Хало!✋🏻 Мы продолжаем описываь внешность человека🤓
das Äußere – внешность
robust – коренастый
mager / schmächtig – худощавый
abgezehrt – худосочный
schlank – стройный
fit – в хорошей спортивной форме
pummelig – пухленький
rundlich – пышнотелый / полный
dick – толстый
mißgestaltet / häßlich / scheußlich / abstoßend / unschön – некрасивый / уродливый / отталкивающий
attraktiv – привлекательный
schön – красивый
hübsch – милый / симпатичный / хорошенький
bildschön – писаный красавец(ица)
anmutig – грациозный / изящный
mänlich / weiblich aussehen – выглядеть мужественно / женственно
И совсем немного о росте
der Wuchs / die Höhe – рост
hoch / klein von Wuchs sein – быть высокого / низкого роста
groß – высокий / крупный
klein – небольшого / маленького роста
mittelgroß – среднего роста
das Äußere – внешность
robust – коренастый
mager / schmächtig – худощавый
abgezehrt – худосочный
schlank – стройный
fit – в хорошей спортивной форме
pummelig – пухленький
rundlich – пышнотелый / полный
dick – толстый
mißgestaltet / häßlich / scheußlich / abstoßend / unschön – некрасивый / уродливый / отталкивающий
attraktiv – привлекательный
schön – красивый
hübsch – милый / симпатичный / хорошенький
bildschön – писаный красавец(ица)
anmutig – грациозный / изящный
mänlich / weiblich aussehen – выглядеть мужественно / женственно
И совсем немного о росте
der Wuchs / die Höhe – рост
hoch / klein von Wuchs sein – быть высокого / низкого роста
groß – высокий / крупный
klein – небольшого / маленького роста
mittelgroß – среднего роста
Всем пятничное ХАЛО! 😎
Двигаемся к завершению темы «ВНЕШНОСТЬ»
И сегодня поговорим о волосах, ну и чуть-чуть о том, когда их нет 🤷🏻♀️
Поехали 🇩🇪
die Haare – волосы
schwarz – черные
braun – каштановые
dunkel – темные
blond – белокурые (блондинистые)
mittelblond – русые (светловолосый)
lockig – кудрявые / вьющиеся
wellig – волнистые
gerade – прямые
kurz – короткие
lang – длинные
dicht / voll – густые
schulterlang – длина до плеч
kahl – лысый
die Glatze – лысина
graues Haar – седина
graue Haare bekommen – поседеть (стать седым)
der Pferdeschwanz – конский хвост (о прическе)
das / der Pony – чёлка
der Zopf (die Zöpfe) – коса (косы)
Двигаемся к завершению темы «ВНЕШНОСТЬ»
И сегодня поговорим о волосах, ну и чуть-чуть о том, когда их нет 🤷🏻♀️
Поехали 🇩🇪
die Haare – волосы
schwarz – черные
braun – каштановые
dunkel – темные
blond – белокурые (блондинистые)
mittelblond – русые (светловолосый)
lockig – кудрявые / вьющиеся
wellig – волнистые
gerade – прямые
kurz – короткие
lang – длинные
dicht / voll – густые
schulterlang – длина до плеч
kahl – лысый
die Glatze – лысина
graues Haar – седина
graue Haare bekommen – поседеть (стать седым)
der Pferdeschwanz – конский хвост (о прическе)
das / der Pony – чёлка
der Zopf (die Zöpfe) – коса (косы)
ХАЛО!😃
Давно я не радовала вас новыми постами😢, прошу понять и простить😊, а ещё сразу исправляюсь.
Кроме того, у нас новиночка. Итак, нужно ваше мнение.
Как вы смотрите на тексты по разным темам?
Это поможет понять зачем нужна новая лексика и подскажет, как её применить.
Ловите один такой текстик 👌
Читайте переводите, а ещё, попробуйте рассказать про своего лучшего друга или подругу.😇
После текста найдёте некоторые разъяснения, для более легкого понимания.
Ich finde Freunde sehr wichtig. Ich erzähle jetzt über meine beste Freundin. Sie kommt aus Deutschland.
Sie heißt Monika. Sie ist 30 Jahre alt. Sie ist ein Meter siebzig groß. Sehr, sehr schlank. Ihre Augen sind blau und sehr schön. Ihre Haare sind dunkel, leicht wellig und lang.
Monika hat viele Hobbys. Sie macht Sport, hört gern Musik und liest* sehr gern. Sie wohnt jetzt in München. Sie studiert an der Uni und arbeitet auch im Restaurant „Garibaldi“. Sie ist ledig, aber sie hat einen Freund. Er heißt Martin.
Wir verbringen jetzt viel Zeit zusammen. Oft gehen wir ins Kino, ins Cafe oder tanzen.
wichtig – важный
erzählen über+Akk. – рассказывать о...
jetzt – сейчас
Sport machen – заниматься спортом
kommen aus … – быть родом из…
liest – это настоящее время 3 лицо и единственное число глагола lesen (читать)
Давно я не радовала вас новыми постами😢, прошу понять и простить😊, а ещё сразу исправляюсь.
Кроме того, у нас новиночка. Итак, нужно ваше мнение.
Как вы смотрите на тексты по разным темам?
Это поможет понять зачем нужна новая лексика и подскажет, как её применить.
Ловите один такой текстик 👌
Читайте переводите, а ещё, попробуйте рассказать про своего лучшего друга или подругу.😇
После текста найдёте некоторые разъяснения, для более легкого понимания.
Ich finde Freunde sehr wichtig. Ich erzähle jetzt über meine beste Freundin. Sie kommt aus Deutschland.
Sie heißt Monika. Sie ist 30 Jahre alt. Sie ist ein Meter siebzig groß. Sehr, sehr schlank. Ihre Augen sind blau und sehr schön. Ihre Haare sind dunkel, leicht wellig und lang.
Monika hat viele Hobbys. Sie macht Sport, hört gern Musik und liest* sehr gern. Sie wohnt jetzt in München. Sie studiert an der Uni und arbeitet auch im Restaurant „Garibaldi“. Sie ist ledig, aber sie hat einen Freund. Er heißt Martin.
Wir verbringen jetzt viel Zeit zusammen. Oft gehen wir ins Kino, ins Cafe oder tanzen.
wichtig – важный
erzählen über+Akk. – рассказывать о...
jetzt – сейчас
Sport machen – заниматься спортом
kommen aus … – быть родом из…
liest – это настоящее время 3 лицо и единственное число глагола lesen (читать)
Всем доброе утро!✋🏻
Итак, долгие выходные закончились, а вместе с ними подошло к концу и наше голосование, в ходе которого выяснилось, что большинство участвовавших выступают «ЗА» тексты. 💪🏻
Так что с сегодняшнего дня они будут регулярно появляться в вашей ленте!
Но это ещё не все новости 😀
Сегодня мы начинаем новую тему!
Говорить будем о свободном времени, а точнее о том, как мы его проводим.
ПОЕХАЛИ!
die Freizeit verbringen – проводить свободное время
Wie verbringst du deine Freizeit? – Как ты проводишь свое свободное время?
fernsehen – смотреть телевизор
reiten – ездить верхом
fotografieren – фотографировать
wandern – путешествовать (пешком)
sticken – вышивать
stricken – вязать спицами
häkeln – вязать крючком
malen – рисовать
spielen – играть
sich interessieren für Akk. – интересоваться чем-либо
sich langweilen – скучать
Итак, долгие выходные закончились, а вместе с ними подошло к концу и наше голосование, в ходе которого выяснилось, что большинство участвовавших выступают «ЗА» тексты. 💪🏻
Так что с сегодняшнего дня они будут регулярно появляться в вашей ленте!
Но это ещё не все новости 😀
Сегодня мы начинаем новую тему!
Говорить будем о свободном времени, а точнее о том, как мы его проводим.
ПОЕХАЛИ!
die Freizeit verbringen – проводить свободное время
Wie verbringst du deine Freizeit? – Как ты проводишь свое свободное время?
fernsehen – смотреть телевизор
reiten – ездить верхом
fotografieren – фотографировать
wandern – путешествовать (пешком)
sticken – вышивать
stricken – вязать спицами
häkeln – вязать крючком
malen – рисовать
spielen – играть
sich interessieren für Akk. – интересоваться чем-либо
sich langweilen – скучать
Хало! 👋🏻
Надеюсь вы успели выучить предыдущие глаголы по теме «Свободное время», ведь сегодня пост будет в несколько раз сложнее🙀, хотя он все по той же теме😎
Ну а если нет, то объединяйте и запоминайте все одним махом!
Удачи!😉
Zeit verbringen – проводить время
ins Kino / in die Oper / ins Theater / ins Museum gehen – ходить в кино / в оперу / в театр / в музей
Musik hören – слушать музыку
Sport treiben – заниматься спортом
Volleyball spielen – играть в волейбол
Rad fahren – кататься на велосипеде
Bücher lesen – читать книги
kochen – готовить, варить
backen – печь
spazieren gehen – ходить гулять
musizieren – заниматься музыкой
tanzen – танцевать
singen – петь
faulenzen – лентяйничать
schwimmen – плавать
malen – рисовать
sich entwickeln – развиваться
Надеюсь вы успели выучить предыдущие глаголы по теме «Свободное время», ведь сегодня пост будет в несколько раз сложнее🙀, хотя он все по той же теме😎
Ну а если нет, то объединяйте и запоминайте все одним махом!
Удачи!😉
Zeit verbringen – проводить время
ins Kino / in die Oper / ins Theater / ins Museum gehen – ходить в кино / в оперу / в театр / в музей
Musik hören – слушать музыку
Sport treiben – заниматься спортом
Volleyball spielen – играть в волейбол
Rad fahren – кататься на велосипеде
Bücher lesen – читать книги
kochen – готовить, варить
backen – печь
spazieren gehen – ходить гулять
musizieren – заниматься музыкой
tanzen – танцевать
singen – петь
faulenzen – лентяйничать
schwimmen – плавать
malen – рисовать
sich entwickeln – развиваться
Хало лёйте!😀
Наша тема продолжается. Как обычно, свободного времени мало😢, а то, чем можно заняться – бесчисленно🤔
Обидно, но что поделать🤷🏻♀️
Итак, начнем👌🏻
das Hobby – хобби
der Bildungsurlaub – отпуск с образовательными целями
die Erholung – отдых
einen Ausflug machen – совершать экскурсию, прогулку
Fußball / Schach / Ball / Basketball / Domino / Billard / Damespiel spielen – играть в футбол / шахматы / мяч /баскетбол / домино / бильярд / шашки
Klavier / Gitarre / Geige spielen – играть на пианино / гитаре / скрипке
Konzerte / Ausstellungen besuchen – посещать концерты / выставки
zur Disco / zur Party gehen – ходить на дискотеку / вечеринку
ins Grüne fahren – ездить за город (на природу)
auf die Datscha fahren – ездить на дачу
einen Film gucken – смотреть фильм
sich erholen – отдых, отдыхать
sich beschäftigen mit (Dat.) – заниматься чем-либо
nach dem Unterricht – после занятий
nach der Arbeit – после работы
am Wochenende – на выходных / в конце недели
von früh bis spät – с утра до вечера
Наша тема продолжается. Как обычно, свободного времени мало😢, а то, чем можно заняться – бесчисленно🤔
Обидно, но что поделать🤷🏻♀️
Итак, начнем👌🏻
das Hobby – хобби
der Bildungsurlaub – отпуск с образовательными целями
die Erholung – отдых
einen Ausflug machen – совершать экскурсию, прогулку
Fußball / Schach / Ball / Basketball / Domino / Billard / Damespiel spielen – играть в футбол / шахматы / мяч /баскетбол / домино / бильярд / шашки
Klavier / Gitarre / Geige spielen – играть на пианино / гитаре / скрипке
Konzerte / Ausstellungen besuchen – посещать концерты / выставки
zur Disco / zur Party gehen – ходить на дискотеку / вечеринку
ins Grüne fahren – ездить за город (на природу)
auf die Datscha fahren – ездить на дачу
einen Film gucken – смотреть фильм
sich erholen – отдых, отдыхать
sich beschäftigen mit (Dat.) – заниматься чем-либо
nach dem Unterricht – после занятий
nach der Arbeit – после работы
am Wochenende – на выходных / в конце недели
von früh bis spät – с утра до вечера
Всем привет!😀
Надеюсь вы хорошо запомнили всю лексику по теме "Свободное время", так как следующим этапом является текст 🇩🇪
В общем ловите, читайте и составляйте свой расказ о том, как вы проводите свободное время!😎
Ну и как всегда, после текста есть некоторые слова и выражения, которые помогут вам в переводе🤗
Nach der Arbeit, am Wochenende, im Urlaub oder in den Ferien haben wir Freizeit. Aber wie kann man die Freizeit verbringen?
Man kann zu Hause sitzen, fernsehen, Bücher lesen, Musik hören oder im Internet surfen.
Oder man kann ausgehen, ins Kino, ins Theater oder einkaufen. Zum Essen kann man ins Cafe oder ins Restaurant gehen. Man kann auch Museen und Ausstellungen besuchen, Sport machen oder spazieren gehen.
In der Woche habe ich wenig Freizeit, denn ich muss arbeiten und auch den Haushalt führen. Ich habe Freizeit am Wochenende. Man muss dann nicht arbeiten, man kann lange schlafen. Ich verbringe das Wochenende gewöhnlich mit meiner Familie. Bei schönem Wetter fahren wir oft ins Grüne und machen ein Picknick. Besonders gern fahren wir zum Fluss. Dort kann man baden, in der Sonne liegen oder Boot fahren. Das macht mir Spaß.
Bei schlechtem Wetter gehen wir ins Kino oder zu Besuch, oder wir bleiben zu Hause und laden Freunde zu einer Party ein.
man kann – можно
ausgehen – выходить (в свет)
besuchen – посещать
wenig – мало
Haushalt führen – вести домашнее хозяйство
gewöhnlich – обычно
bei schönem Wetter – в хорошую погоду
bei schlechtem Wetter – в плохую погоду
Надеюсь вы хорошо запомнили всю лексику по теме "Свободное время", так как следующим этапом является текст 🇩🇪
В общем ловите, читайте и составляйте свой расказ о том, как вы проводите свободное время!😎
Ну и как всегда, после текста есть некоторые слова и выражения, которые помогут вам в переводе🤗
Nach der Arbeit, am Wochenende, im Urlaub oder in den Ferien haben wir Freizeit. Aber wie kann man die Freizeit verbringen?
Man kann zu Hause sitzen, fernsehen, Bücher lesen, Musik hören oder im Internet surfen.
Oder man kann ausgehen, ins Kino, ins Theater oder einkaufen. Zum Essen kann man ins Cafe oder ins Restaurant gehen. Man kann auch Museen und Ausstellungen besuchen, Sport machen oder spazieren gehen.
In der Woche habe ich wenig Freizeit, denn ich muss arbeiten und auch den Haushalt führen. Ich habe Freizeit am Wochenende. Man muss dann nicht arbeiten, man kann lange schlafen. Ich verbringe das Wochenende gewöhnlich mit meiner Familie. Bei schönem Wetter fahren wir oft ins Grüne und machen ein Picknick. Besonders gern fahren wir zum Fluss. Dort kann man baden, in der Sonne liegen oder Boot fahren. Das macht mir Spaß.
Bei schlechtem Wetter gehen wir ins Kino oder zu Besuch, oder wir bleiben zu Hause und laden Freunde zu einer Party ein.
man kann – можно
ausgehen – выходить (в свет)
besuchen – посещать
wenig – мало
Haushalt führen – вести домашнее хозяйство
gewöhnlich – обычно
bei schönem Wetter – в хорошую погоду
bei schlechtem Wetter – в плохую погоду
Хало ребят! 😃
После долгого перерыва мощнейше врываемся в немецкую грамматику!🇩🇪💪🏻
Ловите тему "Модальные глаголы". Она большая, но относительно легкая, так что не падайте в обморок🤓
können – выражает возможность что-либо сделать (мочь). Возможность эта основывается на:
врожденных или приобретенных способностях
Он умеет кататься на лыжах. Er kann Ski fahren.
на объективных условиях
Наконец у нас отпуск. Сейчас мы можем покататься на лыжах.
Na endlich haben wir Urlaub. Jetzt können wir Ski fahren.
на законах природы
Завтра может быть дождь. Morgen kann es regnen.
на причинно-следственной связи
Если завтра пойдет снег, мы не сможем совершить запланированную прогулку.
Wenn es morgen scheint, können wir den geplanten Ausflug nicht unternehmen.
Ich kann Wir können
Du kannst Ihr könnt
Er, sie, es kann Sie, sie können
dürfen – выражает:
разрешение
Вы можете взять мой велосипед. Sie dürfen mein Fahrrad nehmen.
право в силу закона, норм на совершение какого-либо поступка
Я выполнил задание. Теперь я могу идти домой. Ich habe die Aufgabe erfüllt. Jetzt darf ich nach Hause gehen.
вежливость при изложении просьбы, желания или вопроса
Разрешите Вас немного побеспокоить? Darf ich Sie kurz stören.
возможность, которая появилась в силу обстоятельств
Наконец мы можем вздохнуть с облегчением. Endlich dürfen wir aufatmen.
Ich darf Wir dürfen
Du darfst Ihr dürft
Er, sie, es darf Sie, sie dürfen
После долгого перерыва мощнейше врываемся в немецкую грамматику!🇩🇪💪🏻
Ловите тему "Модальные глаголы". Она большая, но относительно легкая, так что не падайте в обморок🤓
können – выражает возможность что-либо сделать (мочь). Возможность эта основывается на:
врожденных или приобретенных способностях
Он умеет кататься на лыжах. Er kann Ski fahren.
на объективных условиях
Наконец у нас отпуск. Сейчас мы можем покататься на лыжах.
Na endlich haben wir Urlaub. Jetzt können wir Ski fahren.
на законах природы
Завтра может быть дождь. Morgen kann es regnen.
на причинно-следственной связи
Если завтра пойдет снег, мы не сможем совершить запланированную прогулку.
Wenn es morgen scheint, können wir den geplanten Ausflug nicht unternehmen.
Ich kann Wir können
Du kannst Ihr könnt
Er, sie, es kann Sie, sie können
dürfen – выражает:
разрешение
Вы можете взять мой велосипед. Sie dürfen mein Fahrrad nehmen.
право в силу закона, норм на совершение какого-либо поступка
Я выполнил задание. Теперь я могу идти домой. Ich habe die Aufgabe erfüllt. Jetzt darf ich nach Hause gehen.
вежливость при изложении просьбы, желания или вопроса
Разрешите Вас немного побеспокоить? Darf ich Sie kurz stören.
возможность, которая появилась в силу обстоятельств
Наконец мы можем вздохнуть с облегчением. Endlich dürfen wir aufatmen.
Ich darf Wir dürfen
Du darfst Ihr dürft
Er, sie, es darf Sie, sie dürfen
müssen – выражает:
необходимость, вызванную обстоятельствами, внешними условиями, сложившейся ситуацией
Водители должны объезжать эту улицу. Она перекрыта. Die Autofahrer müssen die Straße umfahren. Sie ist blockiert.
необходимость в силу морального долга или внутреннего убеждения
Я должен помочь получившему травму (Я не могу поступить иначе). Ich muss dem Verletzten helfen.
необходимость в силу закона
Пешеходы должны пользоваться тротуарами. Fußgänger müssen die Gehwege benutzen.
необходимость в силу традиций и обычаев, должности и положения
Инженер должен еженедельно проверять эти приборы. Der Ingenieur muss die Geräte wöchentlich überprüfen.
цель
Эти крупные картофелины должны вариться не менее 30 минут, чтобы они были готовы.
Diese riesigen Kartoffeln müssen mindestens 30 Minuten kochen, damit sie gar werden.
Ich muss Wir müssen
Du musst Ihr müsst
Er, sie, es muss Sie, sie müssen
sollen – обязанность, долг в силу чужой воли. Выражает:
поручения, приказы, указания, просьбы
Я должен прийти на обследование натощак. Так предписал врач. Ich soll nüchtern zur Untersuchung kommen. Das hat der Arzt gesagt.
заповеди, общие обязанности, общественные и религиозные нормы, поучение вести себя разумно
Тебе следует быть более вежливым по отношению к другим людям. Du sollst zu anderen Menschen höflicher sein.
побуждения, рекомендации, советы и предложения (необязательные; тут оттенок «было бы лучше/правильнее»)
Sie sollten sich die Ausstellung ansehen. Вам следовало бы посмотреть эту выставку.
долженствование, относящееся к неодушевленному предмету (когда кто-то хочет, чтобы что-то было какbм-либо)
Мне хотелось бы купить галстук, который подошел бы к моему серому костюму.
Ich möchte eine Krawatte kaufen, sie soll zu meinem grauen Anzug passen.
досаду, неудовольствие в риторических вопросах
Сколько раз я должен тебе еще это говорить! Wie oft soll ich dir das noch sagen!
Ich soll Wir sollen
Du sollst Ihr sollt
Er, sie, es soll Sie, sie sollen
wollen – выражает (твердое) желание, намерение, план
Она хочет навестить родителей. Sie will ihre Eltern besuchen.
Ich will Wir wollen
Du willst Ihr wollt
Er, sie, es will Sie, sie wollen
mögen – любить, нравится
Я люблю читать. Ich mag lesen.
Ich mag Wir mögen
Du magst Ihr mögt
Er, sie, es mag Sie, sie mögen
А еще mögen выражает вежливое желание и переводится как «хотелось бы» и в этом случае используется конъюнктив глагола, а именно möchten
Я хотел бы прочитать эту книгу еще раз. Ich möchte das Buch noch einmal lesen.
Ich möchte Wir möchten
Du möchtest Ihr möchtet
Er, sie, es möchte Sie, sie möchten
необходимость, вызванную обстоятельствами, внешними условиями, сложившейся ситуацией
Водители должны объезжать эту улицу. Она перекрыта. Die Autofahrer müssen die Straße umfahren. Sie ist blockiert.
необходимость в силу морального долга или внутреннего убеждения
Я должен помочь получившему травму (Я не могу поступить иначе). Ich muss dem Verletzten helfen.
необходимость в силу закона
Пешеходы должны пользоваться тротуарами. Fußgänger müssen die Gehwege benutzen.
необходимость в силу традиций и обычаев, должности и положения
Инженер должен еженедельно проверять эти приборы. Der Ingenieur muss die Geräte wöchentlich überprüfen.
цель
Эти крупные картофелины должны вариться не менее 30 минут, чтобы они были готовы.
Diese riesigen Kartoffeln müssen mindestens 30 Minuten kochen, damit sie gar werden.
Ich muss Wir müssen
Du musst Ihr müsst
Er, sie, es muss Sie, sie müssen
sollen – обязанность, долг в силу чужой воли. Выражает:
поручения, приказы, указания, просьбы
Я должен прийти на обследование натощак. Так предписал врач. Ich soll nüchtern zur Untersuchung kommen. Das hat der Arzt gesagt.
заповеди, общие обязанности, общественные и религиозные нормы, поучение вести себя разумно
Тебе следует быть более вежливым по отношению к другим людям. Du sollst zu anderen Menschen höflicher sein.
побуждения, рекомендации, советы и предложения (необязательные; тут оттенок «было бы лучше/правильнее»)
Sie sollten sich die Ausstellung ansehen. Вам следовало бы посмотреть эту выставку.
долженствование, относящееся к неодушевленному предмету (когда кто-то хочет, чтобы что-то было какbм-либо)
Мне хотелось бы купить галстук, который подошел бы к моему серому костюму.
Ich möchte eine Krawatte kaufen, sie soll zu meinem grauen Anzug passen.
досаду, неудовольствие в риторических вопросах
Сколько раз я должен тебе еще это говорить! Wie oft soll ich dir das noch sagen!
Ich soll Wir sollen
Du sollst Ihr sollt
Er, sie, es soll Sie, sie sollen
wollen – выражает (твердое) желание, намерение, план
Она хочет навестить родителей. Sie will ihre Eltern besuchen.
Ich will Wir wollen
Du willst Ihr wollt
Er, sie, es will Sie, sie wollen
mögen – любить, нравится
Я люблю читать. Ich mag lesen.
Ich mag Wir mögen
Du magst Ihr mögt
Er, sie, es mag Sie, sie mögen
А еще mögen выражает вежливое желание и переводится как «хотелось бы» и в этом случае используется конъюнктив глагола, а именно möchten
Я хотел бы прочитать эту книгу еще раз. Ich möchte das Buch noch einmal lesen.
Ich möchte Wir möchten
Du möchtest Ihr möchtet
Er, sie, es möchte Sie, sie möchten
Всем привет!
Итак, мы уже давно обсудили внешность и теперь (я надеюсь☺️) вы с легкостью можете описать любого человека.
Пришло время поговорить о чертах характера и начнем с тех, которые принято считать положительными😀
ПОЕХАЛИ📚
ein Mensch mit guten Sitten – хорошо воспитанный человек
klug – умный
bieder – честный / порядочный
brav – добрый / славный
aktiv – активный
lebenslustig – жизнерадостный
selbständig – самостоятельный
dankbar – благодарный
freundlich – дружелюбный / приветливый
großzügig – щедрый / великодушный
initiativreich – инициативный
pfleglich – заботливый
fleißig – прилежный / старательный
gerecht – справедливый
höflich – вежливый
diszipliniert – дисциплинированный
begabt – одаренный
sachkundig – квалифицированный
menschlich – гуманный
bescheiden – скромный
pünktlich – пунктуальный
Итак, мы уже давно обсудили внешность и теперь (я надеюсь☺️) вы с легкостью можете описать любого человека.
Пришло время поговорить о чертах характера и начнем с тех, которые принято считать положительными😀
ПОЕХАЛИ📚
ein Mensch mit guten Sitten – хорошо воспитанный человек
klug – умный
bieder – честный / порядочный
brav – добрый / славный
aktiv – активный
lebenslustig – жизнерадостный
selbständig – самостоятельный
dankbar – благодарный
freundlich – дружелюбный / приветливый
großzügig – щедрый / великодушный
initiativreich – инициативный
pfleglich – заботливый
fleißig – прилежный / старательный
gerecht – справедливый
höflich – вежливый
diszipliniert – дисциплинированный
begabt – одаренный
sachkundig – квалифицированный
menschlich – гуманный
bescheiden – скромный
pünktlich – пунктуальный
ХАЛО!
Надеюсь ваш понедельник позитивный и энергичный!
А мы с вами продолжаем знакомиться с чертами характера человеков😁
А человеков много 😃 и все они разные,🤷🏻♀️ поэтому и слов тоже много
Ловите, учите на здоровье👌
schlecht – плохой / дурной
aggressiv – агрессивный
gierig – жадный
grob – грубый
grausam – жестокий
verwöhnt – избалованный
neidisch – завистливый
unentschieden – нерешительный
gemütslos – бездушный
unverantwortlich – безответственный
leichtsinnig – легкомысленный
ungehobelt – неотесанный
egoistisch – эгоистичный
gefühlskalt – бесчувственный
gleichgültig – безразличный / безучастный
ratlos – растерянный / беспомощный
besinnungslos – безрассудный / бессознательный
liederlich – безалаберный / небрежный / неряшливый
kaltherzig – бессердечный / холодный / черствый
engherzig – черствый / мелочный / бездушный
Надеюсь ваш понедельник позитивный и энергичный!
А мы с вами продолжаем знакомиться с чертами характера человеков😁
А человеков много 😃 и все они разные,🤷🏻♀️ поэтому и слов тоже много
Ловите, учите на здоровье👌
schlecht – плохой / дурной
aggressiv – агрессивный
gierig – жадный
grob – грубый
grausam – жестокий
verwöhnt – избалованный
neidisch – завистливый
unentschieden – нерешительный
gemütslos – бездушный
unverantwortlich – безответственный
leichtsinnig – легкомысленный
ungehobelt – неотесанный
egoistisch – эгоистичный
gefühlskalt – бесчувственный
gleichgültig – безразличный / безучастный
ratlos – растерянный / беспомощный
besinnungslos – безрассудный / бессознательный
liederlich – безалаберный / небрежный / неряшливый
kaltherzig – бессердечный / холодный / черствый
engherzig – черствый / мелочный / бездушный
Всем хало ребятки😀
Надеюсь вы соскучились по упражнениям, потому что у меня для вас как раз маленькое задание 👌🏻
Как вы помните, мы уже изучили тему "Модальные глаголы" и теперь пришло время потренироваться💪🏻
Задание простое: перевести на немецкий язык следующие упражнения.
Ответы появятся уже вечером! 🤗
Viel Erfolg! 🙂
Он может (умеет) говорить по-немецки.
Я могу здесь курить?
Я могу (есть возможность) вам помочь.
Я должен экономить.
Я хочу выпить чашку чая.
Я хотел бы выпить чашку чая.
Ты должен работать больше!
Я должен навестить родителей.
Я могу это сделать (есть возможность).
Ты можешь (есть ли возможность) мне это показать?
Сколько я должен заплатить?
Я могу (способен) решить эту проблему.
Ему не нравится чай.
Я могу войти?
Надеюсь вы соскучились по упражнениям, потому что у меня для вас как раз маленькое задание 👌🏻
Как вы помните, мы уже изучили тему "Модальные глаголы" и теперь пришло время потренироваться💪🏻
Задание простое: перевести на немецкий язык следующие упражнения.
Ответы появятся уже вечером! 🤗
Viel Erfolg! 🙂
Он может (умеет) говорить по-немецки.
Я могу здесь курить?
Я могу (есть возможность) вам помочь.
Я должен экономить.
Я хочу выпить чашку чая.
Я хотел бы выпить чашку чая.
Ты должен работать больше!
Я должен навестить родителей.
Я могу это сделать (есть возможность).
Ты можешь (есть ли возможность) мне это показать?
Сколько я должен заплатить?
Я могу (способен) решить эту проблему.
Ему не нравится чай.
Я могу войти?
Итак, а вот и ответы!
Надеюсь вы все верно сделали😉
Он может (умеет) говорить по-немецки – Er kann Deutsch sprechen.
Я могу здесь курить? – Darf ich hier rauchen?
Я могу (есть возможность) вам помочь – Ich kann Ihnen helfen.
Я должен экономить – Ich muß sparen.
Я хочу выпить чашку чая – Ich will eine Tasse Tee trinken.
Я хотел бы выпить чашку чая – Ich möchte eine Tasse Tee trinken.
Ты должен работать больше! – Du sollst mehr arbeiten!
Я должен навестить родителей – Ich muß die Eltern besuchen.
Я могу это сделать (есть возможность). – Ich kann das machen.
Ты можешь (есть ли возможность) мне это показать? – Kannst du mir das zeigen?
Сколько я должен заплатить? – Wieviel soll ich zahlen?
Я могу (способен) решить эту проблему – Ich kann dieses Problem lösen.
Ему не нравится чай – Er mag keinen Tee.
Я могу войти? – Darf ich hereinkommen?
Надеюсь вы все верно сделали😉
Он может (умеет) говорить по-немецки – Er kann Deutsch sprechen.
Я могу здесь курить? – Darf ich hier rauchen?
Я могу (есть возможность) вам помочь – Ich kann Ihnen helfen.
Я должен экономить – Ich muß sparen.
Я хочу выпить чашку чая – Ich will eine Tasse Tee trinken.
Я хотел бы выпить чашку чая – Ich möchte eine Tasse Tee trinken.
Ты должен работать больше! – Du sollst mehr arbeiten!
Я должен навестить родителей – Ich muß die Eltern besuchen.
Я могу это сделать (есть возможность). – Ich kann das machen.
Ты можешь (есть ли возможность) мне это показать? – Kannst du mir das zeigen?
Сколько я должен заплатить? – Wieviel soll ich zahlen?
Я могу (способен) решить эту проблему – Ich kann dieses Problem lösen.
Ему не нравится чай – Er mag keinen Tee.
Я могу войти? – Darf ich hereinkommen?
Всем пятничное ХАЛО!😃
Надеюсь завтра у всех выходной и сегодня у вас уже прекрасное предвыходное настроение!😊
У меня оно точно такое!😁
А потому не буду вас сегодня заставлять учить слова или делать упражнения, а просто расскажу о двух достаточно забавных немецких словах!🇩🇪
Итак, поехали!
📌der Hüftgold – «набедренное золото», интересно да? А по факту так называю лишний жирок на бедрах и животе у полненьких людей
📌die Schnapszahl – «шнапсовое число» или «шнапсовая цифра». Так немцы называют число, состоящее из двух трех и более одинаковых цифр, например, 9️⃣9️⃣9️⃣ или 5️⃣5️⃣ или 4️⃣4️⃣4️⃣. Ну вы поняли)
Думаю, это произошло потому что после нескольких рюмок шнапса в глазах может и двоиться и троиться
А у меня на этом все
Надеюсь вы улыбнулись!
Всем прекрасных выходных, всех обняла!♥️
Надеюсь завтра у всех выходной и сегодня у вас уже прекрасное предвыходное настроение!😊
У меня оно точно такое!😁
А потому не буду вас сегодня заставлять учить слова или делать упражнения, а просто расскажу о двух достаточно забавных немецких словах!🇩🇪
Итак, поехали!
📌der Hüftgold – «набедренное золото», интересно да? А по факту так называю лишний жирок на бедрах и животе у полненьких людей
📌die Schnapszahl – «шнапсовое число» или «шнапсовая цифра». Так немцы называют число, состоящее из двух трех и более одинаковых цифр, например, 9️⃣9️⃣9️⃣ или 5️⃣5️⃣ или 4️⃣4️⃣4️⃣. Ну вы поняли)
Думаю, это произошло потому что после нескольких рюмок шнапса в глазах может и двоиться и троиться
А у меня на этом все
Надеюсь вы улыбнулись!
Всем прекрасных выходных, всех обняла!♥️
Всем доброе утро! 😃
Сегодня мы начнем изучать лексику по теме «Die Wohnung. Das Haus»🏠
Поехали🇩🇪
die Wohnung – квартира
das Haus – дом
das Landhaus – загородный дом / дача / сельский дом
das Sommerhaus – летний домик / дача
das Wohnhaus – жилой дом
das Holzhaus – деревянный дом
das Ziegelhaus – кирпичный дом
der Hauseingang – вход в дом / подъезд
die Treppe – лестница
die Etage – этаж (не первый)
das Erdgeschoss – первый этаж (тот, что на уровне земли)
der Fahrstuhl – лифт
der Hochfahrstuhl – лифт в высотном здании
der Balkon – балкон
die Gangtür – входная дверь в квартиру
Продолжение лексики завтра😎
Сегодня мы начнем изучать лексику по теме «Die Wohnung. Das Haus»🏠
Поехали🇩🇪
die Wohnung – квартира
das Haus – дом
das Landhaus – загородный дом / дача / сельский дом
das Sommerhaus – летний домик / дача
das Wohnhaus – жилой дом
das Holzhaus – деревянный дом
das Ziegelhaus – кирпичный дом
der Hauseingang – вход в дом / подъезд
die Treppe – лестница
die Etage – этаж (не первый)
das Erdgeschoss – первый этаж (тот, что на уровне земли)
der Fahrstuhl – лифт
der Hochfahrstuhl – лифт в высотном здании
der Balkon – балкон
die Gangtür – входная дверь в квартиру
Продолжение лексики завтра😎
Гутэн Моргэн, мои будущие немецкоговорящие друзья!😃
А может кто-то из вас уже сейчас хорошо шпрэхает 🤔
Так или иначе, надеюсь, что тема, которую мы начали изучать вчера, вам интересна. 👀Дело в том, что одним, или даже двумя постами мы не обойдемся (запасаемся терпением)
Сегодня я делюсь с вами еще одной подборкой слов. Так сказать, фунламент, заложен. Завтра перейдем к деталям😇
die Wand – стена
die Decke – потолок (одеяло) да, два таких аот значения в одном слове 🤷🏻♀️
der Fußboden – пол
die Tür – дверь
die Tapeten – обои (мн.ч.)
das Fenster – окно
der Flur – коридор
das Wohnzimmer – гостиная
die Küche – кухня
das Schlafzimmer – спальня
das Arbeitszimmer – рабочая комната / кабинет / студия
das Kinderzimmer – детская комната
das WC – туалет
das Bad – ванна (ванная комната)
das Badezimmer – ванная комната
das Bad mit WC – совместный санузел
das Bett – кровать
der Stuhl – стул
der Schrank – шкаф
der Tisch – стол
die Couch – диван
das Sofa – софа / диван
der Sessel – кресло
der Couchtisch – журнальный столик
der Hocker – табуретка
das Küchenmöbel – кухонная мебель
der Teppich – ковер
А может кто-то из вас уже сейчас хорошо шпрэхает 🤔
Так или иначе, надеюсь, что тема, которую мы начали изучать вчера, вам интересна. 👀Дело в том, что одним, или даже двумя постами мы не обойдемся (запасаемся терпением)
Сегодня я делюсь с вами еще одной подборкой слов. Так сказать, фунламент, заложен. Завтра перейдем к деталям😇
die Wand – стена
die Decke – потолок (одеяло) да, два таких аот значения в одном слове 🤷🏻♀️
der Fußboden – пол
die Tür – дверь
die Tapeten – обои (мн.ч.)
das Fenster – окно
der Flur – коридор
das Wohnzimmer – гостиная
die Küche – кухня
das Schlafzimmer – спальня
das Arbeitszimmer – рабочая комната / кабинет / студия
das Kinderzimmer – детская комната
das WC – туалет
das Bad – ванна (ванная комната)
das Badezimmer – ванная комната
das Bad mit WC – совместный санузел
das Bett – кровать
der Stuhl – стул
der Schrank – шкаф
der Tisch – стол
die Couch – диван
das Sofa – софа / диван
der Sessel – кресло
der Couchtisch – журнальный столик
der Hocker – табуретка
das Küchenmöbel – кухонная мебель
der Teppich – ковер
Всем бодрой пятницы, ребята!😀
Конец недели - это всегда предвкушение отдыха и веселья, а сегодня - еще и новая лексика, на уже частично изученную тему😎
Мы продолжаем рассказывать о своей квартире или может о своем доме 🏠на немецком!🇩🇪
die Dreizimmerwohnung – трехкомнатная квартира
die Ecke – угол
das Möbel - мебель
das Bücherregal – книжная полка / стеллаж
die Gardinen – гардины / шторы
die Toilette – туалет
das Fensterbrett – подоконник
die Schrankwand – мебельная стенка
der Geschirrschrank / das Büfett – шкаф для посуды
das Bücherregal – книжная полка
die Waschmaschine – стиральная машина
die Küchentechnik – бытовая техника
die Mikrowelle – микроволновка
der Hahn – кран (еще переводится как "петух")
der Herd – плита (кухонная)
der Backofen – духовка
der Geschirrspüler – посудомоечная машина
die Wandlampe – бра / настенный светильник
die Tischlampe – настольная лампа
das Waschbecken – умывальник
eine Wohnung mieten – снимать квартиру
eine gut eingerichtete Wohnung – благоустроенная квартира
im ... Stock – на ... этаже
zur Verfügung stehen – быть в распоряжении
ein Zimmer in Ordnung bringen – приводить комнату в порядок
Конец недели - это всегда предвкушение отдыха и веселья, а сегодня - еще и новая лексика, на уже частично изученную тему😎
Мы продолжаем рассказывать о своей квартире или может о своем доме 🏠на немецком!🇩🇪
die Dreizimmerwohnung – трехкомнатная квартира
die Ecke – угол
das Möbel - мебель
das Bücherregal – книжная полка / стеллаж
die Gardinen – гардины / шторы
die Toilette – туалет
das Fensterbrett – подоконник
die Schrankwand – мебельная стенка
der Geschirrschrank / das Büfett – шкаф для посуды
das Bücherregal – книжная полка
die Waschmaschine – стиральная машина
die Küchentechnik – бытовая техника
die Mikrowelle – микроволновка
der Hahn – кран (еще переводится как "петух")
der Herd – плита (кухонная)
der Backofen – духовка
der Geschirrspüler – посудомоечная машина
die Wandlampe – бра / настенный светильник
die Tischlampe – настольная лампа
das Waschbecken – умывальник
eine Wohnung mieten – снимать квартиру
eine gut eingerichtete Wohnung – благоустроенная квартира
im ... Stock – на ... этаже
zur Verfügung stehen – быть в распоряжении
ein Zimmer in Ordnung bringen – приводить комнату в порядок
Всем отличной субботы, ребят! 😎
Сегодня выходной и поэтому я не буду выкладывать какую-либо информацию! Сегодня я просто хочу сказать вам СПАСИБО!
Дело в том, что нас суже 1️⃣0️⃣0️⃣0️⃣ (и даже чуть больше)🎉
Спасибо, что вы со мной, спасибо, что читаете и поддерживаете! Спасибо, за вашу активность и вообще за всё! ♥️
Вы все крутые! 🇩🇪
Сегодня выходной и поэтому я не буду выкладывать какую-либо информацию! Сегодня я просто хочу сказать вам СПАСИБО!
Дело в том, что нас суже 1️⃣0️⃣0️⃣0️⃣ (и даже чуть больше)🎉
Спасибо, что вы со мной, спасибо, что читаете и поддерживаете! Спасибо, за вашу активность и вообще за всё! ♥️
Вы все крутые! 🇩🇪
Доброе утро, друзья!😃
Сегодня понедельник и начнем мы его очень активно!
На повестке дня у нас ТЕКСТ, в котором рассказывается об одной очень уютной квартире.😇 #проверьсебя_задание
Ваша задача его прочитать, перевести, а потом, попробуйте описать свою квартиру, используя всю изученную по данной теме лексику!🇩🇪
ВПЕРЕД 💪🏻
Meine Wohnung liegt in einem Hochhaus im dritten Stock. Sie hat ein Wohnzimmer, ein Schlafzimmer, eine Küche, ein Bad mit WC, einen Flur und einen ganz kleinen Balkon.
Das Wohnzimmer ist groß. Hier sind zwei Fenster, und das Zimmer ist hell. Hier stehen ein Sofa, zwei Sessel, ein Schrank und ein Computertisch. Das Sofa und die Sessel sind ziemlich alt. Der Schrank und der Computertisch sind neu und modern.
Im Schlafzimmer steht ein Bett und ein Schrank. Das Zimmer ist nicht groß. Auf dem Fußboden liegt ein Teppich. Ich habe auch ein Bücherregal und einen kleinen Kühlschrank gekauft.
Die Küche ist nicht groß, aber gemütlich. Sie ist mit dem Küchenmöbel eingerichtet. Dort habe ich auch die Küchentechnik. Hier gibt es ein Herd, ein Kühlschrank, einen Geschirrspüler und einige Schränke. Hier stehen auch ein Esstisch und drei Stühle.
Ich bin mit meiner Wohnung sehr zufrieden.
Сегодня понедельник и начнем мы его очень активно!
На повестке дня у нас ТЕКСТ, в котором рассказывается об одной очень уютной квартире.😇 #проверьсебя_задание
Ваша задача его прочитать, перевести, а потом, попробуйте описать свою квартиру, используя всю изученную по данной теме лексику!🇩🇪
ВПЕРЕД 💪🏻
Meine Wohnung liegt in einem Hochhaus im dritten Stock. Sie hat ein Wohnzimmer, ein Schlafzimmer, eine Küche, ein Bad mit WC, einen Flur und einen ganz kleinen Balkon.
Das Wohnzimmer ist groß. Hier sind zwei Fenster, und das Zimmer ist hell. Hier stehen ein Sofa, zwei Sessel, ein Schrank und ein Computertisch. Das Sofa und die Sessel sind ziemlich alt. Der Schrank und der Computertisch sind neu und modern.
Im Schlafzimmer steht ein Bett und ein Schrank. Das Zimmer ist nicht groß. Auf dem Fußboden liegt ein Teppich. Ich habe auch ein Bücherregal und einen kleinen Kühlschrank gekauft.
Die Küche ist nicht groß, aber gemütlich. Sie ist mit dem Küchenmöbel eingerichtet. Dort habe ich auch die Küchentechnik. Hier gibt es ein Herd, ein Kühlschrank, einen Geschirrspüler und einige Schränke. Hier stehen auch ein Esstisch und drei Stühle.
Ich bin mit meiner Wohnung sehr zufrieden.
Гутэн моргэн, мои лингвисты!😎
Сегодня вторник и у меня есть для вас краткая, но очень полезная, я бы даже сказала – необходимая информация☝🏻
#grammatik
Сегоднявы узнаете, кто такие немецкие падежи🤔
Итак, поехали!
В немецком языке всего 4 падежа (уже хорошо, что не 6, правда?)
Каждый из них отвечает на определенные вопросы, что и является основополагающим в выборе этого самого падежа.
Nominativ (N) –wer? (кто?) was? (что?)
Genitiv (G) – wessen? (чей? чья? чье?)
Dativ (D) – wem? (кому?) wann? (когда?) wo? (где?) wie? (как?)
Akkusativ (Akk) – wen? was? (кого? что?) wohin? (куда?)
‼️Дальше с падежами мы будем сталкиваться во многих темах, поэтому так важно хорошо знать их, и использовать, как говориться «на автомате».
Сегодня вторник и у меня есть для вас краткая, но очень полезная, я бы даже сказала – необходимая информация☝🏻
#grammatik
Сегоднявы узнаете, кто такие немецкие падежи🤔
Итак, поехали!
В немецком языке всего 4 падежа (уже хорошо, что не 6, правда?)
Каждый из них отвечает на определенные вопросы, что и является основополагающим в выборе этого самого падежа.
Nominativ (N) –wer? (кто?) was? (что?)
Genitiv (G) – wessen? (чей? чья? чье?)
Dativ (D) – wem? (кому?) wann? (когда?) wo? (где?) wie? (как?)
Akkusativ (Akk) – wen? was? (кого? что?) wohin? (куда?)
‼️Дальше с падежами мы будем сталкиваться во многих темах, поэтому так важно хорошо знать их, и использовать, как говориться «на автомате».