Как-то Джереми Айронс, благословенны его лотосовые стопы, увидел руинизированную крепость Килко-касл — а, увидев, немедленно купил и поселился там .
Вот что он себе из нее сделал.
Такое художественно-хаотическое переосмысление аутентичного архитектурного наследия (но непременно со всем уважением и любовью к материалу) гораздо лучше прилежной исторической реконструкции и консервации — в доме непременно должна быть живая жизнь!
#the_beauty_of_that #England_inside
Вот что он себе из нее сделал.
Такое художественно-хаотическое переосмысление аутентичного архитектурного наследия (но непременно со всем уважением и любовью к материалу) гораздо лучше прилежной исторической реконструкции и консервации — в доме непременно должна быть живая жизнь!
#the_beauty_of_that #England_inside
❤5❤🔥4🔥3👍2🥰1
Ой, вчера же Майклмас был, то бишь Михайлова месса — день Святого Архангела Михаила и всех ангелов.
День михайловых ромашек (астр), святых источников, окончание рыболовного сезона, окончательное начало осени.
Кушать в сей день положено гуся. Говорят, сын ирландского короля аккурат 29 сентября изволил подавиться гусиной косточкой (с концами) и был возвращен к жизни святым Патриком (ну, конечно, кем же еще!), после чего установилась традиция в этот день резать в честь ирландского небесного патрона гусей.
Однако также говорят, что гусем в этот день изволила ужинать добрая королева Бесс и, услыхав о поражении испанской Армады, велела всем своим подданным повторять сие кушанье каждый год в честь великой победы.
На книжной миниатюре знатоки схоласты и whoвиане легко узнают Ривер Сонг (синие перья ей весьма к авантажу) в образе архангела Михаила, запихивающую английский гербовый щит в глотку Мастеру в образе Змия.Не одной Тильдой Свинтон Не Габриэлем, как говорится, единым...
#England_inside #МаловатоБезумия
День михайловых ромашек (астр), святых источников, окончание рыболовного сезона, окончательное начало осени.
Кушать в сей день положено гуся. Говорят, сын ирландского короля аккурат 29 сентября изволил подавиться гусиной косточкой (с концами) и был возвращен к жизни святым Патриком (ну, конечно, кем же еще!), после чего установилась традиция в этот день резать в честь ирландского небесного патрона гусей.
Однако также говорят, что гусем в этот день изволила ужинать добрая королева Бесс и, услыхав о поражении испанской Армады, велела всем своим подданным повторять сие кушанье каждый год в честь великой победы.
На книжной миниатюре знатоки схоласты и whoвиане легко узнают Ривер Сонг (синие перья ей весьма к авантажу) в образе архангела Михаила, запихивающую английский гербовый щит в глотку Мастеру в образе Змия.
#England_inside #МаловатоБезумия
😁7❤🔥6🤩1🍾1
В 1950 году Вита Саквилль-Уэст давала радиобеседу (talk) на ВВС под названием "Идучи через листья". Суть там на самом деле была в самой идиоме through leaves, которая, как и многие другие словечки в семействе Саквилль-Уэст-Николсон, означала что-то совсем свое.
А означала она "небольшое, но крайне интенсивное удовольствие шагать через кучи сухих листьев, вскидывая их ногами, — и вот они шуршат и хрустят, и трещат... а если еще и буковые орешки удается сапогами хрупать, так и совсем хорошо".
Словосочетание это, само собой, могло означать и всякие другие приятные вещи — например, "вести палкой поперек прутьев железной ограды" или "вытаскивать из бутылки пробку патентованным штопором", или "отдергивать шторы, с легкостью скользящие по карнизу".
У Виты, пишет Крис Рэдли, был один из тех настоящих RP-голосов, каких уже больше не услышишь, — очень отрывистое произношение, слегка придушенные гласные... такое все стереотипно "британское" в старомодном отчетливом стиле.
Голос, как у Королевы, только еще аристократичнее... — вернее, примерно такой, как она звучала много лет назад.
#England_inside
Надо, пожалуй, и тэг новый сделать, #through_leaves
А означала она "небольшое, но крайне интенсивное удовольствие шагать через кучи сухих листьев, вскидывая их ногами, — и вот они шуршат и хрустят, и трещат... а если еще и буковые орешки удается сапогами хрупать, так и совсем хорошо".
Словосочетание это, само собой, могло означать и всякие другие приятные вещи — например, "вести палкой поперек прутьев железной ограды" или "вытаскивать из бутылки пробку патентованным штопором", или "отдергивать шторы, с легкостью скользящие по карнизу".
У Виты, пишет Крис Рэдли, был один из тех настоящих RP-голосов, каких уже больше не услышишь, — очень отрывистое произношение, слегка придушенные гласные... такое все стереотипно "британское" в старомодном отчетливом стиле.
Голос, как у Королевы, только еще аристократичнее... — вернее, примерно такой, как она звучала много лет назад.
#England_inside
Надо, пожалуй, и тэг новый сделать, #through_leaves
❤7🔥5❤🔥2
"Как совершенна твоя кровь на снегу! "
( Ипполит.. то есть Ашраф - Федре)
"Phaedra", National theatre, London
Чуть не съел в задумчивости эту красную штуку сверху... но она оказалась сушеным цветочком.
#through_leaves
( Ипполит.. то есть Ашраф - Федре)
"Phaedra", National theatre, London
Чуть не съел в задумчивости эту красную штуку сверху... но она оказалась сушеным цветочком.
#through_leaves
❤7
Forwarded from Orgia Sanguinea
На перманентном, несменяемом заднике спектакля (который грозит превратиться в постоянную декорацию наших постановок — он уже ненавязчиво перекочевал и в "Федру") изображена луна.
Она намекает, что действие обеих пьес происходит не столько в ночное время, сколько на ночной стороне бытия. На той, где духи бродят меж людей, и из моря являются боги.
В этом суть мистерии: показывая зрителю священные истории, мы прокладываем мост на Ту сторону, в архетипическое, бессознательное, мифологическое, где вершатся процессы индивидуации.
Ну, и, кроме того, напоминаем о философской подоплеке "Источника" и "Эмер" — о трактате Йейтса "Видение", повествующем о метемпсихозе, перерождении душ, символически описываемом чередой лунных фаз. Непосредственными экскурсами туда служат стихотворения "Ego Dominus Tuus" и "Фазы луны", служащие прологами соответственно к первому и второму акту спектакля.
Если вам интересна эта концепция, прислушайтесь к этим двум диалогам, где система излагается, можно сказать, прямым текстом, и почитайте сборник "Воды бессмертия", который мы специально составили к премьере.
Билеты на ближайший показ 11 октября можно купить там: https://bez-vyveski.ru/afisha/istochnik/
А книгу — в театре перед спектаклем или на Озоне: https://www.ozon.ru/product/vody-bessmertiya-yeyts-uilyam-batler-bleyz-anna-iosifovna-2026812403/
Она намекает, что действие обеих пьес происходит не столько в ночное время, сколько на ночной стороне бытия. На той, где духи бродят меж людей, и из моря являются боги.
В этом суть мистерии: показывая зрителю священные истории, мы прокладываем мост на Ту сторону, в архетипическое, бессознательное, мифологическое, где вершатся процессы индивидуации.
Ну, и, кроме того, напоминаем о философской подоплеке "Источника" и "Эмер" — о трактате Йейтса "Видение", повествующем о метемпсихозе, перерождении душ, символически описываемом чередой лунных фаз. Непосредственными экскурсами туда служат стихотворения "Ego Dominus Tuus" и "Фазы луны", служащие прологами соответственно к первому и второму акту спектакля.
Если вам интересна эта концепция, прислушайтесь к этим двум диалогам, где система излагается, можно сказать, прямым текстом, и почитайте сборник "Воды бессмертия", который мы специально составили к премьере.
Билеты на ближайший показ 11 октября можно купить там: https://bez-vyveski.ru/afisha/istochnik/
А книгу — в театре перед спектаклем или на Озоне: https://www.ozon.ru/product/vody-bessmertiya-yeyts-uilyam-batler-bleyz-anna-iosifovna-2026812403/
❤4🔥3❤🔥2
❤🔥8🤩3❤1