Telegram Web
«Пью сакэ из чайника», рисунок Кондо Коитиро, 1930 год.

Друзья, 10 октября в 19:00 приглашаем вас на лекцию о долгой истории сакэ и его секретах. Лектор – искусствовед-японист Елена Толстопятенко (KASUGAI).

Подробное описание и запись на dvorbooks.com!
Недавно один человек, с которым мы только познакомились, спросил, узнав о роде моих занятий: что есть такого в японской культуре, что заставляет меня не терять к ней интереса после стольких лет увлечения ей. Признаться, я не нашёлся сразу, что сказать, поскольку таких вещей очень много, а потому ответил в том ключе, что для меня важнее наводить мосты между культурами Японии и России. Но позже, готовясь к своей первой экскурсии по Эрмитажу, осознал одну из таких вещей. Читать гравюру эпохи Эдо, а не просто любоваться ей, — вот чему хотелось бы научиться.

Например, на этом триптихе Утагава Куниёси изображён легендарный китайский полководец Хань Синь, который проползает между ног рыночного хулигана. Этот эпизод, описанный Сыма Цянем в «Исторических записках», относится к молодым годам Хань Синя, когда он еще не стал выдающимся военачальником, а прозябал в бедности и безвестности в своем родном городке. Когда высокий и статный Хань Синь с мечом на поясе проходил по рынку, один местный хулиган стал его задирать и сказал: «Если ты не боишься смерти, пронзи меня своим мечом, а если ты трус, проползи между моих ног». После недолгих раздумий, Хань Синь выбрал второй вариант, за что стал объектом насмешек со стороны уличной публики.

Этот сюжет очень полюбился японским горожанам эпохи Эдо: его можно часто встретить на гравюрах или в фигурках нэцкэ. Обычно эта история трактуется просто: Хань Синь, зная себе цену, не стал растрачивать себя на мелочи, сохраняя своё достоинство для будущих великих дел. В то же время для японцев XIX века это мог быть просто забавный эпизод из жизни великого человека, который спускает его с небес на землю и над которым можно посмеяться — в этом смысле, возможно, не случаен выбор китайского, а не японского персонажа.

Есть и еще одно прочтение: возможно, фигура Хань Синя была популярна среди эдоских горожан потому, что он был примером человека, вышедшего из низов и достигших самых верхов власти — совсем как другой народный любимец Тоётоми Хидэёси. И тогда популярность Хань Синя становится выражением своего рода социального протеста японских горожан, недовольных своим положением и лелеющих надежду на перемены в будущем — ведь речь идёт о последних десятилетиях эпохи Эдо.

Таких примеров в искусстве Эдо масса, и они напоминают, сколь много мы (я) еще не знаем об образе мыслей японцев, живших по историческим меркам совсем еще недавно.
Forwarded from Галерея 2/17
Япония: далекая - близкая

📌📌📌📌📌
📌📌📌📌📌📌📌📌📊
С 23 октября по 10 ноября приглашаем вас в незабываемое путешествие в мир японской культуры.
Впервые в стенах галереи пройдет выставка в музейном формате, который позволит вам ближе познакомиться с уникальными экспонатами и традициями страны восходящего солнца.
На выставке «Япония: далекая - близкая» будут представлены аутентичные кимоно середины ХХ века и авторские работы русских фотографов, проживающих в Японии.
Не упустите возможность погрузиться в атмосферу Японии в самом сердце города!
Мы ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Культура Японии (Japanese.Online)
🧔‍♂ Бесплатная лекция "Айны: тайны коренного народа Японии"

27 ноября в 19:30 мск
🎓 Щепкин Василий Владимирович

Первая встреча европейцев с айнами состоялась 400 лет назад, м тех пор они не давали покоя учёным. В ходе решения «айнской проблемы» стало известно много нового как об истории Японии и Японского архипелага, так и о древних миграциях в Восточной Азии.

На уроке вы узнаете:
кто такие айны и чем они интересны
чем и почему они не похожи на окружающие народы
как и где они живут в современной Японии
какие загадки помогло решить учёным изучение айнов
какие тайны всё ещё хранит в себе коренной народ Японии, а какие были успешно разгаданы

В результате вы поймёте, что айны — немногочисленный, но очень важный для истории Японии и мировой науки коренной народ Японского архипелага.

Регистрируйтесь на лекцию, чтобы узнать малоизвестную часть истории Японии. 🤗

Ставьте , если придете на лекцию.
Оказывается, в отделе эстампов Российской национальной библиотеки (в старом здании на пл. Островского) хранится изрядное число японских гравюр: есть там и целые альбомы портретов актёров кабуки Кунисада, и отдельные листы «Женских покоев замка Эдо» Тиканобу, и «Сто фигур на фоне луны» Ёситоси, и несколько десятков батальных сцен Японо-китайской войны…
По такому поводу решили провести семинар и познакомить студентов и всех желающих с этой замечательной коллекцией. 28 ноября (четверг), 18:00. Для входа нужен только читательский билет РНБ (оформляется на входе за 5 минут)
Forwarded from Культура Японии (V-kun)
👘 Аттус: не просто одежда, а целая история. Узнайте о культуре айнов на бесплатной лекции!

Аттус — один из самых известных видов айнской одежды в наши дни. Узнайте больше о культуре коренного народа Японского архипелага уже завтра, на бесплатной лекции "Айны: тайны коренного народа Японии". 🧔

👉 Зарегистрироваться на лекцию

Интересно, что на протяжении веков японцы описывали айнов, как людей, живущих примитивно: яко бы носящих шкуры зверей и перья птиц и поедающих сырое мясо. 🥩 И только в XIX веке Мураками Симанодзё (1760-1808) раскрыл богатство их одежды.

📜 В его рукописи "Свод материалов о восточных айнах" говорится, что самой ценной считалась привозная одежда: китайские парчовые халаты, японские шёлковые и хлопчатые кимоно и русские суконные кафтаны. Одежда из шкур и перьев также существовала, но воспринималась как грубая, не подходящая для праздников.

Аттус же занимал промежуточное положение: его могли носить по официальным поводам те, у кого не было привозной одежды. 😌 Мураками подробно описал процесс его изготовления и сумел глубже понять культуру айнов, пребывая в экспедиции на Хоккайдо и южных Курилах.

Но как выглядел аттус? И почему на его изготовление уходило очень много времени?

Чтобы узнать об этом, приходите 27 ноября в 19:30 мск на бесплатную лекцию "Айны: тайны коренного народа Японии".

👀 Хочу узнать больше

Регистрируйтесь прямо сейчас, чтобы открыть для себя новую сторону истории Японии.
Дорогие друзья! С 9 декабря по 10 февраля я прочту онлайн-курс из 10 лекций, полностью посвященный айнам — их истории, культуре, языку и фольклору. Присоединяйтесь! Лекции можно смотреть и в записи
Forwarded from Культура Японии (V-kun)
🔥 История, которую вы не знали: раскройте мистические тайны айнов в нашем новом курсе!

Дорогие друзья! Рады представить вам новый курс "Айны: неизвестные страницы истории Японии" от Щепкина Василия Владимировича.

Мы привыкли рассматривать историю Японского архипелага как историю Японии и японцев. На самом же деле, у японцев были близкие соседи, про которых не знает большинство любителей этой страны. Хотя, как свидетельствуют японские источники, айны оказали значительное влияние на историю Японии.

Что вас ждет на курсе?

10 лекций, посвященных истории айнов, их взаимоотношениям с японцами и влиянию на историю страны
Вы изучите уникальную культуру и богатейший фольклор этого малочисленного народа, не похожего ни на одного из ближайших соседей
Узнаете, как айны стали активными участниками становления российско-японских отношений
Откроете для себя трагическую историю постепенного исчезновения айнов и их традиционной культуры

👉 Подробнее о курсе

В результате вы глубже изучите историю Японии, ознакомитесь с теми ее страницами, которые вы не найдете практически ни в одной книге про историю Страны восходящего солнца. Проникнитесь необычными культурой и верованиями айнов.

❗️Старт курса — 9 декабря. До этого момента вы успеваете получить доступ всего за 14 990 рублей вместо 19990.

👀 Смотреть предложение

А если вы не были на открытом уроке “Айны: тайны коренного народа Японии”, то у вас еще есть возможность посмотреть его сегодня и завтра 👈

Не упустите шанс познакомиться с почти исчезнувшей культурой айнов и стать настоящим знатоком истории Японского архипелага 🙌
Для чего собрались 29 человек, изображённых на этом свитке?

Японская дата этого собрания — 11-й день 11-й добавленной луны 6-го года под девизом Кансэй — мало что нам скажет, если не перевести её на европейский календарь: 1 января 1795 года.

Название свитка раскрывает официальный повод собрания: «Новый год в академии Сирандо». Это первый случай празднования Нового года в европейском стиле в Японии — до этого такие посиделки устраивали только голландцы в своей торговой фактории в Нагасаки, лишённые возможности отмечать Рождество и Пасху из-за запрета христианства в стране.

Академия Сирандо — одно из первых учебных заведений Японии, где преподавались «голландские науки» (рангаку), то есть европейские медицина, живопись, механика и другие сферы. На свитке мы видим весь свет рангаку: переводчика первого учебника по анатомии Маэно Рётаку, пионера западной живописи в Японии Сиба Кокан и главу академии Оцуки Гэнтаку.

Однако очень вероятно, что празднование Нового года было не главной целью этого собрания, а возможно и вообще только поводом. Профессор Рениер Хесселинк, детально изучивший этот свиток и установивший личности почти всех гостей, предположил, что собрание было устроено, чтобы проучить заносчивого Сиба Кокан, который не хотел верить, что простой японский моряк Дайкокуя Кодаю, за пару лет до того вернувшийся из России, действительно побывал в самом Петербурге и видел императрицу Екатерину!

После своего возвращения Кодаю был принят сёгуном Токугава Иэнари, а после придворный врач Кацурагава Хосю, еще один гость этой встречи, с его слов записал сочинение «Краткие вести о скитаниях в северных водах». Сомнения Сиба Кокан таким образом могли бросить тень на всё сообщество голландоведов и на авторитет самого сёгуна. Неслучайно, что Кодаю запечатлен именно в тот момент, когда он написал на русском языке слово «енуварь».

Кстати, в верхней части свитка есть автограф Оцуки Банкэй, сына организатора этого собрания Оцуки Гэнтаку, который он оставил накануне 1 января 1873 года, когда Япония официально перешла на западный календарь. Со времени встречи миновало всего 80 лет, а голландские науки бросилась изучать вся Япония, а не только кучка маргиналов со свитка.
Всех с наступившим Новым годом!

Чем заняться на новогодних праздниках? Подборка «японских» событий в Петербурге

Выставки
В Эрмитаже продолжается выставка «Мастера нэцкэ. Миниатюрная скульптура Японии XVIII–XX вв. из частных коллекций и собрания Государственного Эрмитажа». Вход по основному билету в музей, выставка проходит в Пикетном зале (№196) до 19 января 2025 г.
https://www.hermitagemuseum.org/what-s-on/2bd06820c0ec976d0c61a9baf4f37922?lng=ru

В галерее японского искусства «Kasugai» продолжается выставка «Ронины из Ако — вассалы и сердца», где можно увидеть редчайшие свитки и гравюры с изображениями знаменитых 47 преданных вассалов и их жён. Галерея откроется 7 января, билеты можно приобрести по ссылке: https://kasugai.timepad.ru/event/3102857/

В «Бюро красивых дел» в Севкабель Порту проходит уже вторая «Маленькая японская выставка», на которой представлены работы современных японских мастеров гравюры. Бюро откроется для посетителей 3 января и будет работать с 12:00 до 20:00 ежедневно кроме понедельника. Вход на выставку свободный.
https://www.tgoop.com/bkd_spb/638

Неподалеку от Севкабель порта, в культурном квартале Брусницын (Кожевенная линия, 30) проходит выставка «Картины ускользающего мира. Золотой век японской графики». Время работы с 12:00 до 21:00, билеты от 400 до 700 рублей, можно приобрести здесь: https://artcenter.su/. Выставка пройдет до 25 февраля 2025 г.

Кино
В микрокинотеатре Out Cinema (Ковенский пер., 14) можно будет увидеть шедевры японской мультипликации «Пять сантиметров в секунду» Макото Синкая (4 января, 11:30) и «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки (5 января, 10:40).
https://outcinema.ru/

В «Доме кино» на праздниках также покажут классику анимации от Хаяо Миядзаки («Мальчик и птица», «Принцесса Мононоке», «Унесенные призраками», «Ходячий замок»), а также «Идеальные дни» Вима Вендерса. Подробное расписание здесь: https://www.domkino.spb.ru/

В «Авроре» можно увидеть те же «Пять сантиметров в секунду» (сегодня в 18:30), а также «Ветер крепчает» (правда, только 10 января). Билеты здесь: https://avrora.spb.ru/

Театр
9 января в 19:30 в «Театральной долине» (13-я линия В. О., 70) состоится спектакль «Японские народные сказки». Организаторы обещают, что «таинственная атмосфера древнего востока и культурная самобытность японского народа наполнят каждый сантиметр нашего уютного зала». Билеты здесь: https://spb.kassir.ru/teatr/yaponskie-narodnyie-skazki

В БДТ 22 января в 19:00 в очередной раз покажут «Преступление и наказание» в постановке японского режиссера Мотои Миура. Сеансы будут ещё в феврале, марте и апреле. Билеты по ссылке: https://bdt.spb.ru/spektakli/prestuplenie-i-nakazanie/
2025/01/08 20:59:15
Back to Top
HTML Embed Code: