Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
5682 - Telegram Web
Telegram Web
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🇷🇺🇺🇸 Press release on Russia-US consultations (February 18, 2025)

⚡️ In accordance with the agreement between President Vladimir Putin and President Donald Trump to step up contacts to discuss international issues and bilateral agenda, on February 18, Foreign Minister Sergey Lavrov and Presidential Aide Yury Ushakov held talks in Riyadh with a US delegation represented by Secretary of State Marco Rubio, National Security Adviser Michael Waltz, and US Special Envoy to the Middle East Steve Witkoff.

The participants discussed a broad range of issues, including prospects for normalising bilateral relations. The sides agreed to appoint respective ambassadors as soon as possible, and to start consultations at the level of deputy foreign ministers to remove restrictions on activities of the diplomatic missions of the two countries.

The Sides agreed to establish a dialogue to identify ways to resume cooperation in the economy, including energy, outer space exploration, and other areas of mutual interest.

The Sides exchanged views on the situation surrounding Ukraine and reiterated their mutual commitment to settle the conflict.

❗️ The Russian side emphasised the importance of eliminating the root causes of the conflict, creating proper conditions for achieving a lasting and enduring peace, and ensuring security and legitimate interests of all countries in the region. An agreement was reached to continue joint work in this area through special envoys to be appointed in the near future.

The Sides agreed to resume communication channels to discuss other international issues, being mindful of Russia and the United States’ special responsibility in matters of peace and security as nuclear powers and permanent members of the UN Security Council. The interest in continuing joint work to prepare the meeting between the Russian and American presidents was confirmed.

During their stay in Riyadh, Sergey Lavrov and Yury Ushakov were received by Chairman of the Council of Ministers of Saudi Arabia Crown Prince Mohammed bin Salman Al Saud. They expressed gratitude for the excellent organisation of #RussiaUS talks. The participants discussed matters related to implementing the agreements on comprehensive expansion of bilateral relations reached by President Vladimir Putin and Crown Prince Mohammed bin Salman.
🇷🇺🇺🇸 О российско-американских консультациях (18 февраля 2025 года)

⚡️ В соответствии с договорённостью президентов России В.В.Путина и США Д.Трампа об интенсификации контактов по международной проблематике и двусторонней повестке Министр иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавров и Помощник Президента Российской Федерации Ю.В.Ушаков провели 18 февраля в Эр-Рияде переговоры с делегацией США в составе Государственного секретаря М.Рубио, Помощника Президента по национальной безопасности М.Уолтца и Специального посланника Президента по Ближнему Востоку С.Уиткоффа.

Обсуждался широкий круг вопросов, включая перспективы нормализации двусторонних отношений. Стороны условились о скорейшем назначении послов и начале консультаций на уровне заместителей глав внешнеполитических ведомств по устранению ограничений на деятельность диппредставительств двух стран.

Достигнуты договорённости о налаживании диалога по согласованию путей возобновления сотрудничества в экономике, включая энергетику, космос и другие сферы, представляющие взаимный интерес.

Состоялся обмен мнениями по ситуации вокруг Украины. Подтверждён обоюдный настрой на урегулирование конфликта.

❗️ С российской стороны подчёркнута необходимость устранения его первопричин, создания условий для прочного и долгосрочного мира, обеспечения безопасности и законных интересов всех стран региона. Достигнута договорённость продолжить совместную работу на этом направлении по линии спецпредставителей, которые будут определены в ближайшее время.

Стороны согласились возобновить каналы коммуникации по другим международным проблемам с учётом особой ответственности России и США в вопросах мира и безопасности как ядерных держав и постоянных членов СБ ООН. Подтверждена заинтересованность в продолжении совместной работы по подготовке встречи российского и американского президентов.

В ходе пребывания в Эр-Рияде С.В.Лавров и Ю.В.Ушаков были приняты Наследным принцем, Председателем Совета министров Саудовской Аравии Мухаммедом Бен Сальманом Аль Саудом и выразили признательность за прекрасную организацию российско-американских переговоров. Обсуждены вопросы реализации договорённостей Президента России В.В.Путина и Наследного принца М.Бен Сальмана по всестороннему развитию двусторонних отношений.

#РоссияСША
👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Выступление и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова по итогам переговоров с представителями администрации США

📍Эр-Рияд, 18 февраля 2025 года

💬 Хотели бы выразить признательность руководству Саудовской Аравии за предоставленную возможность провести встречу российских и американских представителей. Мы выразили эту признательность лично Наследному принцу Королевства М.Бен Сальману, когда вместе с помощником Президента России Ю.В.Ушаковым были у него на аудиенции. <...>

Государственный секретарь США М.Рубио в начале беседы особо подчеркнул принципиальную важность в международных отношениях для каждой страны руководствоваться своими национальными интересами. Мы с этим полностью согласились. Как и с тем, что эти национальные интересы далеко не всегда будут совпадать. Но, когда они не совпадают, очень важно регулировать эти несовпадения, не пускать их «на самотёк» и тем более не провоцировать конфронтацию военного и иного рода. <...>

Разговор был весьма полезный. Мы не просто слушали, но и слышали друг друга.

❗️Что касается достигнутых договорённостей. Первое и, наверное, самое срочное и тем более не самое сложное – это обеспечить скорейшее назначение послов России в США и США в России. А также снять препоны, которые долгие годы, прежде всего, администрацией Дж.Байдена в последние четыре года, строились на направлении наших дипломатических миссий, серьёзно затрудняя их работу <...> Условились, что наши заместители в самое ближайшее время договорятся о встрече и рассмотрят необходимость устранения этих искусственных «барьеров» в работе посольств и других загранучреждений России в США и США в России. <...>

Вторая договоренность. Мы согласовали, что в ближайшее время будет сформирован «процесс по украинскому урегулированию». Американская сторона сообщит, кто будет представлять Вашингтон в рамках этой работы. Как только мы узнаем имя и должность соответствующего представителя, то, как Президент России В.В.Путин сказал Президенту США Д.Трампу, тут же обозначим нашего участника этого процесса.

Третье – в широком концептуальном плане – по мере процессов, связанных с урегулированием кризиса на Украине, параллельно создавать условия для того, чтобы наше сотрудничество возобновилось в полном объёме и расширилось на самые разные сферы.

Проявлен большой интерес (который мы разделяем), чтобы возобновить консультации по геополитическим проблемам, включая различные конфликты в разных частях мира, там где и у США, и у России присутствуют интересы.

Выражена большая заинтересованность в том, чтобы снять искусственные преграды на пути развития взаимовыгодного экономического сотрудничества. <...>

***

Из ответов на вопросы СМИ

• Мы встретились по решению Президентов России и США, которые договорились вести дело по подготовке очередного саммита.

• Мы отметили, что Президент США Д.Трамп в нескольких своих выступлениях первый среди западных лидеров чётко сказал, что втягивание Украины в НАТО является одной из главных причин того, что происходит, что это одна из крупнейших ошибок Дж.Байдена и его администрации, и что будь Д.Трамп президентом, он бы такого не допустил.

• Президент России В.В.Путин многократно подчёркивал, что расширение НАТО, поглощение Украины Североатлантическим альянсом – это прямая угроза интересам Российской Федерации и нашему суверенитету. И поэтому появление войск вооруженных сил из тех же стран НАТО, но под чужим флагом, под флагом Евросоюза или под национальными флагами в этом плане ничего не меняет. Для нас это неприемлемо.

• Наши американские коллеги [сегодня] говорили, мол, может быть, ввести мораторий на нападения на энергетические объекты. Мы объяснили, что мы никогда не подвергали опасности системы энергоснабжения населения, и нашими целями были только те объекты, которые напрямую обслуживают вооруженные силы Украины.

• Чтобы не допустить «торпедирования» налаживания отношений между Россией и США, надо их налаживать. Чем мы сегодня и занимались. Скажу откровенно, небезуспешно.

Читайте полностью
2️⃣0️⃣ февраля в рамках празднования Дня родного языка в #ЮНЕСКО российская сторона представила третье издание Альманаха "Мой родной язык".

⚡️Альманах подготовлен российским комитетом программы "Информация для всех" при поддержке ФАДН России, содержит информацию об уникальном российском опыте сохранения языков коренных народов, программах многоязычного образования и культурного развития.

🇷🇺 Россия вносит весомый вклад в Международное десятилетие языков коренных народов, председательствует в рабочей группе по многоязычию программы ЮНЕСКО "Информация для всех".
👍21
📆On February 20 at the Mother Language Day at #UNESCO, the Russian side presented the third edition of Almanac "My Mother Tongue".

⚡️The Almanac was prepared by the Russian Committee of "Information for All Programme" with support of the Federal Agency for Ethnic Affairs. It contains information about unique Russian experience of preserving indigenous languages, multilingual education, and promoting traditional culture.

🇷🇺 Russia makes a significant contribution to the International Decade of Indigenous Languages, and chairs the working group on multilingualism of UNESCO "Information for All Programme".
4😎1
Forwarded from ФАДН России
🟥Руководитель ФАДН России Игорь Баринов и весь коллектив Агентства поздравляют россиян с Международным днём родного языка!

На протяжении более чем тысячелетней истории Россия развивалась как многонациональное, многоконфессиональное и многоязычное государство. Итоги Всероссийской переписи населения 2020 года подтверждают её статус как одной из наиболее многоязычных стран мира ⚪️

Родной язык – это ключ к пониманию национальной идентичности, главный инструмент самоидентификации.

📆 Ежегодное проведение Дня родного языка способствует поддержке и активизации мероприятий, нацеленных на сохранение и развитие языкового разнообразия. Важность подобных инициатив побудила Генеральную Ассамблею ООН провозгласить период с 2022 по 2032 год Международным десятилетием языков коренных народов, а Российская Федерация не только поддержала проведение Десятилетия, но и стала одним из самых активных его участников.

Желаем успехов всем кто занимается сохранением и развитием языков, новых познаний, здоровья и благополучия! 😌

#ФАДНРоссии_10лет
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3🎉1
🌍 Сегодня во всем мире отмечают Международный день родного языка (International Mother Language Day).

❗️«Бессмертие народа — в его языке», — сказал писатель Чингиз Айтматов.

🙏 Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего наследия. Все шаги, способствующие развитию родных языков, служат сохранению языкового и культурного разнообразия и многоязычия в мире, формируют солидарность, основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге.

Дом народов России поздравляет многонациональный народ нашей страны с праздником! Желаем всем сердцем и душой всегда любить свою страну, гордиться родным языком и прославлять свою культуру.

🇷🇺 ТВОЙ ДОМ

#ДомНародовРоссии
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4
2️⃣1️⃣ февраля празднуется Международный день родного языка, установленный решением Генеральной конференции ЮНЕСКО в 1999 г. и отмечаемый с целью привлечения внимания к необходимости поддержания и поощрения языкового и культурного разнообразия.

🇷🇺 Россия выступает за сохранение языков коренных народов, в том числе на площадке ЮНЕСКО. Наша страна является лидером по уровню вклада в Международное десятилетие языков коренных народов в 2022-2032 гг.
В России проводятся крупные международные конференции по вопросам поддержки родных языков и использования информационных технологий как инструмента продвижения языкового разнообразия. Этой тематике были посвящены VI Международная конференция «Информация и коммуникация в цифровую эпоху: явные и неявные воздействия» (г. Ханты-Мансийск, 18-20 июня 2024 г.) и Вторая Международная конференция высокого уровня «Всемирная сокровищница родных языков: оберегать и лелеять» (Санкт-Петербург, 30 июня – 2 июля 2024 г.).

📎В мероприятиях приняли участие более двухсот экспертов из сорока стран мира.

📎Уделяется значительное внимание внедрению инструментов компьютерного распознавания речи, созданию новых шрифтов для миноритарных языков, что необходимо для их полноценного существования в цифровой среде.

📎Комитетом программы «Информация для всех» при Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО реализуется программа «Мой родной язык», которая охватила более двадцати языков на территории России. Издано три альманаха о передовом опыте российской языковой политики, которые распространяются на площадке ЮНЕСКО.

📎При содействии Комиссии проводятся дни и недели языков и литератур коренных народов Российской Федерации. Прошедшее в октябре-ноябре 2024 г. в  г.Ханты-Мансийске празднование дня литератур финно-угорских народов было посвящено творчеству отечественных финно-угорских писателей.

🇷🇺 Россия делится передовым опытом по сохранению языков коренных народов со странами-членами #ЮНЕСКО.
1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
💬 21 февраля празднуется Международный день родного языка, установленный решением Генеральной конференции ЮНЕСКО в 1999 году и отмечаемый с целью привлечения внимания к необходимости поддержания и поощрения языкового и культурного разнообразия.

Россия активно популяризирует опыт сохранения языков коренных народов, в том числе на площадке ЮНЕСКО. Наша страна является лидером по уровню вклада в реализацию Международного десятилетия языков коренных народов в 2022-2032 гг.

В нашей стране проводятся крупные международные конференции по вопросам поддержки родных языков и использования информационных технологий как инструмента продвижения языкового разнообразия.

Этой тематике были посвящены, в частности, VI Международная конференция «Информация и коммуникация в цифровую эпоху: явные и неявные воздействия» (г.Ханты-Мансийск, 18-20 июня 2024 года) и Вторая Международная конференция высокого уровня «Всемирная сокровищница родных языков: оберегать и лелеять» (Санкт-Петербург, 30 июня – 2 июля 2024 года). В мероприятиях приняли участие более двухсот экспертов из сорока стран мира.

Уделяется значительное внимание внедрению инструментов компьютерного распознавания речи, созданию новых шрифтов для соответствующих языков, что необходимо для их полноценного существования в цифровой среде.

Комитетом программы «Информация для всех» при Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО реализуется программа «Мой родной язык», которая охватила более двадцати языков на территории России. Издано три альманаха о передовом опыте российской языковой политики, которые распространяются на площадке ЮНЕСКО.

При содействии Комиссии проводятся дни и недели языков и литератур коренных народов Российской Федерации. Прошедшее в октябре-ноябре 2024 года в Ханты-Мансийске празднование дня литератур финно-угорских народов было посвящено творчеству отечественных финно-угорских писателей.

Наша страна готова делиться опытом со всеми заинтересованными партнёрами, намерена перенимать лучшие наработки.

(из брифинга официального представителя МИД России М.В.Захаровой от 18 февраля 2025 года)
👍3
На торжественном мероприятии по случаю Дня родного языка в штаб-квартире #ЮНЕСКО русскую культуру представил лауреат международных фортепианных конкурсов, композитор, пианист Николай Соловьёв.
👍41😁1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🗓 22 февраля – годовщина антиконституционного переворота на Украине, приведшего к вооружённому гражданскому конфликту, войне киевского режима с собственным населением, кризису международной и европейской безопасности. Ровно 11 лет назад мир стал свидетелем кровавой трагедии в центре Киева – антиконституционного госпереворота.

Киевским режимом и его кураторами предпринимаются попытки исказить истину, скрыть реальные факты, поставить с ног на голову хронологию и подоплёку тех событий.

Правда – вещь упрямая, её не утаить.

Происходившее на Украине сложно рассматривать вне исторического контекста. Поэтому для более глубокого понимания проблематики обратимся к отдельным страницам истории, документам и свидетельствам.

👉 Об истоках украинского национализма, преступлениях ОУН-УПА, поддержке радикалов и их идеологов Западом

***

20 февраля разворачиваются самые страшные события:
неустановленные снайперы начинают стрелять на Институтской улице в центре Киева как в представителей правоохранительных органов, так и в протестующих. Сторонники «евромайдана» и западные политики, воспользовавшись ситуацией, возложили вину на законные власти Украины. Никаких доказательств предоставлено не было, их нет и сегодня. <...>

21 февраля, стремясь избежать дальнейшего кровопролития, Виктор Янукович подписывает с оппозицией Соглашение об урегулировании политического кризиса на Украине с оппозицией, которое было поддержано министрами иностранных дел ФРГ, Франции и Польши. Этим документом было предусмотрено создание правительства народного доверия, проведение конституционной реформы, организация досрочных выборов президента. Ни одно из положений Соглашения реализовано не было.

Уже на следующий день, 22 февраля, Верховная Рада приняла постановление о «самоустранении» Виктора Януковича от выполнения обязанностей президента Украины, тем самым узурпировав власть (хотя легитимный президент продолжал находиться на территории Украины и не делал заявлений о сложении своих полномочий). Было объявлено о начале формирования «правительства победителей».

На Западе закрыли глаза на нарушение всех договорённостей и поспешили констатировать «смену власти» на Украине, открыто поощряя путчистов в их антироссийской, антирусской политике. <...> Уже 23 февраля Верховная рада Украины отменила закон о статусе русского языка. <...>

«Посреднические» усилия Запада привели к резкой поляризации украинского общества, что создало предпосылки для вооруженного гражданского конфликта. Первые законодательные шаги «победителей майдана» – отмена закона о региональных языках – были с тревогой восприняты на Юго-Востоке Украины, где началось стихийное формирование сил народного ополчения. Всех жителей региона Киев с ходу обвинил в «госизмене» и «терроризме», бросив на подавление протестов регулярную армию и неонацистские карательные батальоны. <...>

❗️ «Евромайдан» привёл к глубокому расколу в украинском обществе, репрессиям и борьбе с инакомыслием, разгулу национализма и неонацизма, правовому беспределу и нигилизму, борьбе с русским языком и историей, полной деградации социально-экономической ситуации в стране. Террору и ужасу, который принесли с собой украинские неонацисты и националисты в 2014 году, будет положен конец.

📖 Подробнее о трагических событиях февраля 2014 года и их предыстории.
😢2💯1
⭐️ 23 февраля в нашей стране отмечается #ДеньЗащитникаОтечества!

Поздравляем всех защитников Отчизны! 🛡 С праздником!

#Россия #Отчизна #Родина
1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Поздравление Президента России В.В.Путина по случаю Дня защитника Отечества (23 февраля 2025 года)

💬 Уважаемые товарищи, друзья!

Сердечно поздравляю с Днём защитника Отечества наших дорогих ветеранов, личный состав и гражданский персонал Вооружённых Сил России – всех, кто получил суровую боевую, воинскую закалку, прошёл через трудные испытания.

Особые слова поздравления нашим солдатам и офицерам – участникам специальной военной операции. Сегодня, рискуя жизнью и проявляя отвагу, они решительно отстаивают родную землю, национальные интересы и будущее России. Именно вы – главные герои Дня защитника Отечества, который отмечает вся наша страна.

Этот праздник олицетворяет поистине всенародную любовь и уважение к нашей армии и флоту, к людям, для которых воинская стезя стала профессией и высоким призванием, ко всем, кто сделал сегодня свой выбор и встал на защиту Родины. Воинская служба всегда пользовалась у нас особым почётом, была и остаётся делом чести, а чувства патриотизма воспитаны самой нашей историей и передаются из поколения в поколение.

Мы опираемся на вековые победные традиции российского воинства – на силу, веру и мужество предков: тех, кто сражался на Чудском озере и Куликовом поле, кто еще в XVI веке защищал Москву, одолел смуту и сберёг нашу государственность, кто торжествовал под Полтавой, стяжал себе славу в Бородинском сражении, отстаивал Севастополь в годы Крымской войны, проявлял отвагу в Галицийской битве и других сражениях Первой мировой, кто совершил грандиозный подвиг – разгромил нацизм, штурмовал Берлин и встретил там победный май 1945 года.

Нынешний год 80-летия Великой Победы объявлен в России Годом защитника Отечества – во славу несокрушимого поколения победителей, во имя памяти об их героизме и жертвенности, об эпохальной Победе, которую они подарили миру, и в честь героев, которые сегодня на поле боя достойно продолжают ратное дело своих предков.

Мы все понимаем, как вам трудно, гордимся и поддерживаем вас. Благодарю всех участников специальной военной операции за силу духа и решимость побеждать. Благодарю всех защитников России за честную, безупречную службу Родине и нашему народу.

Уважаемые товарищи!

Сегодня в условиях стремительных изменений в мире наш стратегический курс на укрепление и развитие Вооружённых Сил остаётся неизменным. Будем и дальше повышать боевые возможности армии и флота, их боеготовность как важнейшую составляющую обеспечения безопасности России, гарантию её суверенного настоящего и будущего, её поступательного развития.

Среди безусловных приоритетов – обеспечение реальных потребностей войск, участвующих в специальной военной операции. С учётом анализа боевого применения оружия и техники продолжим насыщать Вооружённые Силы новыми, современными образцами. Серьёзное внимание будем уделять и повышению уровня социального обеспечения военнослужащих.

Уверен, что воины России будут и впредь надёжно защищать свою родную страну и свой народ.

Самые добрые пожелания – вашим родным и близким, тем, кто ждёт и любит вас.

С праздником, новых успехов в службе на благо нашей великой Родины!
👍2
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
⭐️ Today, on February 23, Russia celebrates Defender of the Fatherland Day!

Congratulations to everyone who has defended our Motherland and continues to shield & fight for it at this very moment ! 🛡

#DefenderOfTheFatherlandDay
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🎙 Greetings of President Vladimir Putin on Defender of the Fatherland Day (February 23, 2025)

💬 Comrades and friends, veterans, active military and civilian personnel of the Armed Forces, and everyone who has gone through severe trials on the battlefield, please accept my most heartfelt greetings on Defender of the Fatherland Day.

On this day, deep respect and the warmest words go to our soldiers and officers participating in the special military operation, who are risking their lives today, valiantly and courageously defending their native land, the national interests and the future of Russia. It is you who are the main heroes of Defender of the Fatherland Day, which our entire country is celebrating today.

This holiday embodies all the love and respect that our nation has for our army and navy, for people who have made military service their profession and their high calling, for everyone who has made their choice today to stand by the Motherland and defend its interests. Military service has always been highly regarded in Russia; it has always been a matter of honour. Our own history fosters our patriotic feelings that are passed on from generation to generation.

We are guided by the centuries-old victorious traditions of the Russian army; we look up to the valour, faith and courage of our ancestors who fought on the ice of Lake Peipus and on Kulikovo Field, who defended Moscow in the 16th century and safeguarded our statehood during the Time of Troubles; who triumphed at Poltava, covered themselves in glory in the Battle of Borodino, defended Sevastopol during the Crimean War, showed unparallelled courage in the Battle of Galicia and other WWI battles, and who performed a truly heroic deed during WWII by defeating Nazism and storming Berlin, and celebrated the Victory there in May 1945.

This year, which marks the 80th anniversary of the Great Victory, has been declared the Year of the Defender of the Fatherland in Russia. We pay tribute to the unwavering and undaunted generation of victors, to the memory of their heroism and sacrifice, and the epoch-making Victory that they gave to the world. We celebrate the heroes who honourably continue the military labours of their ancestors on the battlefield today.

We realise how hard it is for you right now, and we proudly support you. I want to thank all participants in the special military operation for their strong spirit and determination to bring us victory. I am grateful to all defenders of Russia for their honest and impeccable service to the Motherland and to our nation.

Comrades,

Today, as the world is changing impetuously, our strategic course for strengthening and developing the Armed Forces remains unchanged. We will continue to build up the combat potential of the army and navy, and their combat effectiveness as the essential part of Russia’s security that guarantees its sovereign present and future, and its consistent development.

Our absolute priority today is supplying the troops fighting in the special military operation with the provisions and equipment they need. Based on the analysis of the tactical use of the weapons and equipment, we will continue to provide the Armed Forces with new state-of-the-art models. Our focus will also be on improving the social security of our military personnel.

I am confident that Russian fighters will continue to protect their home country and their people diligently.

My best wishes go to your families and loved ones who are waiting for you to return home.

Happy Defender of the Fatherland Day! I wish you success in service for the benefit of our great nation.
19 февраля  в Русском Доме науки и культуры состоялась встреча с заместителем Постоянного представителя  России при ЮНЕСКО К.В.Рынзой.

В мероприятии приняли участие молодые соотечественники, школьники и студенты в возрасте от 14 до 21 года, участники молодежного  исторического клуба Русского дома, учащиеся школы при Посольстве России во Франции.

Школьников интересовали задачи  дипломата и особенности работы за рубежом,  навыки, знания и качества, необходимые для этой профессии, цели и задачи Постоянного представительства России при ЮНЕСКО, вопросы многосторонних отношений,  вклада России в развитие СМИ в африканских странах и многие другие.

Заместитель постоянного представителя России при ЮНЕСКО рассказал о работе Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО, объектах всемирного наследия ЮНЕСКО в России и во Франции, взаимодействии с иностранными делегациями, привел интересные примеры из своей  дипломатической практики в других странах.

По окончании встречи К.В.Рынза передал школьникам последний номер двуязычного вестника Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО. 

Вестник на русском и английском языках также доступен в библиотеке Русского дома в Париже
3👏1
2025/07/14 01:32:12
Back to Top
HTML Embed Code: