Telegram Web
📌 یکی از معانیِ حرف اضافه‌ی after این است که نشان دهیم فلان اثر هنری یا موسیقی به تقلید و یا با الهام از سبکِ بهمان نقاش یا آهنگ‌ساز یا ... خلق شده است.

◽️این نقاشی به سبک رامبرانت کشیده شده است.
This painting is after Rembrandt.


◽️کنسرتویی به سبکِ/ به تقلید از موتسارت
a concerto after Mozart

☚ این معنیِ after عمدتاً در موقعیت‌های رسمی استفاده می‌شود.



@QuizWorld310
💥صفات با حروف اضافه خاص:💥

1- (be) accustomed to
عادت داشتن به
2-(be) good at
خوب بودن در
3-acquainted to
آشنا با
4-adequate for
مناسب برای
5- afraid of
ترسیده از
6-ashamed of
خجالت زده از
7-attentive to
متوجه به
8- bored with
خسته از
9-capable of
توانا در
10-composed of
متشکل از
11-coverd with
پوشیده از
12-envious of
حسود به
13-excoted about
هیجان زده از
14-far from
دور از
15-fond of
علاقمند به
16-frightened of
ترسیده از
17-happy about
خوشحال از
18-hopeful of
امیدوار به
19-indiffrent to
بی تفاوت به
20-inferior to
پست تر از
21-innocent of
بی گناه در
22-insisten on/upon
مصر بر
23-involved in
دخالت داشتن در
24-uninvolved in
دخالت نداشتن در
25-jealous of
حسود به
26-konwn for
معروف به
27- nervous about
عصبی از
28-pleased with
راضی از
29-proud of
مفتخر به
30-qualified for
لایق در
31- regrdless of
صرف نظر از
32-sad about
ناراحت از
33-satisfied with
راضی از
34-sick of
دلزده از
35-superior to
برتر از
36-supportive of
حامی
37-suprised at/by
متعجب از
38-suspected of
مظنون به
39-tired of
خسته از


@QuizWorld310
Collocations with pop
#Phrasal_verbs
کالوکیشن با فعل Pop


Pop out بیرون رفتن
Dan just popped out to get some hamburger meat from the butcher.
دن بیرون رفته تا گمی گوشت همبرگر از قصابی بگیره.

Pop out افتادن
The ball popped out of Smith 's hands on the ground.
توپ از دستهای اسمیت روی زمین افتاد.

Pop in سر زدن به کسی
I 'll pop in (or over) and see you this evening.
امشب یه سر میام و تو را می بینم.


Pop over سر زدن به کسی


Pop up ظاهر شدن
New restaurants were popping up everywhere.
رستورانهای جدید داشتند در همه جا ظاهر میشدند.

Pop off  جدا شدن

The top button popped off my shirt.
دکمه اول لباسم جدا شد (و افتاد).

Pop round (down)  سریع به جایی رفتن
Could you pop round to the shop for some bread?
میتونی سریع به مغازه بروی و نان بخری؟


@QuizWorld310
𝐷𝑜𝑛𝑡 𝑏𝑒 𝑙𝑖𝑘𝑒 𝑠𝑜𝑚𝑒𝑜𝑛𝑒 𝑒𝑙𝑠𝑒, 𝑝𝑙𝑎𝑦 𝑦𝑜𝑢𝑟 𝑜𝑤𝑛 𝑟𝑜𝑙𝑒.
📱 اصطلاحات تماس تصویری:

📌 از اصطلاحات زیر میشه برای تماس‌های تصویری و همچنین کلاس‌های آنلاین استفاده کرد:

💢 There is a delay.
صدا و تصویر تاخیر داره

💢 Could you please speak one at a time?
میشه لطفا یکی یکی صحبت کنین؟

💢 I can't hear you very well.
صداتو خوب ندارم

💢 I'm having trouble with my microphone.
میکروفونم مشکل داره

💢 Could you dial in again?
میشه دوباره بزنگی؟

💢 You got cut off.
قطع شد

💢 You're stuck/frozen.
تصویرت گیر کرده

💢 You're breaking up.
تصویرت قطع و وصل میشه

❤️ @QuizWorld310
📚 حروف اضافه‌ی فعل‌ها:

📌 در زبان انگلیسی بعضی فعل‌ها برای انتقال مفهوم نیاز به یک حرف اضافه دارن، در اینجا به چند نمونه از فعل‌ها به همراه حرف اضافه‌ی اون‌ها اشاره می‌کنیم:

💢 Approve of:
• I don't approve of this behavior.

💢 Smell of:
• This cake smells of strawberries.

💢 Concentrate on:
• I need to concentrate on my homework.

💢 Agree on/with:
• We agree on almost everything.
• I agree with you.

💢 Introduce (someone) to:
• I introduced him to my parents.

💢 Advise to:
• I advised my boyfriend to buy a car.

💢 Depend on:
• It depends on the weather.

❤️ @QuizWorld310
🔸Normal🔸    🔹Advanced🔹
. .
. .
And In addition
. .
. .
But However
. .
. .
Also Moreover
. .
. .
Anyway Nevertheless
. .
. .
I think In my opinion
. .
. .
So Therefore
. .
. .
A lot Numerous

🖊️ واژگان و عبارت‌های Normal که در مکالمات روزانه استفاده میشن معمولا با واژگان و عبارت‌هایی که باید در آزمون آیلتس بکار برن متفاوتن. تو این پست می‌تونین چند مثال از این تفاوت رو ببینین.

❤️ @QuizWorld310
Idiom

Bring it on!: to begin to carry out what one has threatened to do
هر چی داری رو کن، رو کن ببینم چی تو چنته داری، بیا ببینم چند مرده حلاجی، بچرخ تا بچرخیم

Example:

England versus Brazil - bring it on!
انگلیس در برابر برزیل - برو بریم (رو کنین ببینیم چی تو چنته دارین!)

Quiz World
Agree??
Idiom


▶️ Can't make head(s) nor tail(s) of something: to not be able to understand something
از چیزی سر درنیاوردن

Example:

I can't make head nor tail of these instructions on the packet.
از دستورالعمل‌های روی بسته سر درنمیارم.

@QuizWorld310
Strike while the iron is hot

تنور داغ داغ میچسپه😅

Meaning

    Seize the opportunity! When we have the chance to do something, we should do it immediately. Otherwise it will be too late.


@QuizWorld310
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
He _ to help me with decorating.
Anonymous Quiz
35%
suggested
42%
offered
15%
invited
8%
told
How did you manage to cook _ a good meal?
Anonymous Quiz
7%
so
12%
that
9%
absolutely
72%
such
2024/11/15 15:14:59
Back to Top
HTML Embed Code: