Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
Откуда индюшиные ноги растут 🦃

Берём с учеником на А2 тему еды. А я обожаю рассказывать, почему продукты получили то или иное название. Моя любимая история - про индейку. И начинается она в эпоху великих географических открытий.

В XV веке произошло страшное: под натиском османов пал Константинополь, что ознаменовало уничтожение Византии. А Визинтия важна была потому, что через нее шли торговые пути в Индию (Шелковый путь и Дорога специй 💰). Османы отрезали эти пути. Европейцы были вынуждены искать обход.

Португальцы открыли путь к Индии через Африку и установили монополию на этот путь. Испанцам стало обидно 😒 Поэтому в конце XV века испанцами было принято волевое решение идти на запад (тем более Аристотель в своих трудах писал, что путь в Индию через запад существует, а он фигни не скажет). И вот, расчудесный испанец Колумб отплыл на запад открывать Индию ⛵️

Дальше вы и сами все знаете. Он куда-то приплыл и радостно назвал это «куда-то» Вест-Индией (англ. West Indies, фр. Indes Occidentales). Сейчас словосочетание Indes Occidentales во французском языке считается устаревшим (логично), потому что есть современное название - Америка.

В новых землях люди, разумеется, пошли искать себе покушать. Там они познакомились с довольно крупной птичкой, которую активно ели ацтеки (в лекарственных целях в том числе). Птичка эта чем-то напомнила прибывшим курицу, ну и для простоты они её назвали poule/coq d’Inde. Всё вполне закономерно, они же в Индию приехали. Со временем слово poule/coq выкинули, осталось d’Inde. Потом и апостроф решили убрать.

Держите, вот она ваша ИНДЕЙка - dinde.

Как же все же прекрасен язык! Одно маленькое слово. А сколько за ним спрятано: история, путешествие, открытие, даже надежда ☀️

#croissant_этимология
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Впервые вижу выражение en guise de, после которого не идет слово conclusion 😂

En guise de можно использовать не только как клише для подведения итогов, но и в любом месте, где нужно сказать «вместо», «в качестве».
Дорогие преподаватели, пост для вас! 👩‍🎓

Мы с коллегой Екатериной запускаем уже третий поток курса для преподавателей «Savoir préparer à l’examen du DELF-DALF (A1-C1)».

Обучение солидное, я вложила в него душу, опыт, знания и львиную долю потешных историй, чтобы вы знали, как готовить можно, а как нельзя.

Если вы не можете с ходу сказать:
🐚 какие типы письменной продукции встречаются на B2/C1;
🐚как коротко можно охарактеризовать каждый уровень (уровень чувств, это какой?);
🐚на каком уровне кандидат должен понимать юмор, а на каком должен уже сам уметь шутить;
🐚какие 3 плана построения продукции существуют,
то приходите на обучение, я обещаю качество, конкретику и ответы на любые вопросы (кроме философских 😏). В следующем посте вы найдете всю информацию по курсу ⬇️

По всем вопросам пишете мне на @BondarenkoAlexandra 🩷
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Нашла аналог русского выражения «на тоненького», которое значит «на грани», «едва», «на грани фола»🤏 В русском, правда, у этого выражения разговорный оттенок, а у французских тоненьких шансов вполне себе пристойный характер 👌
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Обожаю онлайн занятия, особенно, когда могу проводить их на кухне: под рукой множество инструментов, которые помогают все наглядно показать и объяснить, особенно на маленьких уровнях. Как думаете, какая тема объединяет все эти предметы?
Кусь 🤓

Брали на занятии⬆️tri sélectif. Там было условие, что бумагу практически всегда можно перерабатывать, если она порезана на мелкие кусочки. Слово morceau как-то не сразу занырнуло в лексический запас ученицы, поэтому решила посмотреть этимологию, она часто помогает запомнить слово.

Оказывается, происхождение проще некуда. Слово morceau пошло от слова mordre - кусать. Потому что это же.. кусок 😀

Вот тут, кстати, был классный пост про mordre & piquer, а тут про mordicus.

#croissant_этимология
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6 лет в браке с человеком, при котором мне не стеснительно и не стыдно куксить морду 🥳

В этот день хочу себе и мужу пожелать больше фотографий с унылыми лицами на фоне собора Парижской Богоматери 😂
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/07/07 18:18:06
Back to Top
HTML Embed Code: