Кεραύνιον/ὕδνον/Tuber cibarium - трюфель
Сегодня поговорим о трюфелях - грибах, хорошо знакомых грекам с римлянами, но остающихся для нас малодоступными по сию пору.
Сегодня поговорим о трюфелях - грибах, хорошо знакомых грекам с римлянами, но остающихся для нас малодоступными по сию пору.
Греки, как известно, с опаской относились к грибам, видя в них «сомнительное кушанье». Но в отношении трюфелей они испытывали интерес, правда, не столько кулинарный, сколько исследовательский. Теофраст обещает внимание на их необычную природу - растут под землей, не имеют ни стебля, ни корней и появляются благодаря проливным дождям и грому. А потому их называет громовиками или дождевиками-великанами (1.6.9.) Плутарх из Херонеи тоже упоминает об этой версии: гром, дескать, раскалывает землю и высвобождает трюфели. Диоскорид же сухо замечает, что трюфель представляет собой целиком и полностью корень, который пригоден в пищу и вареным, и сырым. Он, кстати, как и Гален, сдержан в отношении питательных свойств трюфелей. Вероятно, для обоих врачей трюфели связывались с излишествами и их последствиями, от которых им приходилось избавлять своих пациентов. Но если Гален пишет, что по бедности питательных свойств трюфели годны лишь для приправы, то Афиней уже исполняет целую хвалебную песнь о них: они и вкусны, и полезны, и вообще являются таким же даром земли, как устрицы - моря (Deipn., 2.62)
Римляне же в силу своей конкретности и практичности особенно ценили вкус трюфелей. Так, Марциал отмечает, что вкуснее трюфеля только шампиньон (13.50). Ювенал тоже упоминает о трюфеле как коронном блюде, но при этом для него трюфели - символ безудержного гурманства и разврата. Из юноши, научившегося чистить трюфели и делать к ним приправу, чтобы незамедлительно все это поглотить, не будет никакого толку (14.7).
Плиний Старший (19.12-13) тоже отдает должное «невероятно сладкому запаху и вкусу» трюфеля. Как гурман он со знанием дела отмечает, что самые нежные трюфели бывают по весне, а самые вкусные растут в Африке. В Греции «центр произрастания» трюфелей - окрестности Митилены и Элиды, а в Азии - окрестности Лампсака. Как ученый он классифицирует трюфели по величине (самые крупные достигают размера спелой айвы), по структуре (одни зернистые, другие нет), по цвету «кожицы»(красные или черные). Не без сожаления отмечает, что трюфели хранятся недолго.
В общем, для римлянина не стыдно трюфель и на стол подать, и с собой принести как гостинец. Амвросий Медиоланский замечает, что трюфель - ценный подарок, который всегда приятно разделить с дарителем за общей трапезой. Однако при отсутствии самого дарителя за столом и ценный трюфель останется «недостаточным»(Epist. 7.43).
В любом случае, порадуемся за древних, ибо мы в гости ходим с другими трюфелями.
Римляне же в силу своей конкретности и практичности особенно ценили вкус трюфелей. Так, Марциал отмечает, что вкуснее трюфеля только шампиньон (13.50). Ювенал тоже упоминает о трюфеле как коронном блюде, но при этом для него трюфели - символ безудержного гурманства и разврата. Из юноши, научившегося чистить трюфели и делать к ним приправу, чтобы незамедлительно все это поглотить, не будет никакого толку (14.7).
Плиний Старший (19.12-13) тоже отдает должное «невероятно сладкому запаху и вкусу» трюфеля. Как гурман он со знанием дела отмечает, что самые нежные трюфели бывают по весне, а самые вкусные растут в Африке. В Греции «центр произрастания» трюфелей - окрестности Митилены и Элиды, а в Азии - окрестности Лампсака. Как ученый он классифицирует трюфели по величине (самые крупные достигают размера спелой айвы), по структуре (одни зернистые, другие нет), по цвету «кожицы»(красные или черные). Не без сожаления отмечает, что трюфели хранятся недолго.
В общем, для римлянина не стыдно трюфель и на стол подать, и с собой принести как гостинец. Амвросий Медиоланский замечает, что трюфель - ценный подарок, который всегда приятно разделить с дарителем за общей трапезой. Однако при отсутствии самого дарителя за столом и ценный трюфель останется «недостаточным»(Epist. 7.43).
В любом случае, порадуемся за древних, ибо мы в гости ходим с другими трюфелями.
Если для Анаксагора белый снег на самом деле черный, то по Кеплеру снег - Ничто или максимально похожее на Ничто, т.е. малое, почти неощутимое, малоценное и наименее протяжённое. Таковы атом, песчинка, искра огня и, наконец, шестиугольная снежинка, которая «меньше любой капли», «имеет форму» и «таит в себе подобие шестиугольной звезды».
Кеплер приводит и шуточный «лингвистический» аргумент: Atque en fatale nomen. … Nam si Germano quaeras, nix quid sit, respondebit Nihil, siquidem Latine possit.
И тем не менее, для Кеплера снежинка - мельчайшее и точнейшее подобие математической фигуры - правильного шестиугольника. Что заставляет снежинку приобретать такую форму? - Это основной вопрос его трактата «О шестиугольных снежинках»/Strena, seu de nive sexangula (1611), первого в истории науки трактата по кристаллографии, преподнесенного Кеплером в качестве новогоднего подарка, "прелестной забавы" его покровителю Иоганну Матвею Вакгеру фон Вакенфельсу. По его милости Кеплер страдал от безденежья, и отчасти этим вызван шуточный и горький тон посвящения: Eia me Hercule rem quavis gutta minorem, figuratam tamen, eia strenam exoptatissimam Nihil amanti, et dignam quam det mathemeticus, Nihil habens, Nihil accipiens.
Кеплер приводит и шуточный «лингвистический» аргумент: Atque en fatale nomen. … Nam si Germano quaeras, nix quid sit, respondebit Nihil, siquidem Latine possit.
И тем не менее, для Кеплера снежинка - мельчайшее и точнейшее подобие математической фигуры - правильного шестиугольника. Что заставляет снежинку приобретать такую форму? - Это основной вопрос его трактата «О шестиугольных снежинках»/Strena, seu de nive sexangula (1611), первого в истории науки трактата по кристаллографии, преподнесенного Кеплером в качестве новогоднего подарка, "прелестной забавы" его покровителю Иоганну Матвею Вакгеру фон Вакенфельсу. По его милости Кеплер страдал от безденежья, и отчасти этим вызван шуточный и горький тон посвящения: Eia me Hercule rem quavis gutta minorem, figuratam tamen, eia strenam exoptatissimam Nihil amanti, et dignam quam det mathemeticus, Nihil habens, Nihil accipiens.
Antibarbari HSE
Некоторое время назад мы рассказывали об обнаружении рукописи с частичным переводом “Филеба”, выполенным Исидором Румером для хрестоматии Шпета в 1917 г.
Хрестоматия так и не была опубликована, и о существовании перевода почти никто не знал. А теперь этот перевод, с вступительной статьей О.В. Алиевой, доступен в журнале Вопросы Философии 12 (2024). Полный текст можно найти на academia (dot) edu (ссылка).
upd. о других переводах для этой хрестоматии см. материал Т.Г. Щедриной: https://pq.iphras.ru/article/view/10776
Хрестоматия так и не была опубликована, и о существовании перевода почти никто не знал. А теперь этот перевод, с вступительной статьей О.В. Алиевой, доступен в журнале Вопросы Философии 12 (2024). Полный текст можно найти на academia (dot) edu (ссылка).
upd. о других переводах для этой хрестоматии см. материал Т.Г. Щедриной: https://pq.iphras.ru/article/view/10776
Antibarbari HSE
Напоминаем, что сегодня в 16:20 по ссылке читаем с Романом Соловьевым речь Алкидаманта. Приходите, очень ждем!
Zoom Video
Join our Cloud HD Video Meeting
Zoom is the leader in modern enterprise video communications, with an easy, reliable cloud platform for video and audio conferencing, chat, and webinars across mobile, desktop, and room systems. Zoom Rooms is the original software-based conference room solution…
Antibarbari HSE
Версия эллиниста
Все так! https://www.tgoop.com/atticist/5945
Telegram
ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ
Неплохо. Ἐν ἐπαφῇ это VK, да? В древности, кстати, ἐπαφή, помимо «контакта», ещё означало абьюз и всякое дурное обращенье. И сократите тогда до ΕΕ, звучит задорно, как осёл из Бременских музыкантов.
Обои сзади, как вижу, Σκοτεινὴ Ἀκαδημία. Куда уж без неё.
Обои сзади, как вижу, Σκοτεινὴ Ἀκαδημία. Куда уж без неё.
Для тех, про пропустил семинар по Алкидаманту, публикуем запись видео.
Мы обсудили знаменитый текст афинского оратора Алкидаманта, в котором он подвергает сомнению ценность письменной речи и превозносит искусство импровизации.
Семинар провел Р. С. Соловьев — кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры древних языков и древнехристианской письменности Богословского факультета ПСТГУ, а также кафедры филологии МДА, научный редактор издательства «Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина».
Мы обсудили знаменитый текст афинского оратора Алкидаманта, в котором он подвергает сомнению ценность письменной речи и превозносит искусство импровизации.
Семинар провел Р. С. Соловьев — кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры древних языков и древнехристианской письменности Богословского факультета ПСТГУ, а также кафедры филологии МДА, научный редактор издательства «Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина».
VK Видео
Antibarbari Colloquia #7 Роман Соловьев: Алкидамант "Против тех, кто пишет письменные речи"
Дорогие антиварвары, 11 декабря (в среду) приглашаем вас на встречу с Романом Соловьевым для чтения и обсуждения речи Алкидаманта. «О тех, кто пишет письменные речи, или о софистах» — как импровизатор Алкидамант написал рекламу своей риторической школы…
⚡Видео
В 2024 г., итоги которого мы скоро начнем подводить, завершился двухгодовой проект «Цифровая античность» (2022-2024), поддержанный Факультетом гуманитарных наук ВШЭ.
Этот проект стал развитием другой инициативы, «Разработка методических материалов для изучения древнегреческого и латинского языков» (2020-2022).
Именно в далеком 2020 мы — антиварвары и друзья — решили, что надо развивать цифровую экосистему для изучения греческого и латыни, и запустили свой первый сайт http://antibarbari.ru/ и видеоблог.
За четыре года проектной деятельности на этом сайте было собрано множество комментариев к греческим и латинским авторам, а недавно к этому добавились и другие сайты, с интерактивными латинскими и греческими упражнениями и грамматикой.
Также мы записывали видео, писали статьи, работали над параллельным корпусом, разрабатывали курс программирования для антиковедов и, в целом, искали новые точки сближения между античностью и цифрой.
Нам кажется, что получилось неплохо, и итоги работы мы решили изложить в коротком видео. Два года работы за полторы минуты — рассчитываем на ваши лайки!
Спасибо всем, кто нас поддерживал и поддерживает, без вас ничего бы не было.
P.S. Пользуясь случаем, благодарим Татьяну Львовну Александрову @homerica, чьи переводы с греческого легли в основу параллельного корпуса.
В 2024 г., итоги которого мы скоро начнем подводить, завершился двухгодовой проект «Цифровая античность» (2022-2024), поддержанный Факультетом гуманитарных наук ВШЭ.
Этот проект стал развитием другой инициативы, «Разработка методических материалов для изучения древнегреческого и латинского языков» (2020-2022).
Именно в далеком 2020 мы — антиварвары и друзья — решили, что надо развивать цифровую экосистему для изучения греческого и латыни, и запустили свой первый сайт http://antibarbari.ru/ и видеоблог.
За четыре года проектной деятельности на этом сайте было собрано множество комментариев к греческим и латинским авторам, а недавно к этому добавились и другие сайты, с интерактивными латинскими и греческими упражнениями и грамматикой.
Также мы записывали видео, писали статьи, работали над параллельным корпусом, разрабатывали курс программирования для антиковедов и, в целом, искали новые точки сближения между античностью и цифрой.
Нам кажется, что получилось неплохо, и итоги работы мы решили изложить в коротком видео. Два года работы за полторы минуты — рассчитываем на ваши лайки!
Спасибо всем, кто нас поддерживал и поддерживает, без вас ничего бы не было.
P.S. Пользуясь случаем, благодарим Татьяну Львовну Александрову @homerica, чьи переводы с греческого легли в основу параллельного корпуса.
Тихо Браге своим современникам был известен не только как выдающийся астроном, открывший и описавший сверхновую звезду в созвездии Кассиопеи, первым описавший внеземную природу комет и оставивший точнейшие астрономические таблицы, но и весьма искушенный астролог и алхимик. Он составлял натальные карты своему покровителю - датскому королю Фредерику II и наследным принцам.
Некоторые его прогнозы оказывались весьма точными. Браге вынашивал планы сделать астрологию «более научной», водрузив ее на фундамент арифметики и геометрии, но позже пришел к выводу, что астрология «слишком сложное искусство», чтобы превратить ее в точную науку, а огромное количество дилетантов от астрологии лишь дискредитирует ее.
О его занятиях алхимией знал куда меньший круг. В своей резиденции Ураниборг Браге построил алхимическую лабораторию, в которой было 16 плавильных печей. Ученые, исследовавшие состав обломков химических сосудов, найденных на территории разрушенной лаборатории, с удивлением обнаружили следы вольфрама - металла, открытого почти через 200 лет после смерти Браге. Открыл ли его Браге случайно в ходе экспериментов с оловянной рудой, отдельный вопрос. Очевидно, что для Браге небесное и земное находятся в какой-то связи и гармонии, раскрыть которую - одна из задач человека. Вероятно, осознание этой связи, находит отражение в двойном девизе Браге, который воспроизводится фронтисписе и колофоне его Astronomiae instauratae mechanica: suspiciendo despicio/despiciendo suspicio.
Сегодня у Тихо Браге день рождения.
О его занятиях алхимией знал куда меньший круг. В своей резиденции Ураниборг Браге построил алхимическую лабораторию, в которой было 16 плавильных печей. Ученые, исследовавшие состав обломков химических сосудов, найденных на территории разрушенной лаборатории, с удивлением обнаружили следы вольфрама - металла, открытого почти через 200 лет после смерти Браге. Открыл ли его Браге случайно в ходе экспериментов с оловянной рудой, отдельный вопрос. Очевидно, что для Браге небесное и земное находятся в какой-то связи и гармонии, раскрыть которую - одна из задач человека. Вероятно, осознание этой связи, находит отражение в двойном девизе Браге, который воспроизводится фронтисписе и колофоне его Astronomiae instauratae mechanica: suspiciendo despicio/despiciendo suspicio.
Сегодня у Тихо Браге день рождения.
Сегодня день рождения Нерона и трудно сказать что-то хорошее об этом человеке, который несмотря на усилия своего наставника, философа Сенеки, остался глух к философии и чужд умеренности.
Однако у Плиния Старшего в «Естественной истории» можно найти сдержанную похвалу наблюдательности Нерона. Кто знает, что из него могло получиться, если бы с самого начала, нанимая Сенеку в воспитатели к Нерону, мать его, Агриппина, не наказала «Никакой философии!».
Neronis principis inventum est decoquere aquam vitroque demissam in nives refrigerare; ita voluptas frigoris contingit sine vitiis nivis. omnem utique decoctam utiliorem esse convenit, item calefactam magis refrigerari, subtilissimo invento (31.23.40).
Однако у Плиния Старшего в «Естественной истории» можно найти сдержанную похвалу наблюдательности Нерона. Кто знает, что из него могло получиться, если бы с самого начала, нанимая Сенеку в воспитатели к Нерону, мать его, Агриппина, не наказала «Никакой философии!».
Neronis principis inventum est decoquere aquam vitroque demissam in nives refrigerare; ita voluptas frigoris contingit sine vitiis nivis. omnem utique decoctam utiliorem esse convenit, item calefactam magis refrigerari, subtilissimo invento (31.23.40).
Forwarded from Историко-философский ежедневник
Продолжается сбор средств на реабилитацию А.А. Столярова
Дорогие друзья!
Прошло уже почти полгода с тех пор, как в дом выдающегося российского ученого и педагога Александра Арнольдовича Столярова пришла беда — инсульт. Благодаря вашей поддержке удалось самое сложное, почти невероятное: выиграть тяжелую борьбу за жизнь. В продолжение первых двух месяцев состояние Александра Арнольдовича то улучшалось, то опять ухудшалось; к непростым проблемам с речью и движением прибавилось гнойное воспаление, которое пришлось лечить хирургически. Отчет о проделанной работе вы можете найти по ссылке:
https://drive.google.com/drive/folders/19evEYotVog4Y4rL2y-gbez5k4nnBSheR?usp=sharing
И сам Александр Арнольдович, и все его близкие выражают вам искреннейшую, безграничную признательность за любое доброе слово, пожелание, за каждую транзакцию, отмеченную участием преданного читателя и ученика. И вновь просят о помощи.
Буквально два месяца тому назад начался новый, не менее трудный этап в жизни Столярова — реабилитация, продолжающаяся сегодня на дому. Александр Арнольдович не теряет присутствия духа; тем не менее, каждый день он заново учится читать и потихоньку восстанавливает контроль над пока что скованной параличом частью тела. Прогресс заметен разве что родным и лечащим врачам; впереди Александра Арнольдовича ждут месяцы напряженного восстановления. К сожалению, восстановления дорогостоящего, превышающего скромные возможности научного сотрудника одного из бюджетных исследовательских институтов. На труд сиделки, визиты реабилитологов и терапевтов ежедневно расходуется запас вашей помощи, которого хватит буквально еще на два-три месяца. Александр Арнольдович не теряет присутствия духа: он намерен не только полностью восстановиться, но и вернуться к работе над античной и современной литературой. Только с вашей помощью его мечта сможет осуществиться, а отечественная наука — обогатиться новыми работами известного антиковеда, почитаемого и обожаемого сотнями учеников и коллег.
Любую денежную сумму по-прежнему можно перечислять на карту его супруги, Ольги Евгеньевны Столяровой (карта Сбербанка 2202206846033392 привязана к телефону +79169736809), — как и делиться словами поддержки, направляя их по адресу [email protected].
Дорогие друзья!
Прошло уже почти полгода с тех пор, как в дом выдающегося российского ученого и педагога Александра Арнольдовича Столярова пришла беда — инсульт. Благодаря вашей поддержке удалось самое сложное, почти невероятное: выиграть тяжелую борьбу за жизнь. В продолжение первых двух месяцев состояние Александра Арнольдовича то улучшалось, то опять ухудшалось; к непростым проблемам с речью и движением прибавилось гнойное воспаление, которое пришлось лечить хирургически. Отчет о проделанной работе вы можете найти по ссылке:
https://drive.google.com/drive/folders/19evEYotVog4Y4rL2y-gbez5k4nnBSheR?usp=sharing
И сам Александр Арнольдович, и все его близкие выражают вам искреннейшую, безграничную признательность за любое доброе слово, пожелание, за каждую транзакцию, отмеченную участием преданного читателя и ученика. И вновь просят о помощи.
Буквально два месяца тому назад начался новый, не менее трудный этап в жизни Столярова — реабилитация, продолжающаяся сегодня на дому. Александр Арнольдович не теряет присутствия духа; тем не менее, каждый день он заново учится читать и потихоньку восстанавливает контроль над пока что скованной параличом частью тела. Прогресс заметен разве что родным и лечащим врачам; впереди Александра Арнольдовича ждут месяцы напряженного восстановления. К сожалению, восстановления дорогостоящего, превышающего скромные возможности научного сотрудника одного из бюджетных исследовательских институтов. На труд сиделки, визиты реабилитологов и терапевтов ежедневно расходуется запас вашей помощи, которого хватит буквально еще на два-три месяца. Александр Арнольдович не теряет присутствия духа: он намерен не только полностью восстановиться, но и вернуться к работе над античной и современной литературой. Только с вашей помощью его мечта сможет осуществиться, а отечественная наука — обогатиться новыми работами известного антиковеда, почитаемого и обожаемого сотнями учеников и коллег.
Любую денежную сумму по-прежнему можно перечислять на карту его супруги, Ольги Евгеньевны Столяровой (карта Сбербанка 2202206846033392 привязана к телефону +79169736809), — как и делиться словами поддержки, направляя их по адресу [email protected].