Telegram Web
#作品

鹿乃子大摇大摆虎视眈眈 / Shikanoko Nokonoko Koshitantan - 09

WebRip 1080P 简日双语内嵌
WebRip 1080P 繁日双语内嵌
WebRip 1080P 简繁日双语内封
13
#作品

鹿乃子大摇大摆虎视眈眈 / Shikanoko Nokonoko Koshitantan - 10

WebRip 1080P 简日双语内嵌
WebRip 1080P 繁日双语内嵌
WebRip 1080P 简繁日双语内封
9🤩3
8
#作品

鹿乃子大摇大摆虎视眈眈 / Shikanoko Nokonoko Koshitantan - 11

WebRip 1080P 简日双语内嵌
WebRip 1080P 繁日双语内嵌
WebRip 1080P 简繁日双语内封
13
#作品

鹿乃子大摇大摆虎视眈眈 / Shikanoko Nokonoko Koshitantan - 12

WebRip 1080P 简日双语内嵌
WebRip 1080P 繁日双语内嵌
WebRip 1080P 简繁日双语内封
🎉26
Just to clarify, this is the official channel of SweetSub, a Chinese fansub group. If you are not here for Chinese subtittled shows, you come to the wrong place.

tl;dr, there is no English sub.
👍42😁6🔥21
#翻译笔记

時空間

「時空間」是在藤子·F·不二雄的漫画《哆啦A梦》以及《时间巡警阿凡》中的时间机器在穿越时间时航行的空间。在《哆啦A梦》动画中的「时空间」有许多扭曲的时钟,在《时间巡警阿凡》中则是蓝紫色的空间。这个词断句上是「时(空间)」。在《哆啦A梦》中「時空間」也有被称呼为「超空間」(超空间)或者「タイムトンネル」(时间隧道)。

这几个词各有各的问题,直接塞翻「时空间」容易和爱因斯坦提出的「时空」(spacetime)混淆;而哆啦A梦的「四维口袋」中的扩展空间也会被称作「超空间」;在《哆啦A梦》中的一个短篇出现过名为「タイムトンネル」(时间隧道)的同名道具。

经过研究后我们认为应该避免塞翻和「时空」混淆;而「时间隧道」这个道具存在感低,只出现过一次,且不会在《时间巡警阿凡》中出现;同时中文社区中大多都把《哆啦A梦》中时间机器运行的空间叫做「时间(时光)隧道」。因此我们决定将「時空間」翻译成「时间隧道」。
26👍4
#问答

我们现在开的坑太多,填不完了,所以 10 月我们不开新坑了,以填坑为主。目前主要在更新中的是《泽伽佩因》、《物怪》、和《时间巡警阿凡》。

原本的计划是在《泽伽佩因 STA》出资源之前把《泽伽佩因》给填完,不过现在看可能有点难度。

除了上面提到的这 3 部片子以外,其它还有几部在制作中,不过不够活跃我就不提了。
👍42😢85🔥2
#作品

鹿乃子大摇大摆虎视眈眈 / Shikanoko Nokonoko Koshitantan 01-12精校合集

Shika Senbei:合集在精校对白翻译的基础上增添了较多注释(主要辅助理解一些“莫名其妙”出现的台词和画面等)。


WebRip 1080P 简日双语内嵌
WebRip 1080P 繁日双语内嵌
WebRip 1080P 简繁日双语内封
20
2025/07/14 04:31:20
Back to Top
HTML Embed Code: