Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
С 1 января 2025 года в Монголии официально предписали ещё больше использовать классическое монгольское письмо. Теперь все министерства будут дублировать документы и на монгольское письмо.

Монгольское письмо является единственной вертикальной письменностью в мире и монгольское письмо в течение многих столетий со времён Чингисхана являлось наддиалектным письмом для всех монголоязычных народов.

Монгольское письмо входит в моду и сейчас появляются приложения и способы быстрого ввода монгольского письма с помощью кириллицы. Приложение «Тунгамаг толь» разработало систему простого ввода, понятное каждому пользователю.

Я написал там «меня зовут Галдан Ленхобоев» и приложение сразу же приобразовало кириллический текст в монгольское письмо. После рандомно написал заголовки статей от пожаров Лос-Анджелесе до фестиваля льда в Харбине.

Теперь можно будет китайских монголов поздравлять с Цагаан Саром на монгольском письме, копировать и отправлять в We Chat (微信)。

В Китае в Автономном Районе Внутренняя Монголия монгольское письмо используется местными монголами параллельно с китайскими иероглифами.

В Монголии по факту надо знать три письменности: монгольскую кириллицу, монгольскую традиционную письменность и монгольскую латиницу.

Всё современное и технологичное от гаджетов до сообщений банка необходимо читать на латинице. Кириллица основная письменность и монгольское письмо это часть исторического и культурного наследия.

@galdantelegram
Бурятский язык в числе вымирающих оказался исключительно по вине бурятов-руководителей Бурятии прошлого столетия: Василий Трубачеев, Мария Сахьянова, Михей Ербанов, Александр Хахалов, Василий Филиппов и, окончательно вбивший гвоздь на какое-то национальное развитие, Андрей Модогоев. Трубачеев всегда выступал против национальной автономии бурят, Сахьянова считала и старательно призывала, что буряты должны раствориться в русском народе. Михей Ербанов также был противником национальной автономии. Парадоксом всего этого стало то, что именно эти люди оказались у руля по сути созданного Элбэк-Доржи Ринчино, Цыбеном Жамсарано, Даши Сампилоном и т.д. Бурят-Монгольской АССР. Апофеозом всего этого действа стал период, когда Андрей Модогоев поставил бурятский язык в республике практически вне закона. Удивительно, но по сути они вели коллаборационистскую/предательскую политику по отношению своему народу.

В других национальных республиках РСФСР национальные языки сохранились и даже развивались. Татарстан, Башкортостан, республики Северного Кавказа, Тува, Якутия и т.д. сохранили национальный дух и колорит, и сейчас двигаются поступательно вперед.

Находящаяся вне зоны досягаемости руководителей/предателей Бурятии прошлого столетия в Читинской области, Агинский Бурятский автономный округ сохранил национальный дух и колорит, и сейчас оказывает фундаментальное влияние на развитие бурятской идентичности, даже не обладая форматом национальной автономии.

P.S. Прошлый век для бурятского народа оказался позорным. И ошибки ХХ века предстоит исправлять нынешнему и последующим поколениям.
Небезызвестный Зуртан Халтаров утверждает, что лидеры коллаборационистской/предательской по отношению развитию бурятского народа башен бурятской элиты начала ХХ века Василий Трубачеев и Мария Сахьянова - его родственники. Очень интересный разворот.
Присоединяйтесь к чату "Үдхэлгэ"!
Это место, где каждый может делиться полезными материалами(книгами, статьями, изображениями и многим другим.
Обогащайте знания, общайтесь с единомышленниками и находите вдохновение. Надеюсь мы создадим сообщество, где каждый сможет внести свой вклад.

Үдхэлгэ ᠦᠳᠡᢈᠡᠯᢉᠡ - умножение.

https://www.tgoop.com/ydkhel
https://www.tgoop.com/ydkhel
https://www.tgoop.com/ydkhel
Фото 1938 года: семейские переселенцы в Бурятии держат в руках реликвию из разрушенного бурятского дацана. Маска Жамсарана - защитника буддийской веры - священна для бурят.
Майндсет лузера. Про этнографизацию.

При изучении бурят-монгольского сталкиваешься с невидимым барьером. Очень много материалов и тем касаются традиций, традиционного или современного быта, культуры, религии, Байкала и местной природы.

У меня после школы осталось впечатление, что на уроках бурятского мы каждый год проходили одно и то же — всё про юрту да про Сагаан hара. Я в то время даже не подозревал о наличии продвинутой или научной лексики. Просто приведу несколько слов, которые я нашел недавно: жагсаал (демонстрация), сүлэлгэ (ссылка), суранза (магнит), намтар (биография), бодос (вещество), hунгалта (выборы), хэжэгэй тахал (эпидемия гриппа). Я, конечно, раньше ничего не учил и прогуливал, но даже сейчас, листая учебники и разговорники, подобную лексику приходится собирать по крупицам, если она вообще присутствует. Наши учебники построены так, что там просто нет места для более серьезных и интересных тем.

Если сюда ещё прибавить обильное использование русских слов (не заимствований) даже учителями, то в голове у людей формируется устойчивая картина, что наш язык и вправду "бедный" и "деревенский". Если не давать даже намека на существование других тематик, то эти выводы кажутся очевидными.

Антиподом может выступить учебник английского в нашей гимназии. Это было просто золото, я ещё не находил подобного учебника в других языках. Если учиться по нему прилежно, то к концу школы можно спокойно говорить понимать об экономике, экологии, культуре и т.д. (Опустим, что по нему выделено 5 часов в неделю, 2 из них всё-таки уходили на грамматику).

И эта проблема, что язык изучают в рамках определённого набора тем, влияет на наше самовосприятие. Мы не сможем считать наш язык равным другим, а следовательно, и себя самих равными другим народам, если не будем говорить на сложные темы.

Я пока не встречал людей, которые говорят про государство или науку на бурятском. Говорю в первую очередь про тех, кто на это действительно способен. Что ж, некоторые могут предложить подождать того самого будущего для этого, но я считаю это майндсетом лузера. Если не выходить из зоны комфорта уже сейчас, если не отвоевывать пространство в языковой среде уже сейчас, то как это будущее наступит? Да и для чего оно тогда? Я обещаю лично начать писать (уже начал, как вы могли заметить) про комплексные темы. Нам пора вырваться из нашего этнографического загона.
2025/03/12 03:38:30
Back to Top
HTML Embed Code: