Telegram Web
Forwarded from Wilhelm Kachel
Und, was hast du bisher gewagt?
«Профессор Харнак писал к концу войны (WWI): «Имеем ли мы цивилизацию отличную от других народов? Слава Богу, — да. Наши враги это цивилизации, которые не идут дальше поверхности предметов. Наша же, глубоко проникает в самую суть вещей. Германизм это не просто подарок Небес. Это порученная нам непростая и ответственная миссия. Это свет путеводной звезды, который должен привести человечество к истинному и мудрому согласию.»

Dr. Gustave Le Bon — «THE WORLD IN REVOLT»,1921.
(Перевод DA)

#Kultur,#Wesen
После восемнадцати протестов на уровне министров против обращения с немецким меньшинством в Польше; после бесчисленных встреч, заявлений, волеизъявлений и демаршей с 1933 года, в которых Польше делалось одно предложение за другим, и Германия заявляла о своей готовности к таким уступкам, которые не сделало бы ни одно правительство Веймарской республики, и, после того, как Германия отказалась от областей, которые были в некоторых случаях еще с первого столетия заселены предками немцев (например, Силезия; «германские племена лугов упоминались в Силезии впервые в первом веке», Википедия), Германия до конца августа все еще старалась добиться решения, которое сохранило бы мир посредством компромисса, в то же время, однако, должно было исполнить принципиальные немецкие требования относительно населенной преимущественно немцами территории, а также доступа к ней, и одновременно остановить убийства представителей немецкого меньшинства.

31 августа, Берлин, 10.00 Шведский посредник Биргер Далерус, а также сэр Джордж Огилви-Форбс, временный поверенный при британском посольстве, зачитали текст меморандума из шестнадцати пунктов Гитлера польскому послу Липскому в польском посольстве. Липский отреагировал с полным безразличием:

«Почему я должен был показывать пусть даже самый незначительный интерес к немецким нотам и предложениям? У меня нет причины вести переговоры с немецким правительством. Я прожил здесь уже пять лет, и я точно знаю, что здесь происходит. Если дойдет до войны между Германией и Польшей, то в Германии вспыхнет революция, и польские войска двинутся на Берлин». (Birger Dahlerus, «Der letzte Versuch», München 1948, стр. 110)
09. Juli 1935:
Das erste deutsche U-Boot („U1“) nach dem Ende des Ersten Weltkrieges wird in Dienst gestellt. Damit beginnt der Aufbau der neuen deutschen U-Bootwaffe.

https://de.metapedia.org/wiki/Deutsche_U-Boote_im_Zweiten_Weltkrieg

https://www.tgoop.com/UnvergesseneHelden
«Все же, как это страшно, фантастически, невероятно, что мы здесь должны рыть окопы и примерять противогазы из-за спора в какой-то далекой стране между людьми, о которых мы ничего не знаем. Еще невозможнее кажется то, что конфликт, который, в принципе, уже был улажен, должен был стать причиной войны». (Обращение Невилла Чемберлена по радио 27 сентября 1938. David Faber, «Munich: The 1938 Appeasement Crisis», Simon & Schuster, стр. 375-76)
«Не существует английских, французских, немецких или американских евреев, а есть только евреи, которые живут в Англии, Франции, Германии или Америке». (The Jewish World, 8 декабря 1911)

«Английский – или французский, американский и т.д. – патриотизм евреев – это только костюм, который еврей надевает, чтобы понравиться людям этой страны». «

Химерическая национальность еврея есть национальность купца, вообще денежного человека». (Карл Маркс – Karl Marx, «К еврейскому вопросу» – «Zur Judenfrage», стр. 50.)
16. August 1875 : Einweihung des von Ernst von Bandel erbauten Hermannsdenkmal bei Detmold. Die ersten Skizzen von Bandels stammten bereits aus dem Jahre 1819, kurz nach den Befreiungskriegen. 1838 wurde dann der Grundstein für das Denkmal gelegt und der Sockel auf der Grotenburg errichtet. Aber erst 37 Jahre später, im Sommer 1875, sah das Denkmal seiner Vollendung entgegen und wurde schließlich am 16. August 1875 eingeweiht. Ernst von Bandel setzte sein gesamtes Privatvermögen ein und wohnte in den letzten Jahren der Bauarbeiten ständig an der Baustelle in einem einfachen Blockhaus.

https://www.tgoop.com/UnvergesseneHelden
Forwarded from Max Wolf | Urheimat
Три иллюстрации

Касательно того, что Рудольф Гесс был именно казнён 17-го августа, я даже не буду распространяться: любой, кто хотя бы поверхностно знаком с делом, знает, как обстоит ситуация.
Вместо этого предлагаю взглянуть на следующие фото из рубрики «чему мы противостоим»:

Фото 1 – Могила Рудольфа Гесса
На могиле высечена фраза «Я осмелился» или «Я дерзнул». Проблема в том, что этой могилы больше нет. В 2011 году церковный совет кладбища постановил вскрыть могилу Рудольфа Гесса и развеять прах. Надгробие было уничтожено. Христианская община была недовольна, что место упокоения Рудольфа Гесса стала место паломничества «неонацистов» со всей Европы. Очевидно, любовь к ближнему и всепрощение были временно выкинуты за борт.

Фото 2 – Памятная доска в Британии
На том самом месте, где Рудольф Гесс совершил свою аварийную посадку, с целью установить мир между белыми народами Европы, предотвратив дальнейшее кровопролитие, на частной основе был установлен памятник со словами:
«Этот камень обозначает место, где храбрый герой Рудольф Гесс приземлился на парашюте в ночь 10-го мая 1941-го года, пытаясь остановить войну между Британией и Германией».
Казалось бы, всё хорошо. Но нет – как вы уже наверное догадались, проблема в том, что этого камня (опять же) больше нет. В 1993 мемориал был уничтожен ANL (((антинацистская лига))). Очевидно, прекращение войны и спасение миллионов жизней это недостаточно хорошая мотивация, по мнению антинацистов.

Фото 3 – Травля Вольфа Рюдигера Гесса, сына Рудольфа Гесса
«Грехи отца никогда не будут забыты» - кричит очередной заголовок. «(((Бернард Левин))) осуждает длительную неспособность сына Рудольфа Гесса осудить злодеяния гитлеризма».
В демократической Германии Вольф подвергался многочисленным нападкам лишь за одно прегрешение перед либеральным божеством: он не отрёкся от своего родного отца, пытаясь защитить его доброе имя. Как же хорошо, что при демократической системе дети не несут ответственности за «проступки» родителей, не то что при злых нацистах…
---
Фигура Рудольф Гесса особо ненавистна современным демократам, либералам и прочим. Причина проста – Рудольфа Гесса крайне затруднительно притянуть к «ужасающим преступлениям», «шести миллионам», а в свете его миротворческой миссии, даже к «разжиганию агрессивных войн». В итоге, в отношении освещения его персоны существует две тактики. Первая: замалчивать. Ведь если рассказывать его историю, то придётся рассказать и о Полёте мира, и как-то объяснять, а почему собственно мир так и не был заключён, почему война бушевала ещё несколько лет и оставила Европу в руинах? Тогда в ход вступает вторая тактика: Гесс был сумасшедшим. Рассказывают о его членстве в оккультных обществах, полоумии и прочем. Дескать, не было смысла вести переговоры с безумцем.
Но всё это мелочи, лишь временные явления. Ведь суд Вечности вынесет справедливый вердикт.

MW 🌟
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Heute, am 28. August 1941 ist der 83. Gedenktag der Deportation der Deutschen in der ehemaligen Sowjetunion.

Der Zweite Weltkrieg hat allen Völkern Europas unsägliches Elend gebracht. Einen besonders hohen Preis haben die Deutschen in der UdSSR zahlen müssen:

Von August 1941 bis Januar 1942 wurden 894.626 Angehörige der deutschen Minderheit aus dem europäischen Teil des Landes nach Sibirien, Kasachstan und Mittelasien deportiert.

In der zweiten Phase der Deportation wurden die Deutschen am 17. März 1942 aus der Blockade von Leningrad deportiert.

Im September 1941 wurden die Deutschen in der Sowjetarmee in Baubataillone versetzt und in den Osten des Landes zur Zwangsarbeit gebracht.

Im Januar und Februar 1942 wurden die noch verbliebenen Männer, im Oktober auch die Frauen (nicht jedoch die Mütter von 1- bis 3-jährigen Kindern) in die so genannte Arbeitskolonne eingezogen.

Über 315.000 Deutsche mussten von 1942 bis 1945 in der Arbeitskolonne arbeiten. Das waren 9 % der gesamten Zwangsarbeiter, die den NKWD (Innenministerium) unterstellt waren. Die Menschen in der Arbeitskolonne arbeiteten wie in einem Gefangenenlager: unter strenger Bewachung, sie mussten Schwerstarbeit leisten und sie waren dem psychischem Druck ihrer Vorgesetzten ausgesetzt.

Mit dem Beginn des Russlandfeldzuges 1941 wurden die Deutschen in der Sowjetunion unter die Aufsicht der sogenannten Sonderkommandantur gestellt. Sie durften ihren Wohnort nicht ohne Genehmigung des Kommandanten verlassen. Von 1945 bis zum Sommer 1956 durften sie die Grenzen ihres Kreises nicht überschreiten. Die Verletzung dieser Vorschrift wurde mit 20 Jahren Zuchthaus bestraft. Laut Erlass des Obersten Sowjets vom 1948 waren die Deutschen "auf ewige Zeiten verbannt und der Sonderkommandantur unterstellt". Das war der Höhepunkt der Entrechtungspolitik der Deutschen in UdSSR.

UNVERGESSENE HELDEN
We recently updated the Russian Europa website to have it's own Dubbed version by Midgard Asylum.

We must wakeup Russia at all costs.
Use a non telegram browser to cast to your TV.

Visit -
EuropaTheLastBattle.net
Or
ru.europathelastbattle.net
Gave Stew Peters a copy of Thomas Dalton's Mein Kampf and a Europa hat. 😁

In his Studio now. Might do a podcast tomorrow.
Germanische ᚢ Tradition
Gave Stew Peters a copy of Thomas Dalton's Mein Kampf and a Europa hat. 😁 In his Studio now. Might do a podcast tomorrow.
В течение первых нескольких лет существования книги у английских издателей не было никакой реальной потребности переводить и издавать Mein Kampf. НC движение было маленьким, более или менее ограниченным Баварией. У него была небольшая перспектива роста или реальной власти. Просто не было большого интереса к этому малоизвестному баварскому политику.

Все это изменилось, когда Гитлер пришел к власти в 1933. Внезапно появилась потребность понять этого человека, который пришел к власти в возрасте только 44 лет. Британский переводчик Эдгар Дагдэйл предпринял первую попытку произвести английскую версию. Это был чрезвычайно сокращенный вариант, охватывающий только приблизительно 45 процентов полного текста. Он был издан в Англии Hurst & Blackett, и в США Houghton Mifflin, в конце 1933.

В 1936 году немецкое правительство решило, что оно будет спонсировать свой собственный полный английский перевод. Оно наняло британского автора и журналиста Джеймса Мёрфи. Тогда еще не было Второй мировой войны, так что Мёрфи был склонен сделать доброжелательный и сочувствующий перевод. К сожалению, у него возник конфликт с национал-социалистическими чиновниками, и Мёрфи был 'уволен' где-то в 1938 году, не закончив работу. В результате какого-то неясного процесса немцы закончили версию проекта Мёрфи самостоятельно, и издали эту книгу в конце 1930-х. Сегодня она известна как Stalag Edition – издание для лагеря военнопленных, и в настоящее время она доступна в печати в двух формах: одна – у издательства Ostara Publications, и одна – у Elite Minds («официальный нацистский английский перевод»). Назвать эту версию 'неотполированной' – преуменьшение; ниже мы расскажем подробнее.

Next: https://telegra.ph/Prodolzhenie-09-01-3

Источник: Томас Далтон "Переосмысливая Mein Kampf"
ЭТО НЕ КОНЕЦ! 🌟

Наш канал перестал открываться с телеграмов, скачанных из AppStore и Google Play. Всех призываем сделать две вещи:

1) Скачать не гойский, а нормальный телеграм с официального сайта. Там не будет ограничений: https://telegram.org/apps

2) Подписаться на наш новый канал, где мы сохранили (в случайном порядке) все старые посты, которые можно прочитать и с ограниченной версией телеграм. Подписывайтесь: https://www.tgoop.com/NSSektor1

Также обращаемся ко всем админам НС и националистических каналов с просьбой репоста этого поста. Наш проект существует уже почти 5 лет, с далекого июля 2019 года. Мы собрали много уникальных публикаций, переводов, видео, авторских материалов, фотографий, цитат и иной информации, которая будет интересна каждому. Мы обязательно выпустим пост с перечнем всех каналов, откликнувшихся на нашу просьбу. Как сделаете репост в свой канал, пишите нам в бот, чтобы мы никого не потеряли.

Несмотря на цензуру, мы продолжим публикации здесь и на новом канале. Сейчас мы один из первых русскоязычных каналов, заблокированных в ТГ. Но завтра это может коснуться все новых и новых проектов. Поэтому крайне важно скачать нормальный телеграм по ссылке выше. Всем спасибо, мы с вами!

Живы вопреки запрету!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2024/10/05 18:13:41
Back to Top
HTML Embed Code: