Мне прислали фотографии милейших адорантов из Лувра. Адоранты - статуэтки молящихся, которые приносились обеспеченными горожанами в месопотамские храмы. Они должны были непрестанно молиться божеству вместо самого дарителя.
Обратите внимание на брови статуэток. На примере одного из адорантов (на третьем фото) видно, что изначально брови были заполнены черным битумом.
Обратите внимание на брови статуэток. На примере одного из адорантов (на третьем фото) видно, что изначально брови были заполнены черным битумом.
Раз уже пора наряжать ёлку.
Барельеф из дворца Ашшурнацирапала II (883-859 гг. до н.э.). На нем вокруг священного дерева изображен сам царь и духи хранители с ведерками и шишками, предназначенными для ритуала очищения. #мемы
Барельеф из дворца Ашшурнацирапала II (883-859 гг. до н.э.). На нем вокруг священного дерева изображен сам царь и духи хранители с ведерками и шишками, предназначенными для ритуала очищения. #мемы
В преддверии праздников напоминаю, что у моего канала есть небольшой мерч на авито 🎄
Шопперы (в этой партии специально включены серпопарды - гибриды со змеиными шеями) и открытки с разными мифическими существами древней Месопотамии.
Круглые стикеры (диаметр 5 см) с клинописной фразой из ассирийских заклинаний "Заходи, дух добра, уходи, дух зла!" и наборы наклееек с месопотамскими демонами и их названиями.
Шопперы (в этой партии специально включены серпопарды - гибриды со змеиными шеями) и открытки с разными мифическими существами древней Месопотамии.
Круглые стикеры (диаметр 5 см) с клинописной фразой из ассирийских заклинаний "Заходи, дух добра, уходи, дух зла!" и наборы наклееек с месопотамскими демонами и их названиями.
Цилиндрическая сердоликовая печать 7 в. до н.э. из Вавилонии.
Интересен сюжет, изображённый на печати: крылатый дух дерется со львом за быка и похоже побеждает, хотя недовольный лев и выпускает огромные когти. Такие сюжеты битвы духов и героев с дикими животными регулярно встречаются в месопотамском искусстве. Несут ли они в себе идею борьбы цивилизации с диким миром - вопрос спекулятивный.
© The Morgan Library & Museum
Интересен сюжет, изображённый на печати: крылатый дух дерется со львом за быка и похоже побеждает, хотя недовольный лев и выпускает огромные когти. Такие сюжеты битвы духов и героев с дикими животными регулярно встречаются в месопотамском искусстве. Несут ли они в себе идею борьбы цивилизации с диким миром - вопрос спекулятивный.
© The Morgan Library & Museum
При ведении торговли жители Месопотамии использовали наборы весовых гирь. Гири изготавливали из твердых пород камней.
Хотя самой распространенной формой гирек были обычные бочонки, часто встречаются гири в форме спящей утки. Такие гирьки находят как в общественных местах (около храмов или зданий администрации), так и в жилых домах, предположительно, торговцев или ремесленников древнего Междуречья.
На фото весовая утка из Анатолии 2 тыс. до н.э., еще в древности переделанная в печать, гири-утки 1 тыс. до н.э. из агата и гематита, найденные в ассирийском Ниппуре, а также два набора весовых гирь-уток начала 2 тыс. до н.э.
Хотя самой распространенной формой гирек были обычные бочонки, часто встречаются гири в форме спящей утки. Такие гирьки находят как в общественных местах (около храмов или зданий администрации), так и в жилых домах, предположительно, торговцев или ремесленников древнего Междуречья.
На фото весовая утка из Анатолии 2 тыс. до н.э., еще в древности переделанная в печать, гири-утки 1 тыс. до н.э. из агата и гематита, найденные в ассирийском Ниппуре, а также два набора весовых гирь-уток начала 2 тыс. до н.э.
#мемы
❤️ - левый
🔥 - правый
😈 - оба хуже
Оттиск новоассирийской печати 1 тыс. до н.э. Шумерский Нанна (он же аккадский Син) - бог Луны.
❤️ - левый
🔥 - правый
😈 - оба хуже
Оттиск новоассирийской печати 1 тыс. до н.э. Шумерский Нанна (он же аккадский Син) - бог Луны.
Красивое дополнение к весовым гирям, имеющим форму спящих уток, из Суз и Египта. Та, что справа с клинописью на спине, из ахеменидских Суз (то есть датируется 1 тыс.до н.э.)
Forwarded from Pax Iranica
Немного добавлю из личного архива к прекрасной птичьей коллекции. Первая фотография – из музея в Сузах, Ахеменидская эпоха. Вторая аж из Египта – известняковые «ланчбоксы» из некрополя Саккары (пишут, что эпохи Пятой династии).
Вроде бы на первый взгляд невзрачная небольшая вещь (27 см высотой), а на самом деле конус с клинописный надписью на шумерском языке, из которой мы узнаем о социальных реформах царя Уруинимгина, который в 2319-2311 гг. до н.э. правил в месопотамском городе Лагаше и "признал свободу жителей Лагаша". По этой ссылке я уже писала о нем и о причинах его реформ чуть более подробно.
Конус хранится в Лувре (спасибо за присланную фотографию). Ещё раз задумайтесь - ему 5 тысяч лет!
Конус хранится в Лувре (спасибо за присланную фотографию). Ещё раз задумайтесь - ему 5 тысяч лет!
Ищете хороший подарок для тещи? Иногда хороший подарок для тещи – ничего не дарить тестю. Поясню.
У царя города Мари Зимри-Лима (1775-1761 до н.э.) была жена из Алеппо, ее звали Шибту, и очень милые отношения с родителями жены - Гашерой и Ярим-Лимом. Он даже ездил к ним в гости в 1766 г. до н.э. и подарил теще дорогие украшения.
Но это мелочи по сравнению с личной услугой, которую он оказал ей годом позже. Когда Зимри-Лим гостил у тестя в Алеппо, Ярим-Лиму приглянулась одна из танцовщиц в свите зятя. По возвращении в Мари Зимри-Лим получил письмо от тестя с просьбой прислать ему девушку. Нетрудно догадаться, что Гашера была недовольна увлечением престарелого мужа. Она начала заваливать письмами зятя и дочь с целью помешать этой операции. Мы узнаем детали из письма Зимри-Лим теще:
Недавно ты попросила меня не отдавать Ярим-Лиму музыкантшу Дашшубу. Я ответил тебе так: “Я отдам ее кому-нибудь другому. Но разве Ярим-Лим не будет сердиться на меня?” Вот что я тебе написал. [...] Ты продолжала отправлять мне письма. И вот ты написала еще одно письмо своей дочери. [...]
Я не отдам эту женщину Ярим-Лиму, я отдам ее Аплаханде (правителю царства Каркемиш в северной Сирии и восточной Анатолии) [...] А если когда-нибудь Ярим-Лим из-за этого разозлится и напишет мне, я отвечу ему отговоркой: “Я не прислал тебе эту женщину не потому что Гашера писала мне! Дело в том, что Аплаханда попросил ее раньше и я отдал ее ему. Попроси у меня другую танцовщицу, и я пришлю тебе ее!”
Представьте удивление царя Каркемиша (дорогой Аплаханда, нет времени объяснять, это тебе, как ты просил 😉) и последовавшие объяснения с царицей Каркемиша.
На иллюстрации плакетка из дворца Зимри-Лима.
У царя города Мари Зимри-Лима (1775-1761 до н.э.) была жена из Алеппо, ее звали Шибту, и очень милые отношения с родителями жены - Гашерой и Ярим-Лимом. Он даже ездил к ним в гости в 1766 г. до н.э. и подарил теще дорогие украшения.
Но это мелочи по сравнению с личной услугой, которую он оказал ей годом позже. Когда Зимри-Лим гостил у тестя в Алеппо, Ярим-Лиму приглянулась одна из танцовщиц в свите зятя. По возвращении в Мари Зимри-Лим получил письмо от тестя с просьбой прислать ему девушку. Нетрудно догадаться, что Гашера была недовольна увлечением престарелого мужа. Она начала заваливать письмами зятя и дочь с целью помешать этой операции. Мы узнаем детали из письма Зимри-Лим теще:
Недавно ты попросила меня не отдавать Ярим-Лиму музыкантшу Дашшубу. Я ответил тебе так: “Я отдам ее кому-нибудь другому. Но разве Ярим-Лим не будет сердиться на меня?” Вот что я тебе написал. [...] Ты продолжала отправлять мне письма. И вот ты написала еще одно письмо своей дочери. [...]
Я не отдам эту женщину Ярим-Лиму, я отдам ее Аплаханде (правителю царства Каркемиш в северной Сирии и восточной Анатолии) [...] А если когда-нибудь Ярим-Лим из-за этого разозлится и напишет мне, я отвечу ему отговоркой: “Я не прислал тебе эту женщину не потому что Гашера писала мне! Дело в том, что Аплаханда попросил ее раньше и я отдал ее ему. Попроси у меня другую танцовщицу, и я пришлю тебе ее!”
Представьте удивление царя Каркемиша (дорогой Аплаханда, нет времени объяснять, это тебе, как ты просил 😉) и последовавшие объяснения с царицей Каркемиша.
На иллюстрации плакетка из дворца Зимри-Лима.