Telegram Web
حِوارُ بین المریض والطبیب

المريض: السَّلامُ عَلَيْكُم
(سلام علیکم)


الطبیب: وَعَلَيْكُم السَّلام، تَفَضَّل، كَيْفَ أَسْتَطِيعُ مُسَاعَدَتَكَ؟

(علیکم‌السلام، بفرمایید، چطور می‌توانم کمکتان کنم؟)


المريض: أَشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيدٍ فِي بَطْنِي مُنْذُ يَوْمَيْنِ.

(دو روز است که احساس درد شدیدی در شکم دارم.)


الطبیب: هَلْ تُعَانِي مِنْ أَيِّ أَعْرَاضٍ أُخْرَى، مِثْلَ الحُمَّى أَوِ القَيْء؟

(آیا علائم دیگری دارید، مثل تب یا استفراغ؟)


المريض: نَعَم، لَدَيَّ حُمَّى خَفِيفَةٌ وَأَحْيَانًا غَثَيَان.

(بله، تب خفیفی دارم و گاهی حالت تهوع.)


الطبیب: هَلْ تَنَاوَلْتَ أَيَّ طَعَامٍ قَدْ يَكُونُ فَاسِدًا أَوْ مُشْبُوهًا؟

(آیا غذایی خورده‌اید که ممکن است فاسد یا مشکوک بوده باشد؟)


المريض: رُبَّمَا، أَكَلْتُ طَعَامًا مِنْ مَطْعَمٍ قَبْلَ يَوْمَيْنِ.

(شاید، دو روز پیش غذایی از یک رستوران خوردم.)


الطبیب: حَسَنًا، سَأُجْرِي لَكَ فَحْصًا سَرِيعًا وَأَكْتُبُ لَكَ بَعْضَ التَّحَالِيل. قَدْ تَكُونُ مُشْكِلَةً فِي المَعِدَةِ أَوِ الْتِهَابًا بَسِيطًا.

(خوب، یک معاینه سریع انجام می‌دهم و چند آزمایش برای شما می‌نویسم. ممکن است مشکل معده یا یک التهاب ساده باشد.)



المريض: شُكْرًا.
(ممنون.)


الطبیب: لا شُكْرَ عَلَى وَاجِبٍ. إِنْ شَاءَ اللهُ تَتَحَسَّنُ قَرِيبًا.

(تشکر لازم‌نیست. ان‌شاءالله به‌زودی بهتر می‌شوید.


لایک و نشر فراموش نشه😘

👇🔷👇
@amuzesharabi
فِي قَرْيَةٍ صَغِيرَةٍ، كَانَتْ هُنَاكَ فَتَاةٌ اسْمُهَا لَيْلَى.

در یک روستای کوچک، دختری به نام لیلا بود.

كَانَتْ لَيْلَى تُحِبُّ الْمُغَامَرَاتِ.

لیلا عاشق ماجراجویی بود.

فِي يَوْمٍ مِنَ الْأَيَّامِ، قَرَّرَتْ أَنْ تَسْتَكْشِفَ الْغَابَةَ الْقَرِيبَةَ.

یک روز، او تصمیم گرفت جنگل نزدیک را کشف کند.

عِنْدَمَا دَخَلَتِ الْغَابَةَ، سَمِعَتْ صَوْتًا غَرِیبًا.

وقتی که به جنگل وارد شد، صدای عجیبی شنید.

شَعَرَتْ بِالْخَوْفِ، لَكِنَّهَا تَذَكَّرَتْ شُجَاعَتَهَا.

او از ترس لرزید، اما شجاعت خود را به یاد آورد.

ذَهَبَتْ نَحْوَ الصَّوْتِ، وَوَجَدَتْ طَائِرًا صَغِيرًا عَالِقًا فِي شَجَرَةٍ.

او به سمت صدا رفت و یک پرنده کوچک را دید که در درخت گیر کرده بود.

سَاعَدَتِ الطَّائِرَ عَلَى الْخُرُوجِ، وَشَكَرَهَا الطَّائِرُ.

او به پرنده کمک کرد تا خارج شود و پرنده از او تشکر کرد.

عَادَتْ لَيْلَى إِلَى قَرْيَتِهَا وَهِيَ فَخُورَةٌ بِشُجَاعَتِهَا.

لیلا به روستای خود برگشت و به شجاعت خود افتخار کرد.

👇🔷👇
@amuzesharabi
حوارٌ بینَ الـاُمَّيَنِ


أمّ ١: مَرْحَبًا! كَيْفَ حَالُكِ اليَوْمَ؟ أنا أشتَاقُ إِلَيْكِ.

سلام! حال شما امروز چطور است؟ دلم برای شما تنگ شده است.



أمّ ٢: مَرْحَبًا! أَنَا بِخَيْرٍ، شُكْرًا. وَأَنَا أَيْضًا أَشْتَاقُ إِلَيْكِ. كَيْفَ تَسِيرُ أُمُورُكِ مَعَ الأَولادِ؟

سلام! من خوبم، ممنون. من هم دلم برای شما تنگ شده. اوضاع بچه‌ها چطور است؟



أمّ ١: أَوْلَادِي يَذْهَبُونَ إِلَى الْمَدْرَسَةِ كُلَّ يَوْمٍ. وَهُمْ يُحِبُّونَ الدِّرَاسَةَ.

بچه‌های من هر روز به مدرسه می‌روند. و آن‌ها درس خواندن را دوست دارند.



أمّ ٢: هَذَا رائِعٌ! أَوْلَادِي أَيْضًا يُحِبُّونَ اللَّعِبَ فِي الْحَدِيقَةِ بَعْدَ الْمَدْرَسَةِ.

این خیلی خوبه! بچه‌های من هم بعد از مدرسه بازی در پارک را دوست دارند.



أمّ ١: جَيِّدٌ! لِمَاذَا لَا نَجْتَمِعُ يَوْمَ السَّبْتِ لِنَشْرَبَ قَهْوَةً وَنَتَحَدَّثَ عَنْ أَحْوَالِ أَولادِنَا؟

خوب است! چرا روز شنبه با هم جمع نشویم و قهوه بنوشیم و درباره اوضاع بچه‌هایمان صحبت کنیم؟



أمّ ٢: فِكْرَةٌ رائِعَةٌ! أَنَا مُتَشَوِّقَةٌ لِذَلِكَ.

ایده عالی است! من برای این ملاقات بسیار هیجان‌زده هستم.



ری اکشن، لایک و روحیه، نشر 😘😍

👇🔷👇
@amuzesharabi
منادی مضاف و شبه مضاف


1. منادی مضاف


یا أبا محمدٍ: (ای پدر محمد)


یا طالبَ العلمِ (ای طالب دانش)


یا ابنَ الحکیمِ: (ای پسر حکیم)



2. منادی شبه مضاف

منادی شبه مضاف به حالتی اشاره دارد که در آن منادی به یک اسم اضافه می‌شود، اما این اسم به صورت مضاف به کار نمی‌رود. به عبارتی، شبه مضاف به نوعی از اسم‌ها اشاره دارد که به صورت مضاف به کار می‌روند، اما در واقع به صورت مستقل عمل می‌کنند

مثال:

یا بصیراً بالعبادِ

یا وجیهاً عندَ اللهِ

یا صادقاً لا یخلف

یا ساعیاً فی الخیرِ
👇🔷👇
@amuzesharabi
اصطلاحات اقتصادی


اَلْنُّمُوُّ الاِقْتِصَادِيُّ المُسْتَدَامُ
رشد اقتصادی پایدار


اَلْتَّضَخُّمُ المُسْتَمِرُّ
تورم مستمر


اَلْمُؤَشِّرَاتُ الاِقْتِصَادِيَّةُ الرَّائِدَةُ
شاخص‌های اقتصادی پیشرو


اَلْعَجْزُ الْمَالِيُّ الدَّوْلِيُّ
کسری مالی بین‌المللی


اَلْسِّيَاسَةُ الْمَالِيَّةُ التَّوسُّعِيَّةُ
سیاست مالی انبساطی

👇🔰👇
@amuzesharabi
به مناسبت شب یلدا هم
تخفیف مناسبی در نظر گرفته ایم

ترجمه جزوات، کتاب، مقالات، پایان نامه ها

ترجمه و تعریب سایت های مختلف

مکالمه همزمان جهت فروش یا خرید وسایل

آموزش مکالمه و فن ترجمه

آموزش عربی متوسط اول و دوم
التَّسامُحُ


♻️التَّسامُحُ يُزيلُ حَواجِزَ الكَراهيةِ بينَ النّاسِ.

♻️گذشت موانع نفرت میان مردم را از بین می‌برد.



الإلتِزامُ


🔰الإلتِزامُ بِالقَوانينِ يَحمي المُجتَمَعَ مِنَ الفَوضى.


🔰پایبندی به قوانین جامعه را از هرج‌ومرج محافظت می‌کند.


👇🔷👇
@amuzesharabi
Dametam Garm
Puzzle Band
«يأتون بعد غياب
‏ يُبَعثرون مشاعرنا ثم يرحَلونّ!»

بعد از غیبتی می‌‌آیند،
‏احساساتمان را در هم می‌‌ریزند و سپس می‌‌روند!


#نزار_قبانی



خارج از گود😊🌹
إنحیاز: سوگیری، جانبداری

مثال:



إنّ الانحياز في تقييم القضايا الحسّاسة يؤدّي إلى قرارات غير عادلة ويمنع الوصول إلى الحلول التي تُرضي جميع الأطراف.

جانبداری در ارزیابی مسائل حساس منجر به تصمیمات غیرعادلانه می‌شود و مانع از دستیابی به راه‌حل‌هایی می‌گردد که رضایت همه طرف‌ها را جلب کند


👇🔷👇

@amuzesharabi
وضعتَ المِلحَ علی جرحي

نمک به زخمم زدی

👇👇👇
@amuzesharabi
🔷القرارات والمقررات والتقاریر

🔷قطعنامه ها و تصمیمات و گزارش ها




♻️تقرير الاستقرار المالي العالمي

♻️گزارش ثبات مالی جهانی



با ری اکشن حمایت کنید
👇🔷👇
@amuzesharabi
فعل زَد با واژه ضَرَب در عربی معنا می شود

اما این فعل در نوع بکارگیری جمله های مختلف تعابیر مختلفی دارد که باهم ببینم


به توپ دست زد
مَسَّ الكُرَةَ، لَمَس الکُرة


به کتاب حاشیه زد
هَامَشَ الكِتَابَ


پرده را به پنجره زد
قام بتركيب الستارة على النافذة


حدس زد
خَمَّنَ، حَسَبَ


به او سیلی زد
صَفَعَ علی وجهه


با دوستش حرف زد
تَحَدَّثَ مَعَ صَدِيقِهِ


مرا گول زد
خَدَعَنِي، إحتاطَ عليَّ


تو را صدا زدم
نَادَيْتُكَ

پول خوبی به جیب زد
حَقَّقَ مالاً وفیراً

دندانش جوانه زد
نَبَتَتْ سِنَّتُهُ


رونالدو شوت خوبی زد
لَقطَ رُونَالْدُو لقطةً رائعة (موارد دیگری هم‌میشه)


نظم کلاس را برهم زد
أخل نِظَامَ الصَّف


دست به اقدامات بزرگی زد
اتَّخَذَ إِجْرَاءَاتٍ كَبِيرَةً


کلنگ را بر زمین زد
وَضعَ حجرَ الأساسِ


حمایت نکنید که کلا قهر میشم

👇🔰👇
@amuzesharabi
🔰 تَبْ


🔰 تب دارم : عندي حُمَّى، عندي سُخُونة


تب حصبه : الحُمى التِّيفُودیَّة


⚡️ تب خفیف : حُمَّى خفیفة


♻️ تب دار : مَحموم


⭐️ تب زرد : الحُمّى الصفراویة


تب مالت : الحُمى المُتَوِّجة


❇️ تب یونجه : حمى القَشّ


💧 تبخال : القَوباء



❄️ تب نوبه : حُمى الرَّبع


🔥 تب زایمان : الحُمى النِّفاسیّة


👇👇👇
@amuzesharabi
أحبكِ،

كما يحبُ النهرُ البحرَ،

كما تحبُ الطيورُ السماءَ،

كما يحبُ الطفلُ أمَهُ،

أحبكِ،

حتى تنتهي الكلماتُ

.؛.؛.؛.؛.؛.؛.؛.؛.؛.؛.؛.؛.؛

دوستت دارم،
چنان‌که رودخانه دریا را دوست دارد،
چنان‌که پرندگان آسمان را دوست دارند،
چنان‌که کودک مادرش را دوست دارد،
دوستت دارم،
تا زمانی که کلمات به پایان برسند

👇🔷👇
@amuzesharabi
2025/06/27 00:51:46
Back to Top
HTML Embed Code: