Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
в воскресенье мы с ребятами ездили в Йокогаму 💕
там мы поели в китайском ресторане не очень вкусный странно пахнущий соевый lamian 拉面 и очень вкусный и большой пирожок со сладким бобовым пюре 豆沙包, который в Японии по неизвестным мне причинам называется 餡饅 (anman). well
потом мы пошли в музей бич-пакетов, где нам рассказали удивительную историю человека, который их изобрел, когда уже был in his fifties и потом чуть ли не до 100 лет еще чето изобретал для индустрии лапши... и сказали никогда не сдаваться!😊
затем наш путь лежал на 中華街 (китайский квартал), где вообще ничего кроме еды не было. адаптация названий меня удивила.
в Китае я попробовала очень вкусные гонконгские булочки, в которых свой прекол: сама булка европейская (типа английская) и сладкая, будто для профитролей, а внутри мясной фарш в китайском стиле. такой микс культур в этом блюде…десерте…я не знаю КОРОЧЕ это было очень вкусно (в Китае)
называется 菠蘿包 boh loh baau (ананасовый хлеб, но в нем нет ананасового вкуса, это просто название). японцы перевели как メロンパン — дынный хлеб… я запуталась в хлебе!
короче: булка была невкусная.
но я еще попробовала жареную курицу в китайском стиле, вот это было просто манефик.
в моменте поняла, как соскучилась по китайской еде и по ценам на эту еду. люди часто говорят, что Япония — это чуть ли не кулинарная столица мира, но для людей с ограниченным бюджетом тут вкусной будет только японская кухня, все остальное похоже на шутку. при том, что дешевые китайские рестораны напиханы через каждые пять метров почти везде, смею предположить, что в них во всех невкусно. впрочем, в Китае в японских ресторанах тоже невкусно.
а сегодня я приготовила мое любимое блюдо 麻婆豆腐 — Сычуаньский острый тофу и кайфанула.
может мне устроиться работать в эти китайские рестораны?😐
там мы поели в китайском ресторане не очень вкусный странно пахнущий соевый lamian 拉面 и очень вкусный и большой пирожок со сладким бобовым пюре 豆沙包, который в Японии по неизвестным мне причинам называется 餡饅 (anman). well
потом мы пошли в музей бич-пакетов, где нам рассказали удивительную историю человека, который их изобрел, когда уже был in his fifties и потом чуть ли не до 100 лет еще чето изобретал для индустрии лапши... и сказали никогда не сдаваться!
затем наш путь лежал на 中華街 (китайский квартал), где вообще ничего кроме еды не было. адаптация названий меня удивила.
в Китае я попробовала очень вкусные гонконгские булочки, в которых свой прекол: сама булка европейская (типа английская) и сладкая, будто для профитролей, а внутри мясной фарш в китайском стиле. такой микс культур в этом блюде…десерте…я не знаю КОРОЧЕ это было очень вкусно (в Китае)
называется 菠蘿包 boh loh baau (ананасовый хлеб, но в нем нет ананасового вкуса, это просто название). японцы перевели как メロンパン — дынный хлеб… я запуталась в хлебе!
короче: булка была невкусная.
но я еще попробовала жареную курицу в китайском стиле, вот это было просто манефик.
в моменте поняла, как соскучилась по китайской еде и по ценам на эту еду. люди часто говорят, что Япония — это чуть ли не кулинарная столица мира, но для людей с ограниченным бюджетом тут вкусной будет только японская кухня, все остальное похоже на шутку. при том, что дешевые китайские рестораны напиханы через каждые пять метров почти везде, смею предположить, что в них во всех невкусно. впрочем, в Китае в японских ресторанах тоже невкусно.
а сегодня я приготовила мое любимое блюдо 麻婆豆腐 — Сычуаньский острый тофу и кайфанула.
может мне устроиться работать в эти китайские рестораны?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM