Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
Полезные слова

На выходных я была на фотосессии, поэтому пришла идея сделать пост со словами по такой теме📷

🍂사진 [саджин] - фотография

🍃사진 찍다 [саджин ччикта] - фотографировать

🍂촬영 [чуарëн'] - съёмка (фотосессия/киносъёмки)

🍃촬영하다 [чуарëн'ада] - фотографировать, снимать

🍂단체 사진 [танчэ саджин] - совместное/групповое фото

Слово 단체 в целом означает "группа, сообщество, организация"
단체 여행 [танчэ ëхэн'] - коллективное путешествие
단체 생활 [танчэ сэн'хуаль] - совместная жизнь


🍃예쁘게 찍어주세요 [еппыгэ ччигоджусэë] - Сфотографируйте красиво, пожалуйста.

🍂웃으세요 [усысэë] - Улыбнитесь.

#лексика
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Корейский по к-поп🔥

Если вы хотите какие-то конкретные песни, ваши любимые, то можете писать об этом в комментариях😌
А пока что давайте перейдем к Seventeen🩵

가끔 널 잃을까 봐 겁나, 그 날이 오면 난 이룬 게 뭘까?
Fame, money, love, 세 개는 많아, only last one, 내가 바란 하나
사랑의 많은 paradigm, 널 헷갈리게 하지 않아
You know what I need is only you, hey, yeah, yeah, yeah, yeah
사랑이란 확신의 말, 거짓 없이 눈 맞춰 봐
Just trust me once, baby, I'll never let you down, baby


[Каккым ноль ирылькка боа комна, кы нари омён нан ирун кэ молькка
Fame, money, love сэ кэнын мана
only last one нэга паран хана
Саранэ манын paradigm, ноль хэтккальлигэ хачжи ана
You know what I need is only you, hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Сараниран хуакщинэ маль, кочжит опщи нун мачуо ба
Just trust me once, baby, I'll never let you down, baby
]

Иногда я боюсь потерять тебя, ведь если этот день настанет, чего будут стоить все мои достижения?
Слава, деньги, любовь — этого слишком много, мне нужно только последнее, только этого я и хочу
В любви так много парадигм, я не хочу тебя путать
Ты знаешь, что мне нужна только ты, эй, да, да, да, да
Любовь — это слова уверенности, посмотри мне в глаза, в них нет лжи
Просто доверься мне однажды, детка, я никогда не подведу тебя, детка

Полезные слова
가끔 [каккым] - иногда
잃다 [ильта] - терять
오다 [ода] - приходить
헷갈리다 [хэтккальлида] - путать, смущаться
눈 맞추다 [нун матчуда] - смотреть друг другу в глаза

#kpop
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Цитаты🌟

너무 많이 생각하지 마세요. 그냥 너를 행복하게 만드는 일을 해요.
[ному мани сэнгагхаджи масэë. Кынян' норыль хэнбокагэ мандынын ирыль хэë]

Не думай слишком много. Просто занимайся тем, что делает тебя счастливым.

#цитаты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟

(으)ㄴ/는데

🏷Что же это такое?
Данная грамматика переводится на русский, как «а», «но», «и».

🚩Используется с глаголами состояния, глаголами действия и существительными.

А теперь подробнее⬇️

📌Глаголы состояния (или же прилагательные)

🔹Если снова слова заканчивается на гласную, то присоединяем ㄴ데.
Например:
바쁘다= 바쁘 + ㄴ데 -> 바쁜데

싸다=싸+ㄴ데 -> 싼데

🔹Если заканчивается на согласную - 은데
Пример:
많다= 많+은데 -> 많은데

🔹А что с 있다 / 없다?
К прилагательным на 있다 / 없다 прибавляется 는데:
맛있다= 맛있+는데 -> 맛있는데

맛없다 =맛없+는데 -> 맛없는데

📌Глаголы действия
К глаголам всегда присоединяем 는데 (окончание или время глагола не имеет значение):

가다 = 가+는데 -> 가는데
가다 = 가+았+는데 -> 갔는데
았 - прошедшее время ( о нём еще не рассказывала)

📌Существительное
К существительному добавляем 인데
의사 -> 의사인데

Соединительное окончание (으)ㄴ/는데 имеет несколько значений

🌟Противительное значение - «а, но». Когда идет противопоставление первой части предложения ко второй.
Например:

화장품은 싼데 품질이 좋아요. – Эта косметика дешёвая, но качество хорошее.
누나는 노래를 못하는데 춤을 잘 춰요.
Подруга не умеет петь, но хорошо танцует.

🌟Соединение двух предложений, когда вторая часть предложения дополняет мысль из первой части предложения.
Или когда во второй части предложение происходит неожиданное действие.

Например:
어제 백화점에 갔는데 사람이 너무 많았어요. – Я вчера ходил в торговый центр, там было очень много людей.

음악을 듣는데 전화가 왔어요. Я слушала музыку, и тут позвонил телефон.

🌟Используется в конце предложения и в основном в разговорной речи.
🔴Ожидание реакции собеседника
🔴Выражение удивления говорящего
🔴Несогласие с говорящим
🔴Выражает условие, которое становится причиной для дальнейшего вопроса или предложения.
Можно добавить окончание 는데요.

Например:
학생이 영어를 잘 하는데요. - Студент хорошо говорит на английском.

오늘 시장에 가지요? Ты идешь сегодня на рынок?
네, 맞는데요. Да, а что?

다음주에 극장에 가는데요. 같이 갈까요? - На следующей неделе я иду в кино. Пойдем вместе?

#грамматика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Разбираемся в синонимах🩵

В корейском есть несколько слов, обозначающих «добрый/хороший человек», но в каких же случаях какое слово стоит использовать?

1⃣착하다 [чакхада] - добрый, хороший, сердечный.
Проявление личности человека. Быть априори хорошим человеком.

Пример:❗️
지민은 착한 사람이에요. - Чимин добрый/хороший человек.
[Чимин чакхан сарамиэë]

2⃣다정하다 [таджон'хада] - чуткий, душевный, любящий человек.

Пример:❗️
누나는 다정한 사람이에요 - Сестра тёплой души человек.
[нунанын таджон'хан сарамиэë]

3⃣다정다감하다 [таджон'дагамхада] - чуткий, эмоциональный. Впечатлительный человек в целом.

Пример:❗️
그는 성격이 다정다감해요. - Он впечатлительный по натуре.
[кынын сон'гëги таджон'дагамхада]

4⃣상냥하다 [сан'нян'хэë] - милый, приветливый.
Описывает поведение или подход человека к чему-то.

Пример:❗️
친구는 상냥한 사람이에요. - Мой друг приветливый человек.
[Чингунын сан'нян'хан сарамиэë]

5⃣친절하다 [чинджольхада] - добрый, любезный.
Проявлять доброту и вежливость, как манеры.

Пример: ❗️
은행원은 정말 친절해요. - Сотрудник банка очень вежливый.
[ынэн'уонын чон'маль чинджольхэë]

#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Этикет за столом🍚🍗🫕

P. S Снова огромный пост, простите😅🙈

Конечно, в Корее культ еды и говорить об этой теме можно очень долго, но я решила упростить всë и рассказать о том, что НЕЛЬЗЯ делать в Корее во время еды.

Нельзя
▶️Брать палочки и приступать к еде, раньше, чем это сделает кто-либо из старших.
▶️Продолжать есть, пока старший что-то говорит.
Лучше прерваться и выслушать, а потом продолжать есть.
▶️Заканчивать есть слишком рано, пока едят другие.
Старайтесь подстроиться под общую скорость за столом.
▶️Втыкать палочки для еды вертикально в рис.
Так делается лишь при поминальном обряде.
▶️Самому себе наливать алкоголь.
В Корее существует система, по которой рядом сидящие заботятся друг о друге. То есть налить соджу соседям по столу можно и нужно, но при этом следует подождать, пока сосед наполнит вашу рюмку.
▶️Пить алкоголь в присутствии старших, прямо глядя им в глаза.
В таких случаях следует немного отвернуть в сторону голову и, прикрываясь ладонью выпить свою порцию.
▶️Поднимать чашу с супом или рисом, демонстрируя дно посуды.
▶️Чихать и кашлять за столом.
Корейцы заботятся о своём здоровье и здоровье окружающих. Если вы простудились или заболели вовсе, то лучше пропустить встречу, чем создавать риск заразить окружающих.
В России мы обычно говорим "Будь здоров", когда человек чихает. А в Корее, если вы чихнули рядом с кем-то, на вас могут косо посмотреть, потому что это считается странным.. Мол ты заболел, создаешь риск для здоровья людей вокруг, а я ещё тебе буду желать здоровья? Нет, нет, нет. Только не в Корее.
▶️Оставлять чаевые.
Это в целом дурной тон. Даже больше скажу, официант, увидев, что вы оставили деньги - побежит вас догонять, чтобы их вернуть. Ведь официант так же работает, трудится и получает зарплату. А оставляя чаевые, вы унижаете человека, как бы говоря "Я выше тебя, я лучше, я богаче"

#полезныефакты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Цитаты❤️

우린 서로 첫눈에 반했어요.
[урин соро чотнунэ банэссоë]

Это была любовь с первого взгляда.

#цитаты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Корейский по к-поп❤️

По просьбе подписчицы сегодня у нас EXO - Love Shot 😌
Долго выбирала кусочек, потому что отвлекалась и просто начинала подпевать😂

People come and people go
세상에 멈춰선 너와 난
무뎌진 감정들에
서서히 익숙해져가
심장이 타

메마르다 갈라질 듯한
믿음에 난
너로 적셔 틈을 채워가
꺼질 듯한
내 맘에 불을 붙여놔

It’s the love shot

[People come and people go
сэсан'э момчуосон ноуа нан
мудёджин камджон'дырэ
сосохи иксукэджёга
шимджан'и та
мэмарыда кальладжиль дытхан
мидымэ нан
норо джокщё тымыль чэуога
ккоджиль дытхан
нэ мамэ бурыль бутёнуа
It’s the love shot
]

Люди приходят и уходят,
а мы остаёмся вдвоем в этом мире.
Наши чувства угасают,
но мы привыкнем к этому.
Моё сердце горит
и все высохло уже внутри.
Я верю,
что ты сможешь потушить и снова заполнить его.
Прошу тебя,
зажги в моём сердце огонь.
Это выстрел любви

📎 Полезные слова 📎
세상 [сэсан'] - мир, свет
무뎌지다 [мудёджида] - ослабеть, притупиться
감정 [камджон'] - чувство, эмоции
익숙하다 [иксукхада] - привычный
메마르다 [мэмарыда] - высыхать, засыхать
믿음 [мидым] - вера, доверие

#kpop
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Очень похожи, но всë же отличаются

Грамматики
아/어 있다 и 고 있다

🔹아/어 있다
Используется для выражения длительности состояния действия глагола в пассивном (страдательном) залоге.

Примеры:😀
시계는 벽에 걸려 있어요. - Часы висят на стене.
Пассивное действие. Показывает, что над предметом совершено действие и оно продолжается независимо ни от чего - часы повесили и они висят.

불이 꺼져 있어요. - Свет выключен.

🔹고 있다
Указывает на продолжительность какого-либо действия. То есть то, что происходит сейчас.

Примеры:😀
드라마를 보고 있어요. — Смотрю сериал.
То есть смотрю его прямо сейчас.

한국어를 공부하고 있어요. — Учу корейский язык.
То есть занимаюсь прямо сейчас, в момент речи.

😀Разница двух грамматик📌

고 있다 отличается тем, что есть активное действие, как бы сам ПРОЦЕСС чего-то. А в 아/어 있다 говорится о самом СОСТОЯНИИ действия.

#грамматика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Фразы для разговора🌟

🌟좋을 대로 하세요 - Делай, как лучше.
[чоыль дэро хасэë]

🌟당신이 더 잘 알잖아요 - Вы же лучше знаете.
[тан'щини до джаль альджанаë]
〽️ Вместо 당신 лучше подставить имя или статус.

🌟크게 좀 말해줘요 - Говорите немного громче.
[кыгэ джом марэчуоë]

🌟이해가 잘 안돼요 - Я не совсем понимаю.
[иэга джаль андуэë]

🌟물론이죠/ 물론이지(요) - Конечно.
[мульлониджë]/ [мульлониджи(ë)]

🌟전혀 모르겠어요 - Я совсем не понимаю.
[чонë морыгэссоë]

Я думаю в ближайшие дни подготовить викторину, уже давно не делала её, как вы на это смотрите? Вам вообще интересно такое? 😄

#полезныефразы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Учим новые слова📖

정서 발달 [чон'со бальдаль] - эмоциональное развитие

정서 [чон'со] - эмоции, душевное состояние

정성 [чон'сон'] - искренность, сердечность

정하다 [чон'ада] - решить, установить

제한하다 [чэханада] - ограничивать

제한 [чэхан] - ограничение

#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Говорим про сон📢

Честно говоря, спонтанное видео 😁
Но вот вам небольшой факт обо мне - иногда я плохо сплю🙈

Как вам такой формат? Может стоит делать такие видео чаще? 🤔

#полезныефразы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что из этого "Мир"?
Anonymous Quiz
22%
마음
47%
세상
25%
6%
말씀
착하다 переводим, как ...? (Вспомните пост про 5 синонимов)
Anonymous Quiz
7%
Милый
28%
Душевный
31%
Впечатлительный
34%
Хороший, добрый
Фотография на корейском
Anonymous Quiz
36%
사진
36%
그림
22%
사람
6%
사탕
Новые фразы📎

Ещё немного фраз, которые вы можете использовать в общении💬

지금까지는 아주 좋아요 [чигымкаджинын аджу чоаë] - Пока что все идет хорошо.

관심이 없어요. [коанщими опсоë] - Мне это неинтересно /безразлично/ быть равнодушным.
관심 - интерес, внимание, заинтересованность

괜찮을 거예요. [куэнчаныль коеë] - Все будет хорошо.

상관 없어요. [сан'гоан опсоë] - Без разницы/Все равно.

왜 물어봐요? [уэ муробоаë] - Почему спрашиваешь?

#полезныефразы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Корейский по к-поп❤️

Сколько же лет этой песне.. Шок. Бантаны тут такие детки🙈
Как хорошо, что их перестали так сильно красить😁
Сегодня у нас 상남자 (уже старенькое сленговое выражение для обозначения настоящего мужчины)

꽉 잡아, 날 덮치기 전에
내 맘이 널 놓치기 전에
Say what you want
Say what you want

니가 진짜로 원하는 게 뭐야?
꽉 잡아, 날 덮치기 전에
내 맘이 널 놓치기 전에
Say what you want
Say what you want
니가 진짜로 원하는 게 뭐야?


[куак чаба наль допчиги джонэ
нэ мами ноль нотчиги джонэ
Say what you want
Say what you want
нига джинччаро уонханын гэ муоя

(х2)]

Обними меня покрепче, пока я на тебя не набросился
Пока мое сердце не отпустит тебя
Скажи, что ты хочешь
Скажи, что ты хочешь
Чего же ты действительно хочешь?
Обними меня покрепче, пока я на тебя не набросился
Пока я не выбросил тебя из своего сердца
Скажи, что ты хочешь
Скажи, что ты хочешь
Чего ты на самом деле хочешь?

🔎Полезные слова
꽉 [коак]- сильно, крепко
덮치다 [топчида] - набрасываться, наваливаться, нападать
맘 [мам] - душа, сердце
놓치다 [нотчида] - выпускать, упускать
원하다 [уонхада] - желать что-либо

#kpop
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2024/11/20 09:40:32
Back to Top
HTML Embed Code: