Telegram Web
Фразеологизмы в испанском языке

Media naranja - вторая половина, пара (дословно - "половина апельсина")

Quedare frito/frita - Заснуть (дословно - "поджариться")

Aburrirse como una ostra - Скучать (дословно - "скучать как устрица")

Сuatro gatos - Мало людей (дословно - "четыре кошки")

Pasar la noche en blanco - Не спать всю ночь (дословно - "провести ночь в белом")

Por si las moscas - На всякий случай (дословно - "на случай, если мухи")

Ponerse morado - Cъесть очень много (дословно - "стать фиолетовым")

Dar calabazas a alguien - Дать от ворот поворот (дословно - "дать тыквы")

Tener mala leche - Иметь плохой характер (дословно - "иметь плохое молоко")

Estar en el ajo - Быть замешаным в чем-то (дословно - "быть в чесноке")

Me importa un pimiento - Мне наплевать (дословно - "мне важен перец")

Estar de Rodríguez - Провести выходные дома без семьи

Salir del armario - Рассказать правду о себе (дословно - "выйти из шкафа")

A otra cosa, mariposa - Давай сменим тему (дословно - "к другой теме, бабочка")
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ "CUAL" (КОТОРЫЙ)

¿Cual es el asunto? [куАль эс эль асУнто] - В чем дело?
¿Cual es el problema? [куАль эс эль проблЕма] - В чем проблема?
¿Cual es el truco? [куАль эс эль трУко] - В чем секрет?
¿Cual es su número? [куАль эс су нУмэро] - Какой у него номер телефона?
a causa de lo cual [а кАуса дэ ло куАль] - по причине чего
ante el cual [Антэ эль куАль] - перед которым
con lo cual [кон ло куАль] - с которым
dicho lo cual [дИчо ло куАль] - с учетом вышесказанного
en fe do lo cual [эн фэ дэ ло куАль] - в подтверждение чего
lo cual lleva a [ло куАль йЕба а] - что ведет к
lo cual significa que [ло куАль сигнифИка кэ] - что значит, что
por todo lo cual [пор тОдо ло куАль] - поэтому
sea cual sea [сЭа куАль сЭа] - каким бы не был
según el cual [сэгУн эль куАль] - в соответствии с которым
tal cual [тал куАль] - именно так
tal para cual [таль пАра куАль] - один другого стоит
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ РАЗГОВОРА НА ИСПАНСКОМ

No seas tonto [но сЭас тОнто] - Не глупи.
Deberías haber pensado en esto antes [дэбэрИяс абЭр пэнсАдо эн Эсто Антэс] - Тебе стоило подумать об этом раньше.
No te preocupes, lo puedo hacer sin tu ayuda [но тэ преокУпэс, ло пуЭдо асЭр син ту айЮда] - Не волнуйся, я могу с этим справиться без твоей помощи
No es propable [но эс пробАбле] - Скорее всего нет.
¿Por qué lo preguntas a mi? [пор кэ прегУнтас а ми] - Почему ты спрашиваешь обо этом у меня?
Como quieras [кОмо кьЕрас] - Как хочешь. Как тебе угодно
Solo quería hacerlo mejor [сОло кэрИя асЭрло мэхОр] - Я просто пытался сделать как лучше
No te metas donde no te llaman [но тэ мЭтас дОндэ но тэ йЯман] - Не суй свой нос в чужие дела
En el buen camino [эн эль буЭн камИно] - правильным путем
quitarse de encima [китАрсэ дэ энсИма] - избавиться
Sea lo que sea [сЭа ло кэ сЭа] - Чему быть, не миновать
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ "DÍA" (ДЕНЬ)

¡Vaya día! [бАйя дИя] - Ничего себе денёк!
a día de hoy [а дИя дэ ой] - на сегодняшний день
a plena luz de día [а плЕна лус дэ дИя] - среди белого дня
al día [аль дИя] - день в день
al día siguiente [аль дИя сигЭнтэ] - на следующий день
al final del día [аль финАль дэль дИя] - в конце дня
algun día [алгУн дИя] - когда-нибудь
cada día mas [кАда дИя мас] - всё больше и больше
de día en día [дэ дИя эн дИя] - день ото дня
de un día para otro [дэ ун дИя пАра Отро] - через день
día a día [дИя а Дия] - каждый день
día de suerte [дИя дэ суЭртэ] - удачный день
día festivo [дИя фэстИбо] - выходной день
dia laborable [дИя лаборАбле] - рабочий день
día y noche [дИя и нОче] - день и ночь
en pleno día [эн плЕно дИя] - в разгар дня
un día cualquiera [ун дИя куалькЭра] - в обычный день
un día si y otro no [ун дИя си и Отро но] - через день
volver otro día [болбЭр Отро дИя] - вернуться в другой день
КРАТКИЕ ОТВЕТЫ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Hablamos luego [аблАмос луЭго] - Поговорим позже
Despejar el camino [дэспэхАр эль камИно] - Освободите дорогу!
Ven cuando quieras [бэн куАндо кьЕрас] - Приходи, когда хочешь
¿Entras ahora? [Энтрас аОра] - Зайдешь сейчас?
¿Te importa que te llame? [тэ импОРта кэ тэ йЯме] - Ты не против, если я тебе позвоню?
Me encantaria ir contigo [мэ энкантарИя ир контИго] - Я бы с удовольствием пошел с тобой
No me empujes [но мэ импУхэс] - Не толькой меня
Que aproveche [кэ апробЭчэ] - Приятного аппетита!
A que no sabes [а кэ но сАбэс] - Угадай, что я хочу сказать
Tengo mis dudas [тЭнго мис дУдас] - Я сомневаюсь
Lo he pasado bomba [ло э пасАдо бОмба] - Я отлично провел время
Hablé sin pensar [аблЕ син пэнсАр] - Я сказал, не подумав
Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - Будем на связи
Dejalo a mi [дЭхало а ми] - Предоставь это мне
¡Ni hablar! [ни аблАр] - Ни за что!
ФРАЗЫ НА ТЕМУ "ПОКУПКИ"

¿Puedes ayudarme? [пуЭдэс айЮдармэ] - Можешь мне помочь?
¿Qué te gustaría? [кэ тэ густарИйя] - Что бы ты хотел (купить)?
Solamento estoy viendo [соламЭнто эстОй бьЕндо] - Я просто смотрю.
Me gustan estos pantalones [мэ гУстан Эстос панталОнэс] - Мне нравятся эти брюки.
¿Puedo probármelo? [пуЭдо пробАрмэло] - Можно мне их померять?
¿Dónde están los probadores? [дОндэ эстАн лос пробАдорэс] - А где примерочная?
Está demasiado largo [эстА дэмасиАдо лАрго] - Это слишком длинно.
Está demasiado apretado [эстА дмасиАдо апрэтАдо] - Это слишком узко.
Te queda muy bien [тэ кЭда мУи бьен] - Тебе очень идет.
a bulto — приблизительно, на глаз
a ciegas — слепо, вслепую
a diestro у siniestro — бестолково, беспорядочно
a hurtadillas — украдкой,тайком
a pie juntillas, a pie juntillo — упрямо, с упорством
a tontas у a locas — вкривь и вкось, беспорядочно
a la chita callando — тихо, осторожно, молча
a oscuras — в потемках, в темноте
a todo correr; a mas correr — опрометью, во весь дух
a troche у moche; a trochemoche — как попало, невпопад
a sabiendas — заведомо, сознательно, умышленно
a la moda — модно, по моде
a la moderna — по-современному
al revés — наоборот
al por mayor — оптом
al por menor — в розницу, поштучно
de prisa — поспешно
de golpe — вдруг, быстро
de pronto — вдруг
de improviso — неожиданно, внезапно
de repente — внезапно, вдруг
de buena gana — охотно
de mala gana — неохотно
de buen grado — охотно
de mal grado — неохотно
en efecto — действительно
en resumen — в общем, в итоге
en vano — напрасно, тщетно
en balde — напрасно, зря
por junto — примерно, приблизительно; оптом
por desgracia — к несчастью
ПОПУЛЯРНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ НА ИСПАНСКОМ

Ojos que no ven, corazón que no siente.
Глаза не видят – сердце не болит.

Perro ladrador, poco mordedor.
Много слов – мало дела.

A buen entendedor, pocas palabras bastan.
Имеющий уши да услышит.

A buen hambre no hay pan duro.
На безрыбье и рак рыба.

A quien madruga, Dios le ayuda.
Кто рано встает, тому Бог подает.

Por la boca muere el pez.
Язык мой – враг мой.

Quien ríe el último ríe mejor.
Хорошо смеется тот, кто смеется последним.

No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Не оставляй на завтра то, что можешь сделать сегодня.

No hay mal que por bien no venga.
Нет худа без добра.

A caballo regalado no se le miran los dientes.
Дареному коню в зубы не смотрят.

En las malas se conocen los amigos.
Друзья познаются в беде.

La almohada es un buen consejero.
Утро вечера мудренее.

El que las cosas apura pone la vida en aventura.
Поспешишь, людей насмешишь.

Mas vale tarde que nunca.
Лучше поздно, чем никогда.

Dos cabezas mejor que una.
Одна голова хорошо, а две лучше.

Donde hay humo, hay calor.
Нет дыма без огня.

De casi no se muere nadie.
Чуть- чуть не считается.

Mucho ruido y pocas nueces.
Меньше слов, больше дел.

La prudencia es la madre de la ciencia.
Береженого Бог бережет.

A todos las llega su momento de gloria.
Будет и на нашей улице праздник.
🇪🇸ЗАговорить на испанском без страха и акцента ПРОСТО!

Для этого присоединяйся к нам в разговорный клуб @ispamundo.

Наши разговорные встречи - это:
👩‍🏫преподаватель-испанка
🌎онлайн-уроки от А1️⃣ до С1️⃣
👥в мини-группе до 5 человек
🖥на интерактивной платформе
📚с актуальными материалами
📒автоматическим словарём и
🏆лексическим тренажёром.

Мы встречаемся 1-2 раза в неделю. Ты сам выбираешь сколько и когда заниматься.

Но уже через месяц ты начнёшь увереннее говорить на своём любимом 🇪🇸

Подписывайся на наш канал и забирай свой подарок 🎁
2024/09/30 19:28:54
Back to Top
HTML Embed Code: