Нашёл очень грустную шутку.
Amerikanischer Präsident kommt zu Gott und fragt: „Sag mir, Herr, wie lange wird es dauern, bis mein Volk glücklich ist?“ - „50 Jahre“, antwortet Gott. - Präsident weint und geht.
Französcher Präsident kommt zu Gott und fragt: „Sag mir, Herr, wie lange wird es dauern, bis mein Volk glücklich ist?“ - „100 Jahre“, antwortet Gott. - Präsident weint und geht.
Russischer Präsident kommt zu Gott und fragt: „Sag mir, Herr, wie lange wird es dauern, bis mein Volk glücklich ist?“
Gott weint und geht.
🔸 der Gott / die Götter - бог
🔸 fragen / fragte / gefragt - спрашивать
🔸 dauern / dauerte / gedauert - длиться, продолжаться
🔸 das Volk / die Völker - народ
🔸 glücklich - счастливый
🔸 antworten / antwortete / geantwortet - отвечать
🔸 weinen / weinte / geweint - плакать
Приходит американский президент к богу и спрашивает:
- Скажи, Господи. Когда мой народ станет счастливым?
- Через 50 лет.
Президент плачет и уходит.
Приходит французский президент к богу и спрашивает:
- Скажи, Господи. Когда мой народ станет счастливым?
- Через 100 лет.
Президент плачет и уходит.
Приходит российский президент к богу и спрашивает:
- Скажи, Господи. Когда мой народ станет счастливым?
Бог плачет и уходит.
@FunnyGerman
Amerikanischer Präsident kommt zu Gott und fragt: „Sag mir, Herr, wie lange wird es dauern, bis mein Volk glücklich ist?“ - „50 Jahre“, antwortet Gott. - Präsident weint und geht.
Französcher Präsident kommt zu Gott und fragt: „Sag mir, Herr, wie lange wird es dauern, bis mein Volk glücklich ist?“ - „100 Jahre“, antwortet Gott. - Präsident weint und geht.
Russischer Präsident kommt zu Gott und fragt: „Sag mir, Herr, wie lange wird es dauern, bis mein Volk glücklich ist?“
Gott weint und geht.
🔸 der Gott / die Götter - бог
🔸 fragen / fragte / gefragt - спрашивать
🔸 dauern / dauerte / gedauert - длиться, продолжаться
🔸 das Volk / die Völker - народ
🔸 glücklich - счастливый
🔸 antworten / antwortete / geantwortet - отвечать
🔸 weinen / weinte / geweint - плакать
Приходит американский президент к богу и спрашивает:
- Скажи, Господи. Когда мой народ станет счастливым?
- Через 50 лет.
Президент плачет и уходит.
Приходит французский президент к богу и спрашивает:
- Скажи, Господи. Когда мой народ станет счастливым?
- Через 100 лет.
Президент плачет и уходит.
Приходит российский президент к богу и спрашивает:
- Скажи, Господи. Когда мой народ станет счастливым?
Бог плачет и уходит.
@FunnyGerman
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Рождественский календарь (der Adventskalender) — замечательная традиция, подаренная нам немцами и распространившаяся почти по всей Европе.
24 "окошка" с 1го по 24е декабря. Чтобы было интереснее, "окошки" обычно расположены случайным образом, а их содержимое — небольшой сюрприз.
Вот так и мы, админы нескольких каналов, решили удивить вас и подарить вам наш совместный рождественский календарь.
@FunnyGerman
24 "окошка" с 1го по 24е декабря. Чтобы было интереснее, "окошки" обычно расположены случайным образом, а их содержимое — небольшой сюрприз.
Вот так и мы, админы нескольких каналов, решили удивить вас и подарить вам наш совместный рождественский календарь.
@FunnyGerman
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Коротко о немецком
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Funny German - смешной немецкий язык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
„Ich bin übrigens Veganer.“
„Ach, sie sind es wohl aus Tierliebe?“
„Nein, aus Pflanzenhaß, reinem Pflanzenhaß!“
🔸 übrigens - кстати, между прочим
🔸 wohl - наверно, вероятно
🔸 die Tierliebe - любовь к животным
🔸 das Tier / die Tiere - животное, зверь
🔸 die Liebe - любовь
🔸 der Pflanzenhaß - ненависть к растениям
🔸 die Pflanze / die Pflanzen - растение
🔸 der Haß - ненависть
🔸 rein - чистый
- А я кстати веган.
- Оооо, наверно от любви к животным?
- Нет, из-за ненависти к растениям, из-за чистой ненависти к растениям!
@FunnyGerman
„Ach, sie sind es wohl aus Tierliebe?“
„Nein, aus Pflanzenhaß, reinem Pflanzenhaß!“
🔸 übrigens - кстати, между прочим
🔸 wohl - наверно, вероятно
🔸 die Tierliebe - любовь к животным
🔸 das Tier / die Tiere - животное, зверь
🔸 die Liebe - любовь
🔸 der Pflanzenhaß - ненависть к растениям
🔸 die Pflanze / die Pflanzen - растение
🔸 der Haß - ненависть
🔸 rein - чистый
- А я кстати веган.
- Оооо, наверно от любви к животным?
- Нет, из-за ненависти к растениям, из-за чистой ненависти к растениям!
@FunnyGerman
Сегодня несмешной немецкий 😢
Während Putin in seinem Büro Überfall auf die Ukraine plant, erscheint plötzlich der Geist Stalins.
Putin nutzt die Gelegenheit, um Rat zu suchen: „Stalin, was ist passiert? Warum laufen die Dinge nicht gut für uns?”
Stalin gibt ihm einen Rat: „Schick fünf Millionen Russen in den Kriegstod und streich den Kreml blau.”
„Warum blau?”, fragt Wladimir Putin.
„Ich wusste, dass du mit dem ersten Teil kein Problem haben würdest”, kichert Stalin.
🔸 während - во время
🔸 der Überfall / die Überfälle - нападение
🔸 erscheinen / erschien / erschienen - появляться, являтьс
🔸 plötzlich - вдруг, внезапно
🔸 der Geist / die Geiste(r) - дух
🔸 die Gelegenheit / die Gelegenheiten - возможность, повод
🔸 der Rat / die Räte - совет
🔸 passieren / passierte / passiert - случаться, происходить
🔸 schicken / schickte / geschickt - посылать
🔸 streichen / strich / gestrichen - покрасить, окрасить
🔸 blau - голубой
🔸 kichern / kicherte / gekichert - хихикать, посмеиваться
Сидит Путин в своём бюро и готовит нападение на Украину. И вдруг появляется дух Сталина.
Путин решил воспользоваться случаем, чтобы попросить совета: "Иосиф Илларионович, что произошло? Почему всё так плохо для нас?"
Сталин советует ему: "Пошли пять миллионов на верную мерть в боях и покрась кремль в голубой цвет."
"Зачем голубой?" - спрашивает Путин.
"Я знал, что с первым предложением у тебя не будет никаких проблем", - прохихикал Сталин.
#РоссияБудетСвободной #НетВойне
не @FunnyGerman
Während Putin in seinem Büro Überfall auf die Ukraine plant, erscheint plötzlich der Geist Stalins.
Putin nutzt die Gelegenheit, um Rat zu suchen: „Stalin, was ist passiert? Warum laufen die Dinge nicht gut für uns?”
Stalin gibt ihm einen Rat: „Schick fünf Millionen Russen in den Kriegstod und streich den Kreml blau.”
„Warum blau?”, fragt Wladimir Putin.
„Ich wusste, dass du mit dem ersten Teil kein Problem haben würdest”, kichert Stalin.
🔸 während - во время
🔸 der Überfall / die Überfälle - нападение
🔸 erscheinen / erschien / erschienen - появляться, являтьс
🔸 plötzlich - вдруг, внезапно
🔸 der Geist / die Geiste(r) - дух
🔸 die Gelegenheit / die Gelegenheiten - возможность, повод
🔸 der Rat / die Räte - совет
🔸 passieren / passierte / passiert - случаться, происходить
🔸 schicken / schickte / geschickt - посылать
🔸 streichen / strich / gestrichen - покрасить, окрасить
🔸 blau - голубой
🔸 kichern / kicherte / gekichert - хихикать, посмеиваться
Сидит Путин в своём бюро и готовит нападение на Украину. И вдруг появляется дух Сталина.
Путин решил воспользоваться случаем, чтобы попросить совета: "Иосиф Илларионович, что произошло? Почему всё так плохо для нас?"
Сталин советует ему: "Пошли пять миллионов на верную мерть в боях и покрась кремль в голубой цвет."
"Зачем голубой?" - спрашивает Путин.
"Я знал, что с первым предложением у тебя не будет никаких проблем", - прохихикал Сталин.
#РоссияБудетСвободной #НетВойне
не @FunnyGerman
Те, у кого дети, точно поймут.
Die Kinder sind leise.
Die Kinder sind leise!
🔸 das Kind / die Kinder - ребёнок
🔸 leise - тихий, тихо
У детей тихо.
У детей тихо!
@FunnyGerman
Die Kinder sind leise.
Die Kinder sind leise!
🔸 das Kind / die Kinder - ребёнок
🔸 leise - тихий, тихо
У детей тихо.
У детей тихо!
@FunnyGerman
Forwarded from Коротко о немецком
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Bei der Erschaffung des Menschen.
Assistent: „Und ist der gut so?“
Gott: „Mach noch einen kleinen Zeh dran.“
Assistent: „Wofür?“
Gott: „Für die Möbel.“
Assistent: „Möbel?“
Gott: „Vertrau mir, das wird lustig.“
🔸 die Erschaffung - созидание, создание, творение
🔸 der Mensch / die Menschen - человек
🔸 der Gott / die Götter - бог
🔸 der Zeh / die Zehen - палец стопы
🔸 die Möbel - мебель
🔸 (jemandem) vertrauen / vertrauete / vertraut - доверять, верить (кому-либо)
🔸 lustig - смешно, весело, забавно
Во время созидания человека.
Асистент: «Так сойдёт?»
Бог: «Добавь ещё к ноге маленький палец.»
Асистент: «Зачем?»
Бог: «Для мебели.»
Асистент: «Для мебели?»
Бог: «Доверься мне, будет весело.»
@FunnyGerman
Assistent: „Und ist der gut so?“
Gott: „Mach noch einen kleinen Zeh dran.“
Assistent: „Wofür?“
Gott: „Für die Möbel.“
Assistent: „Möbel?“
Gott: „Vertrau mir, das wird lustig.“
🔸 die Erschaffung - созидание, создание, творение
🔸 der Mensch / die Menschen - человек
🔸 der Gott / die Götter - бог
🔸 der Zeh / die Zehen - палец стопы
🔸 die Möbel - мебель
🔸 (jemandem) vertrauen / vertrauete / vertraut - доверять, верить (кому-либо)
🔸 lustig - смешно, весело, забавно
Во время созидания человека.
Асистент: «Так сойдёт?»
Бог: «Добавь ещё к ноге маленький палец.»
Асистент: «Зачем?»
Бог: «Для мебели.»
Асистент: «Для мебели?»
Бог: «Доверься мне, будет весело.»
@FunnyGerman
Meine Angst vor Spinnen wäre deutlich geringer, wenn sie acht kleine Flip-flops anhätten.
🔸 die Angst / die Ängste - страх, боязнь
🔸 die Spinne / die Spinnen - паук
🔸 deutlich - значительно, гораздо
🔸 geringer (от gering) - меньше
🔸 klein - маленький
🔸 die Flip-Flops - шлёпанцы
🔸 anhaben / hatte an / angehabt - носить, быть одетым во что-то
Моя боязнь пауков была бы гораздо меньше, если бы на них было восемь маленьких шлёпанцев.
@FunnyGerman
🔸 die Angst / die Ängste - страх, боязнь
🔸 die Spinne / die Spinnen - паук
🔸 deutlich - значительно, гораздо
🔸 geringer (от gering) - меньше
🔸 klein - маленький
🔸 die Flip-Flops - шлёпанцы
🔸 anhaben / hatte an / angehabt - носить, быть одетым во что-то
Моя боязнь пауков была бы гораздо меньше, если бы на них было восемь маленьких шлёпанцев.
@FunnyGerman
Вместе с авторами других каналов о немецком языке или немецкоязычных странах продолжаем и в этом году нашу традицию и публикуем наш совместный рождественский календарь (der Adventskalender).
24 "окошка" с 1го по 24е декабря. Чтобы было интереснее, "окошки" обычно расположены случайным образом, а их содержимое — небольшой сюрприз.
Вот так и мы разместили посты-сюрпризы с сюрпризами в нашем календаре.
Присоединяйтесь и расскажите друзьям!
@FunnyGerman
24 "окошка" с 1го по 24е декабря. Чтобы было интереснее, "окошки" обычно расположены случайным образом, а их содержимое — небольшой сюрприз.
Вот так и мы разместили посты-сюрпризы с сюрпризами в нашем календаре.
Присоединяйтесь и расскажите друзьям!
@FunnyGerman
Сегодня пришла очередь моего участия в нашем рождественском календаре.
Заглянуть во вчерашнее окошко можно в канале Немецкий язык с Александрой Файн, а завтра откроются целых два окошка у Бельчонка Лауры ещё и в Nibelungen.
❄ ❄ ❄
Du fährst mit dem Auto und hältst eine konstante Geschwindigkeit. Auf deiner linken Seite befindet sich ein Abhang. Auf deiner rechten Seite fährt ein riesiges Feuerwehrauto und hält die gleiche Geschwindigkeit wie du. Vor dir galoppiert ein Schwein, das eindeutig grösser ist als dein Auto und du kannst nicht vorbei. Hinter dir verfolgt dich ein Hubschrauber auf Bodenhöhe. Das Schwein und der Hubschrauber haben exakt deine Geschwindigkeit!
Was unternimmst du, um dieser Situation gefahrlos zu entkommen?
Vom Kinderkarussell absteigen und weniger Glühwein saufen!
🔸 halten / hielt / gehalten - удерживать, сохранять, держать
🔸 die Geschwindigkeit / die Geschwindigkeiten - скорость
🔸 sich befinden / befand / befunden - находиться, быть
🔸 der Abhang / die Abhänge - склон, откос
🔸 riesig - огромный
🔸 das Feuerwehrauto / die Feuerwehrautos - пожарная машина
🔸 eindeutig - однозначно, определённо
🔸 der Hubschrauber / die Hubschrauber - вертолёт
🔸 gefahrlos - надёжно, безопасно
🔸 entkommen / entkam / entkommen - избегать, ускользнуть
🔸 absteigen / stieg ab / abgestiegen - слезать, выходить, сходить
🔸 der Glühwein - глинтвейн
🔸 saufen / soff / gesoffen - пить, пьянствовать, бухать
Ты едешь в автомобиле, сохраняя постоянную скорость. Слева от тебя - склон, справа от тебя на той же скорости, что и ты, едет огромная пожарная машина. Перед тобой скачет кабан и он однозначно больше твоего автомобиля, и ты не можешь его обогнать. Сзади тебя преследует вертолёт, летящий на уровне пола. При этом и кабан и вертолёт передвигаются с точно такой же скоростью, как и ты.
Что тебе нужно сделать, чтобы наиболее безопасно выбраться из этой ситуации?!
Слезай с карусели и прекращай бухать глинтвейн!
❄ ❄ ❄
А ещё я хочу разыграть три открытки, которые отправлю по почте в любую страну!
Для участия напишите в комментариях по-немецки про смешные ситуации, случившиеся с вами при изучении немецкого языка.
Победители выбраны.
@FunnyGerman
Заглянуть во вчерашнее окошко можно в канале Немецкий язык с Александрой Файн, а завтра откроются целых два окошка у Бельчонка Лауры ещё и в Nibelungen.
❄ ❄ ❄
Du fährst mit dem Auto und hältst eine konstante Geschwindigkeit. Auf deiner linken Seite befindet sich ein Abhang. Auf deiner rechten Seite fährt ein riesiges Feuerwehrauto und hält die gleiche Geschwindigkeit wie du. Vor dir galoppiert ein Schwein, das eindeutig grösser ist als dein Auto und du kannst nicht vorbei. Hinter dir verfolgt dich ein Hubschrauber auf Bodenhöhe. Das Schwein und der Hubschrauber haben exakt deine Geschwindigkeit!
Was unternimmst du, um dieser Situation gefahrlos zu entkommen?
Vom Kinderkarussell absteigen und weniger Glühwein saufen!
🔸 halten / hielt / gehalten - удерживать, сохранять, держать
🔸 die Geschwindigkeit / die Geschwindigkeiten - скорость
🔸 sich befinden / befand / befunden - находиться, быть
🔸 der Abhang / die Abhänge - склон, откос
🔸 riesig - огромный
🔸 das Feuerwehrauto / die Feuerwehrautos - пожарная машина
🔸 eindeutig - однозначно, определённо
🔸 der Hubschrauber / die Hubschrauber - вертолёт
🔸 gefahrlos - надёжно, безопасно
🔸 entkommen / entkam / entkommen - избегать, ускользнуть
🔸 absteigen / stieg ab / abgestiegen - слезать, выходить, сходить
🔸 der Glühwein - глинтвейн
🔸 saufen / soff / gesoffen - пить, пьянствовать, бухать
Ты едешь в автомобиле, сохраняя постоянную скорость. Слева от тебя - склон, справа от тебя на той же скорости, что и ты, едет огромная пожарная машина. Перед тобой скачет кабан и он однозначно больше твоего автомобиля, и ты не можешь его обогнать. Сзади тебя преследует вертолёт, летящий на уровне пола. При этом и кабан и вертолёт передвигаются с точно такой же скоростью, как и ты.
Что тебе нужно сделать, чтобы наиболее безопасно выбраться из этой ситуации?!
Слезай с карусели и прекращай бухать глинтвейн!
❄ ❄ ❄
Для участия напишите в комментариях по-немецки про смешные ситуации, случившиеся с вами при изучении немецкого языка.
Победители выбраны.
@FunnyGerman
В Германии время перед Рождеством - пора печенек и глинтвейна ...
Meine Jeans sagt: "Höre auf ständig Kekse zu essen!"
Meine Jogginghose flüstert: "Ich bin für dich da..."
🔸 aufhören / hörte auf / aufgehört - прекращать, переставать
🔸 ständig - постоянно
🔸 der Keks / die Kekse - (здесь) печенье
🔸 essen / aß / gegessen - есть, кушать
🔸 die Jogginghose - (здесь) штаны, треники
🔸 flüstern / flüsterte / geflüstert - шептать, прошептать, говорит шёпотом
Мои джинсы говорят: "прекращай постоянно жрать печеньки!"
Мои треники шепчут: "я с тобой ..."
@FunnyGerman
Meine Jeans sagt: "Höre auf ständig Kekse zu essen!"
Meine Jogginghose flüstert: "Ich bin für dich da..."
🔸 aufhören / hörte auf / aufgehört - прекращать, переставать
🔸 ständig - постоянно
🔸 der Keks / die Kekse - (здесь) печенье
🔸 essen / aß / gegessen - есть, кушать
🔸 die Jogginghose - (здесь) штаны, треники
🔸 flüstern / flüsterte / geflüstert - шептать, прошептать, говорит шёпотом
Мои джинсы говорят: "прекращай постоянно жрать печеньки!"
Мои треники шепчут: "я с тобой ..."
@FunnyGerman
Дочка рассказала шутку :)
Warum steht die Freiheitsstatue in New York?
Weilsie sich nicht hinsetzen kann!
🔸 warum - почему, отчего
🔸 die Freiheit - свобода
🔸 die Freiheitsstatue - Cтатуя Cвободы
🔸 weil - потому что, поскольку
🔸 sich hinsetzen - садиться, присесть
Почему статуя свободы стоит в Нью-Йорке?
Потому чтоона не можеть присесть!
@FunnyGerman
Warum steht die Freiheitsstatue in New York?
Weil
🔸 warum - почему, отчего
🔸 die Freiheit - свобода
🔸 die Freiheitsstatue - Cтатуя Cвободы
🔸 weil - потому что, поскольку
Почему статуя свободы стоит в Нью-Йорке?
Потому что
@FunnyGerman
Raupe müsste man sein.
Fressen & schlafen.
Fressen & schlafen.
Zack - Hübsch
🔸 die Raupe / die Raupen - гусеница
🔸 fressen / fraß / gefressen - жрать
🔸 schlafen / schlief / geschlafen - спать
🔸 zack - раз, хоп
🔸 hübsch - симпатичный
Надо быть гусеницей.
Пожрал, поспал.
Пожрал, поспал.
И раз - и симпатяга.
@FunnyGerman
Fressen & schlafen.
Fressen & schlafen.
Zack - Hübsch
🔸 die Raupe / die Raupen - гусеница
🔸 fressen / fraß / gefressen - жрать
🔸 schlafen / schlief / geschlafen - спать
🔸 zack - раз, хоп
🔸 hübsch - симпатичный
Надо быть гусеницей.
Пожрал, поспал.
Пожрал, поспал.
И раз - и симпатяга.
@FunnyGerman