Громыко попало
👍14❤3🤨3
Forwarded from Iзраiль у Беларусi
Цудоўная навіна: сёння, 30 траўня, пры падтрымцы Амбасады Ізраіля ў Беларусі выходзіць у свет музычны альбом Yiddish Veršes!
Yiddish Veršes заснаваны на вершах яўрэйскіх паэтаў Беларусі, якія пісалі на ідышы ў першай палове XX стагоддзя. Сем сучасных беларускіх артыстаў пераасэнсавалі забытыя тэксты і ператварылі іх у арыгінальныя музычныя кампазіцыі ў розных жанрах: ад летуценнай дабы і электронікі да арт-рок эксперыментаў і рэпу.
У альбом увайшлі кампазіцыі на вершы Лейба Найдуса, Мойшэ Кульбака, Ізі Харыка, Абрама Рэйзена - вялікіх паэтаў, чые імёны сёння амаль невядомыя шырокай аўдыторыі, а ідыш - мова, на якой яны пісалі, - знік з паўсядзённага жыцця. Удзельнікамі альбома сталі сем беларускіх музыкаў – Palina, Tok Rukoo, KOOB, WTBSK, Syndrom Samazvanca, Лайтавы і Anastasia Rydlevskaya.
Yiddish Veršes прапануе новае прачытанне культурнай спадчыны, якая дзесяцігоддзямі заставалася ў цені. Yiddish Veršes - гэта не спроба ўзнавіць мінулае, а спосаб уключыць яго ў сучаснасць - праз музыку, вобразы і асабісты водгук. Гэта мастацкі жэст захавання і пераасэнсавання.
Арганізатары праекта:
Цэнтр беларуска-яўрэйскай культурнай спадчыны
Radio Plato
Спасылка на альбом: https://bnd.lc/ydver
Instagram праекта: https://www.instagram.com/yiddish_verses
Yiddish Veršes заснаваны на вершах яўрэйскіх паэтаў Беларусі, якія пісалі на ідышы ў першай палове XX стагоддзя. Сем сучасных беларускіх артыстаў пераасэнсавалі забытыя тэксты і ператварылі іх у арыгінальныя музычныя кампазіцыі ў розных жанрах: ад летуценнай дабы і электронікі да арт-рок эксперыментаў і рэпу.
У альбом увайшлі кампазіцыі на вершы Лейба Найдуса, Мойшэ Кульбака, Ізі Харыка, Абрама Рэйзена - вялікіх паэтаў, чые імёны сёння амаль невядомыя шырокай аўдыторыі, а ідыш - мова, на якой яны пісалі, - знік з паўсядзённага жыцця. Удзельнікамі альбома сталі сем беларускіх музыкаў – Palina, Tok Rukoo, KOOB, WTBSK, Syndrom Samazvanca, Лайтавы і Anastasia Rydlevskaya.
Yiddish Veršes прапануе новае прачытанне культурнай спадчыны, якая дзесяцігоддзямі заставалася ў цені. Yiddish Veršes - гэта не спроба ўзнавіць мінулае, а спосаб уключыць яго ў сучаснасць - праз музыку, вобразы і асабісты водгук. Гэта мастацкі жэст захавання і пераасэнсавання.
Арганізатары праекта:
Цэнтр беларуска-яўрэйскай культурнай спадчыны
Radio Plato
Спасылка на альбом: https://bnd.lc/ydver
Instagram праекта: https://www.instagram.com/yiddish_verses
bnd.lc
Yiddish Veršes - Музычны альбом на вершы беларуска-iдышскiх паэтаў | BandLink
Listen, download or stream Музычны альбом на вершы беларуска-iдышскiх паэтаў now!
❤13🆒2
Праздник Шавуот (Швуэс) в Московской синагоге. Май 1955 года.
Из дневника Емимы Авидар-Черновиц. Источник: госархив Израиля. Перевод мой.
Женская половина синагоги была переполнена до отказа. Я решила выйти из того «загона», что был отведен для нас, сотрудниц посольства, из той «уютной» комнатки, о которой так заботилась жена одного из старост синагоги для нашего удобства. Я вышла, и первой моем пути мне попалась ребецн (жена раввина). После ее визита к нам я смогла посидеть с ней несколько минут и поговорить! Она рассказывала о своей жизни, о еврее, который прибыл в Москву и теперь находится на попечении общины. Он прилетел из Сибири самолетом. Он не в своем уме. Его безумие: он объявляет и возвещает: он едет в Израиль. Его доставили до Москвы, и здесь передали на попечение раввина. В праздничные дни он питается с их стола, и община заботится о его пропитании. Какова будет его судьба в будущем? Этого она не знает. После нескольких минут разговора она прошептала мне на ухо: «Что это сейчас происходит между вами и этим государством? Мы с тревогой читали о деле о террористах! Мы живем в большом страхе! Живем в ужасе и страхе! Дос из а нэрв вос тут унз вей (Это нерв, который причиняет нам боль)», – добавила она с тяжелым вздохом.
Я вышла от нее и направилась к краю женской половины. До поминальной молитвы оставалось немного времени, и впервые в жизни я увидела эти очереди, эти драгоценные очереди, которые невозможно описать, очереди не за едой и не за хлебом, а за пищей духовной. Очередь, которую трудно описать простыми, обычными словами: несколько габаев (старост синагоги) стояли в женской половине, с кружкой для пожертвований перед ними, их лица были скрыты в молитвенниках, и женщины стояли в очереди, подходя одна за другой к габаям, и шептали им имена своих дорогих усопших, а габаи читали молитву перед ними, и женщины шептали со страхом и трепетом те немногие слова, которые им было позволено сказать. Молодые женщины, женщины с нееврейскими чертами, девушки, женщины из всех слоев общества – вот они стоят в очереди и ждут со слезами на глазах. Очереди, очереди во всех уголках женской половины, очереди, от которых трудно оторваться.
Один из габаев, увидев меня, стоящую в углу женской половины, подошел и настойчиво попросил меня вернуться в комнату: «здесь тесно», сказал он, «неудобно…» Я ответила ему: «Я стою среди своего народа» и продолжила ходить среди них, среди молящихся, каждый раз останавливаясь в другом месте и тихо отвечая на шквал вопросов, которые сыпались со всех сторон. Об Израиле они хотят знать, о жизни там, о детях и молодежи, о Субботе и религии, и главное: о нас, о сотрудниках посольства, о гостях, приехавших из Израиля: «Действительно из Израиля? Так просто приезжают?»… Прогулся среди молящихся продолжалась до тех пор, пока жена одного из старост не взяла надо мной верх, проложив мне путь и вернув меня обратно в комнату – в «загон».
И тут сюрприз: у нас в комнате гости. Девочка лет двенадцати, которая поднялась к нам снизу. Отец молится среди мужчин, мать стоит у входа, а она пришла, пришла по своей воле, хотела увидеть нас поближе, хотела увидеть детей из Израиля, пришла и осталась с нами.
Она не хотела уходить. Стояла, рассказывала и спрашивала. Что-то подталкивало ее к нам. Конечно: она не могла объяснить. И еще одна гостья: молодая женщина, приветливая, говорящая по-русски, привела свою дочь, девушку лет восемнадцати. Мать хотела, чтобы дочь пожала руку жене посла и сидящим с ней женщинам, женщинам из Израиля, и дочь тоже хотела прийти и не отходила от нас, оставаясь в комнате довольно долго.
А потом картины смазались: пронзительный, глубокий, разрывающий сердце плач, голос «Изкора» (молитвы об усопших) общины, которая пострадала, которая была разрушена, и ее остатки теперь стояли в синагоге, и их голос пробивал врата небес. «Да помянет…»… святые и чистые… мать оплакивает своего сына, и жена оплакивает своего мужа, и народ оплакивает своих сыновей, голос плача, который потряс основы. Мужчины тихо плакали. Казалось: все дни года собрались в этом сосуде слез, и теперь они безжалостно изливались. Т
Из дневника Емимы Авидар-Черновиц. Источник: госархив Израиля. Перевод мой.
Женская половина синагоги была переполнена до отказа. Я решила выйти из того «загона», что был отведен для нас, сотрудниц посольства, из той «уютной» комнатки, о которой так заботилась жена одного из старост синагоги для нашего удобства. Я вышла, и первой моем пути мне попалась ребецн (жена раввина). После ее визита к нам я смогла посидеть с ней несколько минут и поговорить! Она рассказывала о своей жизни, о еврее, который прибыл в Москву и теперь находится на попечении общины. Он прилетел из Сибири самолетом. Он не в своем уме. Его безумие: он объявляет и возвещает: он едет в Израиль. Его доставили до Москвы, и здесь передали на попечение раввина. В праздничные дни он питается с их стола, и община заботится о его пропитании. Какова будет его судьба в будущем? Этого она не знает. После нескольких минут разговора она прошептала мне на ухо: «Что это сейчас происходит между вами и этим государством? Мы с тревогой читали о деле о террористах! Мы живем в большом страхе! Живем в ужасе и страхе! Дос из а нэрв вос тут унз вей (Это нерв, который причиняет нам боль)», – добавила она с тяжелым вздохом.
Я вышла от нее и направилась к краю женской половины. До поминальной молитвы оставалось немного времени, и впервые в жизни я увидела эти очереди, эти драгоценные очереди, которые невозможно описать, очереди не за едой и не за хлебом, а за пищей духовной. Очередь, которую трудно описать простыми, обычными словами: несколько габаев (старост синагоги) стояли в женской половине, с кружкой для пожертвований перед ними, их лица были скрыты в молитвенниках, и женщины стояли в очереди, подходя одна за другой к габаям, и шептали им имена своих дорогих усопших, а габаи читали молитву перед ними, и женщины шептали со страхом и трепетом те немногие слова, которые им было позволено сказать. Молодые женщины, женщины с нееврейскими чертами, девушки, женщины из всех слоев общества – вот они стоят в очереди и ждут со слезами на глазах. Очереди, очереди во всех уголках женской половины, очереди, от которых трудно оторваться.
Один из габаев, увидев меня, стоящую в углу женской половины, подошел и настойчиво попросил меня вернуться в комнату: «здесь тесно», сказал он, «неудобно…» Я ответила ему: «Я стою среди своего народа» и продолжила ходить среди них, среди молящихся, каждый раз останавливаясь в другом месте и тихо отвечая на шквал вопросов, которые сыпались со всех сторон. Об Израиле они хотят знать, о жизни там, о детях и молодежи, о Субботе и религии, и главное: о нас, о сотрудниках посольства, о гостях, приехавших из Израиля: «Действительно из Израиля? Так просто приезжают?»… Прогулся среди молящихся продолжалась до тех пор, пока жена одного из старост не взяла надо мной верх, проложив мне путь и вернув меня обратно в комнату – в «загон».
И тут сюрприз: у нас в комнате гости. Девочка лет двенадцати, которая поднялась к нам снизу. Отец молится среди мужчин, мать стоит у входа, а она пришла, пришла по своей воле, хотела увидеть нас поближе, хотела увидеть детей из Израиля, пришла и осталась с нами.
Она не хотела уходить. Стояла, рассказывала и спрашивала. Что-то подталкивало ее к нам. Конечно: она не могла объяснить. И еще одна гостья: молодая женщина, приветливая, говорящая по-русски, привела свою дочь, девушку лет восемнадцати. Мать хотела, чтобы дочь пожала руку жене посла и сидящим с ней женщинам, женщинам из Израиля, и дочь тоже хотела прийти и не отходила от нас, оставаясь в комнате довольно долго.
А потом картины смазались: пронзительный, глубокий, разрывающий сердце плач, голос «Изкора» (молитвы об усопших) общины, которая пострадала, которая была разрушена, и ее остатки теперь стояли в синагоге, и их голос пробивал врата небес. «Да помянет…»… святые и чистые… мать оплакивает своего сына, и жена оплакивает своего мужа, и народ оплакивает своих сыновей, голос плача, который потряс основы. Мужчины тихо плакали. Казалось: все дни года собрались в этом сосуде слез, и теперь они безжалостно изливались. Т
❤22👍2
олько здесь им позволено плакать, только здесь им позволено излить душу среди своего народа.
Напротив стоит молодая девушка. Ее плач тихий... Старая женщина, стоявшая рядом с девушкой, вдруг увидела, что у нее нет молитвенника. Она поднесла к глазам девушки оторванный, поношенный и старый лист и закричала на нее: «Возьми, читай по написанному». Но пелена слез мешает девушке, и она закрывает лицо обеими руками и тихо плачет.
Молитва закончилась. Люди выходят из синагоги. Улица черна от людей. Толпа безмолвно стоит, не двигаясь. Ощущение, будто это огромные похороны, огромная и скорбящая толпа, и посредине идем мы, израильтяне, и, казалось, безмолвно стоящая толпа этим безмолвным молчанием предупреждает нас: «Смотрите, мы вас предупреждали: время действовать, чтобы не опоздать».
И был вечер, и было утро, праздник Шавуот 5715 года в изгнании в Москве.
Напротив стоит молодая девушка. Ее плач тихий... Старая женщина, стоявшая рядом с девушкой, вдруг увидела, что у нее нет молитвенника. Она поднесла к глазам девушки оторванный, поношенный и старый лист и закричала на нее: «Возьми, читай по написанному». Но пелена слез мешает девушке, и она закрывает лицо обеими руками и тихо плачет.
Молитва закончилась. Люди выходят из синагоги. Улица черна от людей. Толпа безмолвно стоит, не двигаясь. Ощущение, будто это огромные похороны, огромная и скорбящая толпа, и посредине идем мы, израильтяне, и, казалось, безмолвно стоящая толпа этим безмолвным молчанием предупреждает нас: «Смотрите, мы вас предупреждали: время действовать, чтобы не опоздать».
И был вечер, и было утро, праздник Шавуот 5715 года в изгнании в Москве.
❤22👍2🙏1
В начале 1960-х, рижский еврейский активист, узник Сиона и фотограф Иосиф Шнайдер, по просьбе посольтва Израиля, отправился в поездку по стране чтобы документировать то, что в результате советского интеллектуального геноцида осталось от еврейской памяти там, где в свое время проживало большинство еврейского народа. Так, Шнайдер попал в Минск, где сумел запечатлить "Холодную синагогу" - старейшее здание города, которое несколько лет спустя будет уничтожено властями.
Коллекция И.Шнайдера. Центральный архив истории еврейского народа. Национальная библиотека Израиля. Иерусалим.
Коллекция И.Шнайдера. Центральный архив истории еврейского народа. Национальная библиотека Израиля. Иерусалим.
😢28❤12😁1