لا عليكِ، ربما لا تعرفين ما الذي تفعلينه الآن، وأنت تقفين على مفترق طرق لا يؤدي أي منهما إلى شيء. ولكنك تعلمين يقينًا ما عليك تجنّبه، كل ما ترفضينه يعبر عنك، أما محاولاتك الفوضوية فإنها لا تعبر إلا عن ضبابية الغد..وصعوبة الطريق.
فلا بأس إن نجحت أو فشلتِ، النتيجة ليست مهمة. لا نصل إلى الغاية دائما، ولا نختار إلا أطيب الوسائل. ولكن الدافع هو الدليل، ما يحركك دوما هو اندفاعك نحو الخير.. وأنت كما أنت دائمًا.. حامية القلب وحارسته.
_محمد الخفاجي.
فلا بأس إن نجحت أو فشلتِ، النتيجة ليست مهمة. لا نصل إلى الغاية دائما، ولا نختار إلا أطيب الوسائل. ولكن الدافع هو الدليل، ما يحركك دوما هو اندفاعك نحو الخير.. وأنت كما أنت دائمًا.. حامية القلب وحارسته.
_محمد الخفاجي.
فتاة القطار_66628_Foulabook.com_.pdf
5.1 MB
❞رواية فتاة القطار / بوالا هوكينز ❝
تأخذ ريتشل قطارها نفسه كل صباح. وهي تسير على تلك السكة كل يوم. تمر سريعاً بسلسلة من بيوت الضواحي اللطيفة. يتوقف القطار عند تلك الإشارة الضوئية فتنظر كل يوم إلى رجل وامرأة يتناولان إفطارهما على الشرفة. صارت تحسٌ أنها تعرفهما وأسمتهما "جس" و"جيسون". صارت ترى حياتهما كاملة؛ حياة غير بعيدة عن حياة خسرتها منذ وقت قريب.
ثم ترى ما يصدمها. مرّت دقيقة واحدة قبل أن يتحرك القطار لكنها كانت كافية. تغيّر كل شيء الآن. لم تستطع ريتشل كتم ما رأته فأخبرت الشرطة وصارت مرتبطة فيما سيحدث
بعد ذلك ارتباطاً لا فكاك منه. صارت مرتبطة بحيوات كل من لهم علاقة بالأمر..
تأخذ ريتشل قطارها نفسه كل صباح. وهي تسير على تلك السكة كل يوم. تمر سريعاً بسلسلة من بيوت الضواحي اللطيفة. يتوقف القطار عند تلك الإشارة الضوئية فتنظر كل يوم إلى رجل وامرأة يتناولان إفطارهما على الشرفة. صارت تحسٌ أنها تعرفهما وأسمتهما "جس" و"جيسون". صارت ترى حياتهما كاملة؛ حياة غير بعيدة عن حياة خسرتها منذ وقت قريب.
ثم ترى ما يصدمها. مرّت دقيقة واحدة قبل أن يتحرك القطار لكنها كانت كافية. تغيّر كل شيء الآن. لم تستطع ريتشل كتم ما رأته فأخبرت الشرطة وصارت مرتبطة فيما سيحدث
بعد ذلك ارتباطاً لا فكاك منه. صارت مرتبطة بحيوات كل من لهم علاقة بالأمر..
"البشر هم الشرّ الوحيد الخالص على هذي الأرض، لم أرَ في حياتي كلّها مخلوقاً قادراً على الشّيطنة مثل ابنِ آدم، ولن أرى."
_ملار خضور.
_ملار خضور.
"الحب هو شخصان مليئان بالأضرار، يتركان العالم جانبًا، ويحاولان ترميم بعضهما البعض، بهدوء و رِقة. هذه هي فكرتي عن الحب."
-آرثر ميلر.
-آرثر ميلر.
"الأشياء التي لا أقولها، ولا أعرف كيف أقولها.. هي الأشياء التي لا أنساها؛ ولا تنساني."
الحقيقة هي أن
كل وحش قابلته في حياتك،
وكل وحش ستقابله،
كان ذات يوم إنسانًا،
له روح رقيقة وخفيفة،
كالحرير.
لكن أحدًا ما،
سرق ذاك الحرير من روحه،
وحوله إلى ما تراه.
لذا،
عندما ترى وحشًا في المرة القادمة،
لا تخف الشيء الواقف أمامك،
بل خف الشيء الذي خلقه.
-نيكيتا جيل.
-ترجمة سليمان يوسف.
كل وحش قابلته في حياتك،
وكل وحش ستقابله،
كان ذات يوم إنسانًا،
له روح رقيقة وخفيفة،
كالحرير.
لكن أحدًا ما،
سرق ذاك الحرير من روحه،
وحوله إلى ما تراه.
لذا،
عندما ترى وحشًا في المرة القادمة،
لا تخف الشيء الواقف أمامك،
بل خف الشيء الذي خلقه.
-نيكيتا جيل.
-ترجمة سليمان يوسف.
"إذا كنتَ تعرفني بناءً على ما كُنت عليه قبل عام، فأنت لم تعد تعرفني. تطوّري مستمر. دعني أقدم نفسي مرةً أخرى."
_أوسكار وايلد.
_أوسكار وايلد.
لو أني تعلمت شيئًا هذا العام، فهو أني لن أكون مستعدة أبدًا لما تلقيه الحياة في وجهي. لن أكون جاهزة بما يكفي. لن أملك الكلمات المناسبة عند الحاجة إليها. لن أعرف الإجابة الصحيحة عندما يخيفني القدر.
تعلمت أني أستطيع مواصلة انتظاري لشيء ما، مدعومة بالأمل فقط لا غير. أو أن أضعه جانبًا وأهز كتفيّ بلا اهتمام. أن أقبل بشجاعة حقيقة أني لا أستطيع الحفاظ على قلبي آمنًا، تمامًا مثلما لا أستطيع منع الحب من سلبي كل شيء.
تعلمت التوقف عن قول "نعم" عندما لا أعنيها؛ العيش بصدق بقدر ما أعرف. أن أسمح لأطراف أصابعي بتحسس الظلام، طالما أتذكر وضع عيني صوب الضوء دائمًا.
وأني عندما يفتح باب ويغلق آخر، سوف أمضي قدمًا بعلمي - خلافًا لكثيرين آخرين - أنّ أمامي عامًا جديدًا.. محاولة أخرى على طول الطريق حول الشمس.. وفرصة لإنجازها هذه المرة على نحو سليم.
_لانج لييف.
_ترجمة:ضي رحمي.
تعلمت أني أستطيع مواصلة انتظاري لشيء ما، مدعومة بالأمل فقط لا غير. أو أن أضعه جانبًا وأهز كتفيّ بلا اهتمام. أن أقبل بشجاعة حقيقة أني لا أستطيع الحفاظ على قلبي آمنًا، تمامًا مثلما لا أستطيع منع الحب من سلبي كل شيء.
تعلمت التوقف عن قول "نعم" عندما لا أعنيها؛ العيش بصدق بقدر ما أعرف. أن أسمح لأطراف أصابعي بتحسس الظلام، طالما أتذكر وضع عيني صوب الضوء دائمًا.
وأني عندما يفتح باب ويغلق آخر، سوف أمضي قدمًا بعلمي - خلافًا لكثيرين آخرين - أنّ أمامي عامًا جديدًا.. محاولة أخرى على طول الطريق حول الشمس.. وفرصة لإنجازها هذه المرة على نحو سليم.
_لانج لييف.
_ترجمة:ضي رحمي.
"أن تغمرنا سعادة نعجز عن وصفها، أن نكون أوتاداً أمامَ الصدمات، أن نُبصر الحقيقةَ مهما خُفِيَت، و أن نضيء دائمًا مهما عتم ما بداخلنا."✨
ثمّةَ ما يثير ارتباكي في إفراط الشعور.
خوفٌ من الغياب، وحذرٌ من الاقتراب
كما لو أنني أبني جداراً من حولي؛ وأتركُ ثقباً صغيراً في عرضِ الحائط، لأتحسّس من خلاله ملمسَ يدك الدافئة..
٢ - كانون التاني - ٢٠٢٢
خوفٌ من الغياب، وحذرٌ من الاقتراب
كما لو أنني أبني جداراً من حولي؛ وأتركُ ثقباً صغيراً في عرضِ الحائط، لأتحسّس من خلاله ملمسَ يدك الدافئة..
٢ - كانون التاني - ٢٠٢٢
"تصوّرك الملائكي لمن تُحب، لن يكفيك للاستمرار.. عليك أن تتصوره شيطانًا أيضًا."
"لا يمكنك مقارنة الأحزان ببعضها البعض.. لكل شخصٍ ألمه الخاص؛ لكل شخص طريقته في التعامل مع ما يشعر به."
أود أن أراك ولا أراك
أود أن أحدّثك ولا أحدّثك
أود أن ألقاك وحيدًا
ولا أود أن ألقاك.
والمأساة،
التي ليست مأساة،
هي أنني بالأمس كنت أعاني شوقًا لرؤيتك؛
واليوم أعاني لأنني رأيتك..
_أنطونيو ماتشادو.
_ترجمة سعيد سلامة.
أود أن أحدّثك ولا أحدّثك
أود أن ألقاك وحيدًا
ولا أود أن ألقاك.
والمأساة،
التي ليست مأساة،
هي أنني بالأمس كنت أعاني شوقًا لرؤيتك؛
واليوم أعاني لأنني رأيتك..
_أنطونيو ماتشادو.
_ترجمة سعيد سلامة.
لا شيء ينتهي بطريقة شاعرية
إنه - فقط - ينتهي
نحن من يحوله لشعر.
تلك الدماء كلها لم تكن جميلة
كانت حمراء فحسب.
.
-كيت روكوفسكي.
-ترجمة ضي رحمي.
إنه - فقط - ينتهي
نحن من يحوله لشعر.
تلك الدماء كلها لم تكن جميلة
كانت حمراء فحسب.
.
-كيت روكوفسكي.
-ترجمة ضي رحمي.