Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
937 - Telegram Web
Telegram Web
Лошадкопост 🐴

Безмолвные второстепенные персонажи Семи бед.

Хочу мем с Сабазом, который вообще-то хотел пробежаться по степи, но ему приходится смотреть, как сосутся Инжу и Арлан 😑
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Намечается коллаборация 😏 А с кем — все ответы на арте!
Выгуливаю книгу Карины 🧡

📍 Алматы, гостиница «Казахстан»
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Бекины байки
Короче, легенда об озере «Балхаш». Она меня прикалывает тем, что отец в этой истории не просто бай/хан/злобный злодей, а колдун. В общем, дело было так:

У одного супермогущественного чародея Балхаша была единственная дочь Или. Как всегда, самая умная, красивая, мастерица на все руки и т.д.

И вот Балхаш устроил смотрины для своей дочки. Приезжали сыновья императора Китая, хана Монголии, крутые торговцы Бухары. Они были и красивые, и сильные, и очень богатые.

Как это бывает, Или полюбила какого-то бомжа. Ок, не бомжа, пастуха Каратала.

Во время соревнований он ещё и выиграл всех. Но Балхаш не согласился с результатами и выгнал парня.

Или же ушла из дома. Балхаш психанул и наложил на беглецов чары, и те превратились в реки. Тогда влюблённые устремились друг к другу. Чародей психанул ещё больше и стал озером между ними. В результате Или и Каратал соединились в Балхаше.

Стоит ли считать, что батя признал-таки зятя?

Так DALL·E 3 видит злобного водного чародея.
Этническое фэнтези: магия, мифы и традиции

Присоединяйтесь 20 октября в 18:00 МСК к прямому эфиру с тремя авторками этнического фэнтези:

🌲 Дарья Акулова — «Семь бед и змеиный завет» @darya_kula
❄️ Soverry — «Наст и сход лавины» @soverry
🍎 Анастасия Вронская — «Райские птицы» @poka_ne_avtor

Обсудим:
Как мифы и легенды влияют на сюжеты книг
Как создавать магические системы, вдохновлённые культурами
Как фольклор формирует образы персонажей

Будет интересно и познавательно! Ждём вас с вопросами и хорошим настроением.
Слушать аудиокнигу по пути на работу (2 часа) — лучшее решение в жизни. За это время успеваю прослушать 2 главы. Хотя руки хотели бы отметить понравившиеся моменты, к сожалению, они на руле 🥲 Но я всё равно таскаю книгу с собой на работу, надеясь, что выпадет минутка почитать.

«Ловец чудес», Рита Хоффман
425/575
А тем временем обнаружен бестиарий тюркских мифических существ. Хоть у них тут и татарские названия, суть одна. Но есть и те, которых в казахском фольклоре я не встречала. И теперь я её себе, конечно же, хочу. Пойду закажу на Озоне 🤓
Муд: спустя две недели на новой работе понять, что их стикеры с Абаем рисовала Малика 😶😂
Forwarded from Ayel
⚜️ Как в древнем Казахстане жилось «засидевшимся» девушкам

Телеграм-канал Ayel продолжает публиковать материалы о казахских традициях в рубрике #истоки. Сегодня поговорим о том, как в кочевые времена жилось девушкам, которые так и не выходили замуж.

❗️Дисклеймер: в этом тексте мы рассказываем о традициях, существовавших в древнем Казахстане, не давая им моральной оценки.

Зачастую брачный возраст для девушки длился до 20 лет. Считалось, что ранние браки удержат молодых от безрассудных поступков.

Поэтому, как правило, девушек выдавали замуж в 13-14 лет, а мальчиков женили в 14-15 лет. В этот период как раз проходил первый мушел. Частенько сватовство могли устроить и в младенчестве (свадьбу устраивали уже после 13 лет).

Вместе с тем, чем беднее была семья, тем раньше невесту выдавали замуж.

Дочки баев могли сочетаться браком и после 20 лет.
Если же девушка никак не выходила замуж, её заселяли в специальный дом – «Бөде үй». Это отдельно стоящая юрта, в которую могли заглянуть парни, ищущие невесту. Тут необходимо отметить, что этикет и субординация соблюдались.
Иными словами, если девушке был не по нраву заглянувший потенциальный жених, она могла отправить его восвояси, угостив только обедом. Если же понравился, то жених мог остаться на ночь, а затем, если стороны договорятся, случалась свадьба. Напомним, отношение к сексу в те времена было проще.

Хорошо описывает этот аспект историк и кюйши Таласбек Асемкулов при разборе песни «Шапибай-ау», созданной в XVIII веке.

Он отмечает, что помимо «бөде үй», который находился в стороне от аула, «засидевшейся» девушке выделяли енші – долю в семейном состоянии, равную половине доли женатого брата. Юрту же ставили по желанию девушки. Если позволяло состояние, то в ней были соответствующие убранство и прислуга.

💬 «Казахи – жизнелюбивый народ, и потому считали, что человек приходит в этот мир лишь один раз и имеет право насладиться им, познать плотскую любовь. Дом этот ставили поблизости от мазаров, как бы подчёркивая его экстерриториальность  по отношению к казахским нормам права и морали, освящённость древнего обычая духом предков», – писал Асемкулов.

Этот момент также описывался в песне о батырше Шапи, которая опережала по мастерству лучших лучников Абылай хана (1711-1781).

Когда закончилась война, девушки из отряда Шапи разъехались по аулам и повыходили замуж. Жених нашей героини погиб на войне, а к Шапи за сорок лет никто не сватался. И родители разрешили ей жить одной, поставив такой бөде үй.

Первому же гостю девушка сказала: «Я Шапи, пригоршнями пившая кровь калмыков, а теперь мужчины приходят ко мне на одну ночь!».

Парень – Кузембай, узнав героиню войн, поклонился хозяйке, вышел из дома и уехал к отцу, приказав родичам окружить юрту и никого не пропускать к ней.
Отец – бай Сермагамбет, узнав намерения сына, отправил сватов к родителям Шапи. После долгих переговоров состоялась свадьба. К слову, Шапи была старше Кузембая на 17 лет. В свадебной песне же вместо её красоты воспевались её подвиги и батырские характеристики.

💬 «В припеве несколько раз повторяется обращение к Шапи «Қайран жар-ай». Одно из значений казахского слова «жар» – это «опора, супруга, возлюбленная». «Қайран» – непереводимое слово, в котором любовь, почитание, сострадание, нежность. Обратите внимание на окончание припева, в окраске которого звучит поистине языческое очарование красотой этого мира. Шапи и Кузембай прожили вместе долгую и счастливую богатую жизнь. Шапи, как говорят, после свадьбы расцвела,  родила мужу сыновей-батыров. Их потомки, принадлежащие к роду каракерей, до сих пор живут в Урджаре в Восточно-Казахстанской области», – отмечает Асемкулов.

В целом, можно сказать, некоторые права «засидевшихся» девушек соблюдались. Но перекос в сторону необходимости выхода замуж, конечно, наблюдался. Скорее всего это было связано с тяжелыми условиями жизни, когда одному выжить было крайне сложно.

Автор: Алтыншаш Жырау

#истоки #традиции

Подписывайтесь на https://www.tgoop.com/ayel_kz
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
пов: заказываешь арт
Даша не путешественница
Этническое фэнтези: магия, мифы и традиции Присоединяйтесь 20 октября в 18:00 МСК к прямому эфиру с тремя авторками этнического фэнтези: 🌲 Дарья Акулова — «Семь бед и змеиный завет» @darya_kula ❄️ Soverry — «Наст и сход лавины» @soverry 🍎 Анастасия Вронская…
Анонсировать стрим и уйти в закат. Это я 😁

На самом деле, всё состоится, уже в это воскресенье!

Про моих казахов вы знаете. А вот что у Соверри... У неё уже была горяченькая дилогия с греческими богами, а тут со славянскими 🤌

С Настей мы познакомились недавно, в августе 😁 У неё в книге сказочная атмосфера славянских сказок, любовь, все дела...

В общем, приходите на эфир в воскресенье в 18:00 МСК (20:00 Астана) и узнайте больше.

В конце кое-что будет 🤫
2024/10/19 15:50:33
Back to Top
HTML Embed Code: