Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
В телеграме появилась функция жалоб на сообщения в частных чатах

Мессенджер Telegram разрешил пользователям жаловаться на сообщения в частных чатах, обращают внимание СМИ.

Теперь при нажатии на сообщение в чатах появляется кнопка, позволяющая оставить жалобу на спам, разглашение личных данных, наркотики, порнографию и насилие.

Кроме того, из FAQ мессенджера пропал пункт о том, что сообщения в частных чатах не подлежат модерации. Судя по кэшированной странице с вопросами, правила изменили меньше суток назад, отмечает «Медуза» (объявлена нежелательной в России организацией и «иноагентом»).

В самой компании о введении этих изменений не сообщали. При этом вопрос о модерации контента в телеграме — одна из главных претензий властей Франции к основателю мессенджера Павлу Дурову, задержанному в стране в конце августа.
Forwarded from по краям
Запускаем Moscow Book Week — первую московскую книжную неделю!

С 7 по 15 сентября в Москве пройдет Ad Marginem30: Moscow Book Week — первая московская книжная неделя, приуроченная к 30-летию Ad Marginem. Среди площадок и участников — ЦТИ «Фабрика», Галеев-Галерея, Дом Творчества Переделкино, библиотека «Шанинки», Центр Вознесенского и книжные магазины по всему городу.

Программа откроется 7 сентября на «Фабрике», в Цехе отделки. Гостей ждет распродажа со скидками до 80% на новинки и редкости Ad Marginem, подарки, лимитированная коллекция мерча, маркет от локальных брендов, а также публичная программа.

С 8 по 15 сентября в «Фаланстере», «Пиотровском», «Циолковском», «Пархоменко», «Порядке слов», «Чехов и Компании» и других книжных состоится масштабная распродажа книг Ad Marginem. Там же пройдут лекции, дискуссии и книжные клубы, а издательство представит книги, которые выпускает специально к фестивалю: новинки Флориана Иллиеса, Сьюзен Сонтаг, Роберта Байрона и многие другие.

12 сентября, в день рождения Ad Marginem, в Галеев-Галерее состоится открытие выставки амазонки русского авангарда Веры Ермолаевой. Проект приурочен к выходу монографии о художнице в А+А — импринте Ad Marginem.

Закрытие Moscow Book Week пройдет 14 сентября однодневным фестивалем «По краям» в Доме творчества Переделкино. В программе — выставка 30 легендарных обложек издательства, дискуссии, лекции, концерт и конференция независимых книжных магазинов.

Подробную программу смотрите на нашем сайте.
Ищите наш книжный столик с обольстительными новинками и классикой на фестивале Минимум поп сегодня, 7 сентября, с 14 до 21 часа. We will rock you! 😈
Forwarded from moloko daily
В Москве после обысков закрылся институт современного искусства «База»

Набор заявок на новый учебный год должен был завершиться 15 сентября. По словам директорки института Светланы Басковой, руководство «Базы» приняло решение закрыть заведение, чтобы не подвергать студентов риску.

О причинах обыска Басковой неизвестно. «Может быть, кому-то просто не нравится современное искусство. Кажется, что оно говорит на другом языке, который может быть непонятен и кажется провокативным», — прокомментировала она ситуацию.

Институт был открыт Басковой и художником Анатолием Осмоловским в 2011 году.
Между тем на Новом Арбате развернулось строительство новых павильонов "Московские сезоны", в которых размещались букинисты. Пока почти построены первые пять, которые находятся ближе к центру. Начало строительства 3 квартал, окончание - 4 квартал 2024 г. Если нам буду благоприятствовать боги субверсии и партизанинга, то вскоре фениксоподобный "Букинист 9-4" может вернуться на прежнее место. Вы скучаете по нам?
«Война эта – не наша война!»

11 сентября в книжном магазине «Фаланстер» состоится презентация книги «Циммервальдская альтернатива. Международное социалистическое движение в период Первой мировой войны».

Книга посвящена истории Циммервальдского движения – международного антивоенного движения социалистов во время Первой мировой войны. В статьях российских и швейцарских историков рассмотрены взгляды представителей различных социалистических течений на характер, причины и последствия войны, показаны дискуссии по вопросам войны и мира, освещен опыт борьбы левых против империализма, милитаризма и шовинизма. Значительное внимание при этом уделено тем интернационалистам, которых обычно обходила вниманием советская историография: социал-демократической группе «Вперед», анархистам, левым и правым эсерам. Книга включает также основные документы трех Циммервальдских конференций (1915–1917), которые давно не переиздавались и стали уже библиографической редкостью. В качестве приложения впервые переведены на русский язык отрывки из воспоминаний известного историка и советолога Бориса Суварина, участника Циммервальдского движении и одного из основателей Коминтерна.

📚В презентации участвуют редакторы и авторы сборника:
Алексей Гусев – канд. ист. наук, доцент МГУ имени М.В. Ломоносова;
Юлия Гусева – редактор книги и переводчик воспоминаний Б. Суварина;
Ярослав Леонтьев – докт. ист. наук, профессор МГУ имени М.В. Ломоносова;
Дмитрий Рублев – канд. ист. наук, доцент МГУ имени М.В. Ломоносова.
Михаил Цовма – редактор издательства «Черный квадрат».

🕰 11 сентября, 20:00
📍 Москва, книжный магазин «Фаланстер» (Тверская ул., д. 17)
Рецензия на нашу книгу о Луи-Фединанде Селине появилась в августовском номере журнала "Звезда"
https://magazines.gorky.media/zvezda/2024/8/gans-erih-kaminskij-selin-v-korichnevoj-rubashke-ili-bolezn-nashego-vremeni-patrik-lepeti-puteshestvie-na-kraj-merzosti-lui-ferdinand-selin-antisemit-i-antimason.html
Презентация книги "Циммервальдская альтернатива".

Москва, "Фаланстер", 11 сентября 2024 г.

Участники:
Алексей Гусев – канд. ист. наук, доцент МГУ имени М.В. Ломоносова;
Юлия Гусева – редактор книги и переводчик воспоминаний Б. Суварина;
Ярослав Леонтьев – докт. ист. наук, профессор МГУ имени М.В. Ломоносова;
Дмитрий Рублев – канд. ист. наук, доцент МГУ имени М.В. Ломоносова.
Михаил Цовма – редактор издательства «Черный квадрат».
Дорогие друзья!
Мы открываем телеграм-канал сайта Shalamov.ru. В канале, конечно, будут новости сайта, но далеко не только. Будут важные, на наш взгляд, цитаты из рассказов, воспоминаний, эссе и записных книжек Варлама Шаламова. Мы будем напоминать вам некоторые старые статьи, давно лежащие на нашем сайте, показывать фотографии и, конечно, публиковать стихи Варлама Тихоновича.
Предложения по развитию канала -- приветствуются.
А пока, пожалуйста, подписывайтесь.
Forwarded from moloko plus
Уважаемые читатели и подписчики!

Пожалуйста, прочтите сообщение коллектива moloko plus о ситуации с XII номером «ДУХ»:

В середине августа мы должны были получить тираж «Духа». В течение месяца поставка тиража откладывалась по разным независящим от нас причинам. Мы получили лишь сто штук, которые разослали части подписчиков и читателей. Сегодня ровно месяц с первой названной типографией даты поставки. Тираж нам все еще не привезли.

Здесь мы приводим хронологию событий☝️

За все это время мы не получили ни одного стороннего подтверждения существования тиража. У нас есть основания полагать, что менеджмент типографии либо злоупотребил нашим доверием, либо попросту некомпетентен. Мы склонны считать, что нас все это время вводили в заблуждение по поводу готовности тиража и что альманахов просто не существует.

Мы получили неустойку и ждем возврата всей суммы. В противном случае мы готовы перейти к решению вопроса в правовой плоскости. На случай очередного несоблюдения договоренностей мы готовим иск в суд и заявление о мошенничестве.

Мы не снимаем с себя ответственности за случившееся. Мы приносим извинения всем, кто оформил предзаказ или должен был получить альманах по подписке. Мы прекращаем сотрудничество с типографией в связи со срывом сроков и полной утратой доверия. Что самое главное — мы организуем рефанд. Процесс возврата денег займет некоторое время, так как сейчас их просто нет на счете сервиса, принимающего платежи. Порядок рефанда будет описан в этом канале.

Также мы не сможем выпустить допечатки старых номеров moloko plus. Во вторник мы вернем деньги всем, кто сделал заказ.

Срыв договоренностей со стороны типографии нанес коллективу непоправимый финансовый и репутационный ущерб. На данный момент мы в состоянии оплатить лишь аренду помещения редакции. Средств на оплату работы сотрудников альманаха, уплату налогов и счетов транспортных компаний у нас нет.

Эта ситуация ставит под угрозу существование moloko plus и издательства directio libera, так как оба проекта обслуживаются одним счетом ИП.

Если вы хотите нам помочь, покупайте книги и мерч в нашем онлайн-магазине. Мы включаем промокод MLKSUPPORT на скидку в 10% и динамическую скидку. Она работает следующим образом: если вы положите в корзину два товара, то получите скидку 2%. Если три — 3%. Если 4 — 4% и так далее, пока не наберете 10%.

Мы просим подписчиков не отменять подписки. Мы просим всех, кому не безразлична судьба проекта, сделать пожертвования.

Пожертвования на деятельность коллектива:

💳 Перевести деньги на карту:
2202203615043512 (Сбербанк, МИР Никулин Павел Павлович)

💳 Если вы за границей, то вы можете:
1) оформить подписку на наш Patreon (работает только для зарубежных карт)
2) перевести деньги на PayPal: trager.logic@yandex.ru
3) перевести деньги на наш UNION PAY: 6291103411576439

Пожертвования на зарплаты участникам:

💳 Перевести деньги на карту:
5469380053254602 (Сбербанк, Владимир)

🪙 Поддержать криптовалютой:
BTC bc1q597drzmrxddzwp026ty8geft40uzr5d77hrl6l
ETH 0xfB66A08c9AD53ab6b6FeC956510566CBC504d0DC
USDT (ERC-20) 0xfB66A08c9AD53ab6b6FeC956510566CBC504d0DC

💳 Также вы можете поддержать moloko plus, оформив регулярное пожертвование на Boosty.

Спасибо, что остаетесь с нами. В этом канале будет появляться дальнейшая информация.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Cheapcherrybooks
Всех ждём 20-22 сентября с 12:00 до 21:00 в кафе Гоген (АrtPlay, Нижняя Сыромятническая, 10, стр.10). В этот раз готовим для вас большое обновление ассортимента. Так что если давно к нам не заходили - самое время. Всё остальное как обычно: отличные книги по 100/200/300 ₽.
Вход свободный.
#cheаpcherrybooks
«Война эта – не наша война!»

Вышедший в издательстве «Черный квадрат» сборник «Циммервальдская альтернатива. Международное социалистическое движение в период Первой мировой войны» уже можно приобрести в книжных магазинах Москвы (Фаланстер, Циолковский) и Петербурга (Все свободны).

В ближайшее время список книжных, где продается книга, расширится, она также появится в продаже на Озоне и независимых книжных сайтах.

Содержание сборника
Аннотация
Аудиозапись презентации в «Фаланстере»
Отчет о презентации на сайте исторического факультета МГУ

Книгу также можно заказать с отправкой Почтой России, написав нам на @bakunista (стоимость, включая почтовую пересылку – 630 руб.)
Forwarded from No Future
Умер олдскульный беларусский панк «Мао»

У него были проблемы со здоровьем после мусорских пыток

Игорь «Мао» Жаркевич, рубившийся в нулевые в панк-группе «Hate to State», умер в Минске на 52-м году жизни. Он скончался 22 сентября от сердечного приступа, сообщают его друзья.

«Друзья мужчины говорят, что его здоровье и моральное состояние сильно подорвали 13 суток на Окрестина. Он жаловался на боли и после выхода из заключения», — пишет беларусское издание «Наша Нива», добавляя, что тело панк-рокера нашли в его квартире. Подробностей от медиков не приводится.

В изолятор на Окрестина Жаркевич попал в 2022 году. Тогда мусора его поймали, облили краской, надели на него каску с символом беларусского сопротивления и заставили таскать за собой дверь от холодильника, оклеенную анархо- и панк-стикерами.

«Жаркевича уволили с работы на стройке, и, по крайней мере сначала, его не брали на новую работу из-за политических обвинений. Виктор перебивался случайными заработками и часто жаловался друзьям на проблемы со здоровьем», — добавляют журналисты.

Посмотрите немногочисленный сохранившийся видос с выступлением «Hate to State». Зацените тексты.

Фото: спиздили у Нашей Нивы, а они еще у кого-то

Подпишись на No Future

Помоги баблишком

Твои истории ждет наш @NoFtrbot
Forwarded from Напильник
У наших друзей из издательства «Черный квадрат» вышла интересная книга «Циммервальдская альтернатива» об антивоенном движении времен Первой мировой.

В последнее время в связи со 110-летним юбилеем Первой мировой много обсуждали ее причины и то, как можно было избежать этой бессмысленной бойни; книга «Черного квадрата» напоминает, что сейчас как раз самое время поговорить о тех, кто этой войне сопротивлялся: циммервальдских левых.

В сборник вошли восемь статей от исследователей, без сомнения знакомых всем, кто интересуется российской революционной мыслью — Ярослава Леонтьева, Константина и Аллы Морозовых, Дмитрия Рублева — а также швейцарских историков; материалы трех антивоенных конференций и фрагменты воспоминаний Бориса Суварина — одного из основателей французской Компартии.

Как Первая мировая стала драйвером мощнейшего подъема протестных движений, стачек и революций в мировой истории?

Как война раскалывала между собой анархистов и членов партии социалистов-революционеров?

Чем оправдывали себя революционеры, ставшие на защиту в этой войне интересов Российской империи?

Почему наконец самая радикальная позиция циммервальдской крайне левой (Ленина и его сподвижников) — переход империалистической войны в гражданскую — оказалась в то же время и самой верной?

Обо всем этом, а также о том, как общался Ленин с гостями революционной Москвы и каким вопросом любил вводить их в ступор, вы узнаете из сборника статей от «Черного квадрата».

Читать рецензию Романа Королева на сайте «Горький».

Послушать аудиозапись презентации в магазине «Фаланстер».

Заказать книгу (стоимость составляет 630 рублей, включая почтовую пересылку).
Международный день переводчика (International Translation Day) — профессиональный праздник устных и письменных переводчиков. Отмечается 30 сентября.
Международная книжная ярмарка non/fictio№ поздравляет всех людей этой очень важной профессии с их праздником! И в качестве поздравления – несколько наших любимых цитат о переводах и переводчиках:

Переводчики – почтовые лошади просвещения (А.С.Пушкин)

Переводчик в прозе – раб, переводчик в стихах – соперник (В.А.Жуковский)

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно (Н.В.Гоголь)

Перевод – это автопортрет переводчика (К.И.Чуковский)

Не слова нужно переводить, а силу и дух (И.А.Бунин)

Воннегут сильно проигрывает в оригинале… (С.Довлатов)

Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет! Мы его в кипятке и сварили… - Нельзя так с переводчиками! (х/ф «Иван Васильевич меняет профессию»)

Еще раз с праздником! И ждем на ярмарке non/fictio№26 5-8 декабря в Гостином дворе!
2024/10/01 20:08:54
Back to Top
HTML Embed Code: