Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 برای پاسداشت زبان فارسی به انجمن علمی ویراستاری ایران بپیوندید .

🔹 مزایای عضویت در انجمن:

۱- بهره‌مندی از تخفیف‌های ویژهٔ اعضا در تمامی کلاس‌ها و دوره‌های آموزشی؛

۲- برخورداری از حق رأی در جلسات مجمع عمومی انجمن؛

۳- صدور برگهٔ رسمی عضویت در انجمن؛

۴- امکان عضویت در کارگروه‌های انجمن؛

۵- اولویت ثبت‌نام درهمایش‌ها و وبینار‌های علمی آموزشی انجمن.

@anjomanvirastari📝
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
کتاب «زیستن با کتاب و قلم» شامل گفتگوی محمدحسین یزدانی راد با عبدالحسین آذرنگ است که  انتشارات اختران  آن را در ۳۳۶ صفحه و به قیمت ۲۹۰ هزار تومان منتشر کرده است. این اثر به سبک تاریخ شفاهی، به خاطرات و تجربیات آذرنگ در حوزه‌های نشر، ویرایش، تألیف، ترجمه و کتاب‌شناسی می‌پردازد. او که سابقه همکاری با نهادهایی مانند انتشارات فرانکلین، مرکز دایرة‌المعارف بزرگ اسلامی و دانشنامه جهان اسلام را دارد، دیدگاه‌هایی انتقادی و تحلیلی درباره تحولات فرهنگی ارائه می‌دهد.
این کتاب به زنجیره نشر و نقش نویسندگان، ناشران و مخاطبان پرداخته و شامل هفت رهنمود کلیدی آذرنگ برای ویرایش حرفه‌ای است که بر کار عملی، داشتن ذهن منظم، تسلط بر زبان و عشق به کار تأکید دارد.

#معرفی_کتاب
@anjomanvirastari
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
پانزدهم اردیبهشت، سالگرد درگذشت نجف دریابندری (۱۳۰۸-۱۳۹۹)

@theapll
حضور فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ۱۷ عنوان جدید در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران

🔸 به گزارش روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، انتشارات فرهنگستان در سی‌ و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با ۱۷ عنوان کتاب که به‌تازگی منتشر شده و ۱۱ عنوان کتاب که امسال تجدید چاپ شده است، از هفدهم تا بیست و هفتم اردیبهشت امسال در مصلای تهران، میزبان اهالی فرهنگ و هنر است.

🔸 سی و ششمین دورۀ نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از هفدهم تا بیست و هفتم اردیبهشت در مصلای تهران برگزار می‌شود و انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی در شبستان، بخش ناشران عمومی، راهرو ۱۸ غرفۀ ۵۶۰ پذیرای علاقه‌مندان است.

🔸 گفتنی است آثار انتشارات فرهنگستان در نمایشگاه کتاب با بیست درصد تخفیف به فروش می‌رسد.
@theapll
فهرست تازه‌های نشر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در سی و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران

نشانی غرفه:
شبستان، بخش ناشران عمومی، راهرو ۱۸، غرفهٔ ۵۶۰
@theapll
پیشنهادهایی برای خرید کتاب از نمایشگاه بین المللی کتاب تهران.📚

احمد سمیعی گیلانی، آیین نگارش، تهران: مرکز نشر دانشگاهی.

حسن ذوالفقاری، آموزش ویراستاری و درست‌نویسی، تهران:علم.

حسن ذوالفقاری، فرهنگواره نامه‌نگاری (به‌همراه آیین نگارش و درست‌نویسی انواع نامه‌ها)، تهران: چشمه.

ابوالحسن نجفی، غلط ننویسیم: فرهنگ دشواری‌های زبان فارسی، تهران: مرکز نشر دانشگاهی.

یوسف عالی عباس‌آباد (زیرِ نظر حسن انوری)، فرهنگ درست‌نویسی سخن، تهران: سخن.

حسن احمدی گیوی و حسن انوری، دستور زبان فارسی، ج۱ (کلمه)، تهران: فاطمی.

حسن احمدی گیوی و حسن انوری، دستور زبان فارسی، ج۲ (جمله)، تهران: فاطمی.

امید طبیب‌زاده، مبانی و دستور خط فارسی شکسته: بر اساس صد سال آثار داستانی و نمایشی (۱۲۹۸ تا ۱۳۹۷)، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی.

امید طبیب‌زاده، غلط ننویسیم (از چاپ اول تا ویراست دوم): بررسی نقدهای نگاشته‌شده بر چاپ اول غلط ننویسیم و تأثیر آن‌ها بر ویراست دوم کتاب، تهران: کتاب بهار، چ۲، ۱۳۹۸.

حسین معصومی همدانی،اخلاق نوشتن،نشر فرهنگ معاصر.

نعمت الله ایران‌زاده، سمیه آقابابایی، محمدمهدی زمانی، زبان علم در پژوهش‌های ادبی، نشر خاموش.

احمد خندان، کتاب‌شناسی درست و غلط در زبان فارسی، نشر کتابها.

علی اشرف صادقی و زهرا زندی مقدم، فرهنگ املایی درست نویسی، تهران: فرهنگستان زبان و ادب فارسی.

کرول فیشر، مترجم: فاطمه ترابی، ویراستار خرابکار، نشرنی.

رضا شکرالهی، مزخرفات فارسی، نشر ققنوس.

مری نوریس، مترجم: طاهر رضازاده، بین خودمان بماند اعترافات ملکة ویرگول‌ها.

علاء الدین طباطبایی، فرهنگ توصیفی دستور زبان، نشر فرهنگ معاصر.

رضا بابایی، آیین قلم، نشر نور مطاف.

رضا بابایی، بهتر بنویسیم: درس‌نامة درست‌نویسی، ساده‌نویسی و زیبانویسی، قم:نشر ادیان.

ناصر نیکوبخت، مبانی درست نویسی زبان، نشر چشمه.

علی صلح‌جو و دیگران (زیر نظر شورای ویراستاران)، ویراستار: مقالات و گفت‌وگوهایی در عرصة ویرایش، ج۱، تهران: نشرکتاب بهار.

علی صلح‌جو و دیگران (زیر نظر شورای ویراستاران)، ویراستار: مقالات و گفت‌وگوهایی در عرصة ویرایش، ج۲، تهران: نشرکتاب بهار.

ابوالحسن نجفی، مبانی زبان‌شناسی و کاربرد آن در زبان فارسی، تهران: نشر نیلوفر.

لاریسا مک فارکر، هنر ویرایش: گفت‌وگو با رابرت گاتلیب، ترجمة مژده دقیقی و احمد کسایی‌پور، تهران: نشرکارنامه.

دکتر نعمت الله ایرانزاده و دکتر مریم شریف نسب، مهارت نوشتن، تهران: انتشارات پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.

@anjomanvirastari
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
۲۵ اردیبهشت، روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی

پی افکندم از نظم کاخی بلند
که از باد و باران نیابد گزند


در تاریخ فرهنگ و ادب این سرزمین، قله‌هایی سترگ پدید آمده‌اند که هر یک، در نگهبانی و بارورسازی زبان فارسی، نقشی بی‌بدیل داشته‌اند. بی‌گمان، در صدر این قله‌ها، نام حکیم ابوالقاسم فردوسی می‌درخشد؛ شاعری خردمند، حماسه‌سرا و زبان‌پرداز که با شاهکار جاودان خود، شاهنامه، روح زبان فارسی را در کالبد قرون دمید و آن را از گزند فراموشی و فرسایش برهاند.
این روز، فرصتی‌ست برای پاس‌داشت اندیشه‌ورزی، زبان‌پروری و کوشش مردی که پارسی را زنده نگه داشت.
انجمن ویراستاری ایران، با ادای احترام به این سرسلسلهٔ پاسداران زبان فارسی و هویت ایرانی، روز فردوسی و پاسداشت زبان فارسی را به همه نویسندگان و مترجمان ویراستاران فرهیخته شادباش می‌گوید.

@anjomanvirastari
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
بیست‌ و پنجم اردیبهشت، روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، گرامی باد.

#محمدرضا_شفیعی_کدکنی
#شاهنامه
#پاسداشت_زبان_فارسی
#بزرگداشت_فردوسی
@theapll
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⚡️ ۲۵ اردیبهشت روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی گرامی باد

گفتاری از استاد #شجریان درباره‌ی #فردوسی و خواندن اشعار #شاهنامه در قالب موسیقی.
اجرای انتهایی هم مربوط به کنسرت «سیمرغ» در کشور هلند در سال ۲۰۱۱ میلادی می‌باشد.
«سیمرغ» پروژه‌ی عظیمی بود که توسط حمید
#متبسم نوازنده و آهنگساز ایرانی ، با آهنگسازی بر روی اشعار فردوسی شکل گرفت و توسط ارکستر بزرگ #سیمرغ با تک خوانی #همایون_شجریان سال ۱۳۹۰ در قالب آلبومی با همین نام اجرا و منتشر شد.

🌸 «خانه‌ی شجریان»
🆔 @Shajarian_Home
نام کتاب : مبانی و دستور خط فارسی شکسته
نویسنده : امید طیب زاده
انتشارات : پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
قیمت نسخه چاپی : تجدید چاپ نشده است.
قیمت نسخه الکترونیکی : ۱۳ هزار تومن

در این کتاب نویسنده تلاش می‌کند بر پایهٔ آثار برجسته یا پرفروشِ داستانی و نمایشی فارسی در دوره‌ای صدساله (۱۲۹۸ تا ۱۳۹۷)، رسم‌الخطی برای فارسی شکسته ارائه دهد. این اثر جامع‌ترین پژوهش انجام‌شده دربارهٔ فارسی شکسته تا امروز است.






📌خرید نسخه الکترونیک


#معرفی_کتاب


✍️انجمن علمی ویراستاری ایران

@anjomanvirastari📝
📌نیم‌رخ صورت

نیمرخ به معنی نصف صورت انسان است که در معرض دید بیننده قرار دارد. بنابراین به کار بردن آن با کلمه «صورت» جایز نیست.

#درست_نویسی
#حشو

@anjomanvirastari📝
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
فرخنده روز گرامیداشت حکیم عمر خیام نیشابوری

در تقویم فرهنگ‌پرور ایران‌زمین، ۲۸ اردیبهشت، روز بزرگداشت حکیمی است که در آسمان ادب، فلسفه و دانش، ستاره‌ای پرفروغ است؛ عمر خیام نیشابوری  شاعر، ریاضی‌دان، منجم و فیلسوفی که رباعیاتش، آینه‌ای است از تیزبینی، ژرف‌اندیشی و نگاه انتقادی به هستی.
انجمن ویراستاری ایران، این روز فرخنده را به همه دوست‌داران ادب و زبان فارسی شادباش می‌گوید و یاد و نام خیام را گرامی می‌دارد.
@anjomanvirastari
Forwarded from یازدهمین همایش پژوهش ها ی زبان و ادبیات فارسی(بین المللی)
گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) و انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی برگزار می‌کند:

کارگاه ادبیات الکترونیک

به صورت مجازی

پنج‌شنبه ۱خرداد
از ساعت ۱۶ الی ۱۸

همراه با ارائه مدرک معتبر


📞برای ثبت‌نام‌ واطلاعات بیشتر به شماره زير ارتباط بگیرید( شماره تلفن ۰۹۰۵۸۸۴۲۶۸۴ خانم فرخی)📞

پیوند ورود:
https://meet.google.com/vqy-dnqe-ydn
نکته‌هایی از دستور خطّ فارسی

ترکیب‌هایی که با نیم‌فاصله/ بی‌فاصله نوشته می‌شوند (۴)

ترکیب‌‏های ساخته‌‏شده با بیناوندهای «ا»، «به»، «تا»، و «وا» با نیم‌فاصله/ بی‌فاصله نوشته می‌‏شوند:
بیخ‌‏تابیخ، جابه‌‏جا، جورواجور، دست‏‌به‏‌دست، دم‏‌به‌‏دم، دورادور، روبه‌‏رو، سراسر، سربه‌‏سر، سرتاسر، گوش‌‏تاگوش، لحظه‌‏به‌‏لحظه، موبه‌‏مو

تبصره: آن دسته از ترکیب‏‌های ساخته‌‏شده با بیناوند «الف» که در آن‌‌ها امکان اتّصال بیناوند به حرف پیشین وجود دارد پیوسته نوشته می‌‏شوند:
تنگاتنگ، دمادم، رنگارنگ، لبالب، مالامال
@anjomanvirastari
📌بدعت‌گذار / بدعت‌گزار

«بدعت‌ گذار» به کسی می‌گویند که رسم و آیین تازه‌ای در دین بیاورد و یا پدیده‌ای نو و تازه به وجود بیاورد و املای آن به همین صورت یعنی با «ذال» درست است:

معمولاً حربه‌ای که در نبرد با این بدعت‌ گذاران به کار می‌رفت اتهام بی‌سوادی بود. (خانلری: هفتاد سخن ۷/۱)

#درست_نویسی


✍️انجمن علمی ویراستاری ایران

@anjomanvirastari📝
2025/06/12 02:28:59
Back to Top
HTML Embed Code: