Telegram Web
А что там с предлогами места?

[ви] – на, над, сверху
아래[арэ] – под
[ап] – спереди
[тви] – сзади
[ёп] – сбоку, рядом
[ан] – внутри
[пак] – снаружи
A하고 B사이[Aхаго Bсаи]– Между A и B
왼쪽[вэнччок] – слева
오른쪽[орынччок] – справа

책은 책상 위에 있어요.[чхэгын чхэксанъ виэ иссоё] – Книга на письменном столе.
고양이가 식탁 아래 있어요.[коянъига щиктхак арэ иссоё] – Кошка под столом.
우리 집 앞에 마트가 있어요.[ури чип апхэ матхыга иссоё] – Пере нашим домом есть маркет.
앤디 씨 뒤에 고양이가 있어요.[энди щщи твиэ коянъига иссоё] – Кошка за Энди.
내 가방 옆에 우산이 있어요.[нэ кабан ёпхэ усани иссоё] – Зонтик рядом с моей сумкой.
상자 안에 무엇이 들어있어요? [санджа анэ муощи тыроиссоё] – Что находится внутри норобки?
집 밖에 벌레가 많아요.[чип паккэ поллэга манаё] – На улице много насекомых.
우리 아파트는 101동과 103동 사이에 있어요.[ури апхатынын пэгильдонъгва пэгсамдонъ саиэ иссоё] – Наши апартаменты находятся между 101 и 103 домами.
내 왼쪽에 앤디가 앉아있어요. [нэ вэнччогэ эндига анджа иссоё] – Энди сидит слева от меня.
오른쪽으로 가 주세요. [орынччогыро как чусэё] – Идите на право / езжайте направо.

#слова
54
듀아아아
[дюааа]

Слово, которое сейчас можно встретить очень много в интернете и среди молодежи. Это скорее даже не слово, а звуковое выражение, имитирующее крик или возглас для усиления эмоциональной окраски.

Так как это не стандартное слово, а просто междометие или звукоподражание, его использование зависит только от контекста и настроения говорящего, может означать радость, решимость, удивление, расстройство или даже испуг. Гиперболизированные эмоции.

Откуда же появилось это слово?
Благодаря 가나디(канади) — милый персонаж в виде щенка, который издает звук «ду» всякий раз, когда выражает эмоции. Плюс благодаря огромной популярности мема «듀아아아아», который означает обливаться слезами, прям через край, как на картинке к посту.

Когда же использовать?
Когда вы хотите выразить свои эмоции преувеличенно, так, будто ваше сердце вот-вот разорвется, нет ничего лучше этого.

Примеры:

Когда друг сообщил отличную новость, можно ответить:
와! 정말 대단하다! 듀아아아! – Вау! Это действительно здорово! Дуааа!

Когда вдруг случается неожиданное событие, можно сказать:
어머! 뭐야? 듀아아아! – Ой! Что это? Дуааа!

Или например, когда случилось что-то классное:
이겼다! 듀아아아! – Я победил! Дуааа!

Ставьте ❤️, чтобы постов этой рубрики было побольше

#мемыисленг
32
Сделайте себе подарок!🎁

Любите Корею, корейскую музыку и сериалы? Нравится корейский язык?
Всё собирались и ещё даже не попробовали учить? Или пытались, но сдались, не разобравшись в алфавите? А может пошли дальше и запутались в падежах?

Изучайте с нами! 🔥

Занятия короткие, но информативные.
Очень просто говорим обо всё. А если вдруг останутся вопросы, вы всегда можете у нас спросить.

Вместе с преподавателями корейских вузов попытались выбрать максимальный минимум, чтобы познакомиться с языком и мочь сказать любые простые бытовые вещи. Как говорится, смочь заговорить. Наш преподаватель адаптировал это всё на простой и понятный язык.

Записывайтесь на курс!
⭐️Получайте море полезной информации за просмотром коротких видео
⭐️Выполняйте увлекательные задание.
⭐️Играйте в игры к уроку
⭐️К каждому уроку подробный конспект.

Начинайте учить язык с удовольствием! Записывайтесь на курс 📩

http://koreanclass.skillspace.ru/course/5438/about

Есть также курс для тех, кто хочет прокачать свои навыки и подтянуть аудирование, письмо, чтение и перевод 📝

https://koreanclass.skillspace.ru/course/11204/about

ТОП грамматик. Кто взял базу и хочет идти дальше.
https://koreanclass.skillspace.ru/course/15309/about

Корейский по K-pop. Кто ищет новые увлекательные пути изучения корейского.
https://koreanclass.skillspace.ru/course/31028/about

Культура. Невероятно полезно, чтобы стать ближе к любимой культуре. Уникальный продукт.
https://koreanclass.skillspace.ru/course/14127/about

В школе очень много всего интересного:
https://koreanclass.skillspace.ru/school/courses

Если не знаете какой курс вам больше подойдёт, напишите нам, мы поможем подобрать 🌸
12
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Новое видео 🔥
лайк❤️

리즈 или 리즈 시절 - лучший период в жизни 😊

Полное видео в VK: https://vk.com/clip-126334931_456239564
Ссылка на группу: https://vk.com/funnyhangugo

YouTube: https://youtu.be/SuPB6UBTY8M?si=F8T2lhJSGxCcojx2

Видео в инстаграм: https://www.instagram.com/reel/DKEreRvMWJu/?igsh=cGd2OTczenc5Z2d2
Наш инстаграм: https://instagram.com/hangugihangugo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19
ТОП 12 слов новичка в корейском 🇰🇷

🇰🇷안녕하세요[аннёнъасэё] — Здравствуйте
안녕하세요! 오늘 날씨가 좋아요[аннёнъасэё. Оныль нальщщига чоаё] — Здравствуйте! Сегодня погода хорошая.

🇰🇷감사합니다[камсахамнида] — Спасибо
*часто произносят камсамнида
도와주셔서 감사합니다. [товачущёсо камсахамнида] — Спасибо за помощь.

🇰🇷[нэ] — Да
네, 이해했어요. [нэ, ихэхэссоё] — Да, я понял.

🇰🇷아니요[аниё] — Нет
아니요, 그건 아니에요. [аниё, кыгон аниэё] — Нет, это не так.

🇰🇷죄송합니다[чвэсонъхамнида] — Простите / Извините
늦어서 죄송합니다. [ныджосо чвэсонъхамнида] — Простите за опоздание.

🇰🇷이해하다[ихэхада] — Понимать
그 말을 이해했어요. [кы марыль ихэхэссоё] — Я это понял (я понял эти слова/речь).

🇰🇷어디[оди] — Где
화장실 어디에 있어요? [хваджанъщиль одиэ иссоё] — Где находится туалет?

🇰🇷언제[онджэ] — Когда
언제 만날까요? [онджэ маннальккаё] — Когда встретимся?

🇰🇷[вы] — Почему
왜 그렇게 말했어요? [вы кырокхэ марэссоё] — Почему вы так сказали?

🇰🇷얼마예요[ольмаеё] — Сколько стоит?
이 옷이 얼마예요? [и ощи ольмаеё] — Сколько стоит эта одежда?

🇰🇷주다[чуда] — Давать
주세요[чусэё] —Дайте, пожалуйста.
계산서 좀 주세요. [кесансо чом чусэё] — Пожалуйста, принесите счет.

🇰🇷좋아하다[чоахада] — Нравиться / Любить
나는 커피를 좋아해요. [нанын кхопхирыль чоахэё] — Я люблю кофе.

#слова
50
Самый крутой курс, чтобы заговорить!

🔝Вы уже говорите по-корейски? Если нет, то вам сюда🔝


Освоили начало и не знаете куда дальше?Или вроде что-то можете, но структура вызывает панику? И все знания какие-то зыбкие. Вроде окончания знаете, но 은/는 - это тема, а 이/가 именительный падеж, а что это значит не понятно.Избавляемся от заумных выражений и разбираемся в сути. Укрепляем структуру. Учим самые ходовые и повседневные грамматики.

Улучшайте корейский с нами!🔥
https://koreanclass.skillspace.ru/course/15309/about

Ссылка на видео о курсе

Просто бомбический курс с огромным наполнением. 🔥
⭐️Создан для всех, кто взял базу и не знает куда идти дальше. Для всех, кто учит корейский язык в удовольствие. Для тех, кто вроде что-то знает, но запутался в структуре.

⭐️Создан для тех, кто хочет научится формулировать любую мысль, хотя бы элементарно.

В общем, если выучили алфавит, самое простое предложение и остались вопросы или не знаете куда дальше, вам сюда 🔥

После этого курса, вы точно полюбите корейский сильнее и только сильнее захотите продолжать.

Записаться!

Просто, понятно, увлекательно, полезно:

Объёмные уроки, с большим количеством заданий.
Все самые самые повседневные грамматики, что сформулировать любую мысль.
Тренируем перевод. К каждому занятию текст.
Рассказываем о себе, можно и вслух, можно на письме, как больше нравится.
Очень много говорим про структуру, и смыслы.

Да-да, тут не устану повторять, что именно говорим о смыслах, а не просто переводим. Самая частая ошибка, выучили перевод грамматики и всё, а потом оказывается, что на русском хорошо звучит, а вот на корейском не то. Поэтому именно говорим о смыслах грамматики.

Учитесь говорить и улучшайте корейский с нами!
Записаться!

Другой курс, если не хватает практики 👇
http://koreanclass.skillspace.ru/course/11204/about

И ещё один, если хочется больше музыки и развлечений: Корейский по K-pop👇
https://koreanclass.skillspace.ru/course/31028/about

А если вы только начали учить корейский, не забывайте про курс для начинающих *клик*
14
🌊🎉 Каннын Тано — традиционный фестиваль в Южной Корее! 🎉🌊
Обычно приходится на май-июнь (5-й день 5-го месяца по лунному календарю).
В 2025 году 27 мая – сегодня 😃

Давайте разбираться, что это за праздник.

Вы знаете Чхусок? Так вот это как Чхусок, но перед сельскохозяйственным сезоном. Каннын Дано — это традиционный корейский фестиваль, который проводится в городе Каннын провинции Канвондо. Он считается одним из самых известных и важных фестивалей в Южной Корее. Каннынский Дано включен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Фестиваль сохраняет многие элементы традиционного корейского общества и демонстрирует старые песни, игры и танцы. Он проводится, как ритуал – благодарность за дождь и хорошую урожайность.

Что же их объединяет с Чхусоком?
Чхусок – это день благодарения, который проводится в конце сельскохозяйственного сезона, как благодарность духам за урожай, который удалось собрать, а Тано – это фестиваль, перед сезоном, как благодарность/ задабривание духов на будущий богатый урожай. Когда в Корею еще не пришла индустриализация, это были два наиважнейших праздника в году, так как от урожая зависела вся ваша жизнь в текущем году.

🎭 Что вы увидите на фестивале:
🌟Традиционные корейские танцы и музыка
🌟Яркие костюмы и украшения
🌟Обливание/умывание водой — символ очищения и благословения
🌟Игры и хоровод
🌟Мастер-классы по изготовлению традиционных ремесел
🌟Вкусные корейские блюда и уличная еда

Если вы планируете путешествие в Южную Корею, то обязательно постарайтесь попасть на какой-нибудь традиционный фестиваль. Вы увидите и традиционные игры, и танцы, поедите много вкусной еды, увидите настоящие шаманские обряды и увидите традиционную культуру Кореи во всей красоте. 🇰🇷😍

А если хотите знать больше про праздники и другие особенности корейской культуры, вам сюда:
Культура Южной Кореи. Говорим обо всём

#культура #ЮжнаяКорея #Традиции #Фестиваль #Путешествия
28
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Послушайте диалог и переведите(перевод в конце поста) 🇰🇷

А если не понимаете, о чём идёт речь, обязательно записывайтесь на наш курс 📝

Интенсивный курс: Корейский с нуля. Заговорить просто!

Начинайте изучать корейский прямо сейчас, хватит откладывать на потом 🔥

А вот курсы для продолжающих, много самых топовых и повседневных грамматик
Корейский для разговора или Топ грамматик корейского языка

Курс для тех, кто любит K-pop и хочет совместить приятное с полезным
Корейский по K-pop

Практики, крутая прокачка аудирования, письма и переводов.
Корейский самостоятельно: 듣기, 말하기, 쓰기. 그리고 읽기!
여자: На этих выходных ко мне приезжает подруга из Франции. Присоединяйся к нам, если у тебя будет время.
남자: Она француженка? Она может говорить по-корейски?
여자: Нет, не может.
남자: Тогда ты умеешь говорить по-французски?
여자: Нет. Мы должны говорить по-английски.
남자: Понятно.
*Перевод, как будто подруга – девушка, но на самом деле это не понятно по диалогу, это также может быть парень.

В школе очень много всего интересного:
https://koreanclass.skillspace.ru/school/courses

Если не знаете какой курс вам больше подойдёт, напишите нам, мы поможем подобрать 🌸
#задания
18
Новое видео 🔥
лайк ❤️

힘든 세상 내가 재미있는 걸 만드는 거지 뭐
Мир трудный, так просто сам сделай его интересным ☀️

Видео в VK: https://vk.com/clip-126334931_456239567
Ссылка на группу: https://vk.com/funnyhangugo

YouTube: https://youtu.be/hzGJmDLhY_4?si=RfoirfB8Ti2wDfi4

Видео в инстаграм: https://www.instagram.com/reel/DKUkgmIM8f1/?igsh=MWEwbHhqdG14d3NibQ==
Наш инстаграм: https://instagram.com/hangugihangugo
16
행복은 결코 멀리 있지 않다
[хэнъбогыль кёлько молли итчи анта]

Счастье никогда не бывает далеко.

Эта цитата принадлежит корейскому писателю Чон ЧжонЮну, которая подчеркивает, что счастье часто находится внутри нас или в простых вещах вокруг.

#слова #пословицыипоговорки
51
Больше, чем просто тест 🔥
Учишь корейский язык и хочешь проверить свой уровень?

Интересный тест, собранный из различных заданий из топика, учебников, тестов различных лучших университетов Кореи с заданиями, именно для этого уровня. А если ещё не уверены в своём уровне, это отличная возможность узнать что-то новое, ведь после каждого задания есть комментарии, и уже на данном этапе, понять, где есть пробелы.

Записывайся и пробуй!

1급: https://koreanclass.skillspace.ru/l/test-1-uroven
2급: https://koreanclass.skillspace.ru/l/test-2-uroven
3급: https://koreanclass.skillspace.ru/l/test-3-uroven
4급: https://koreanclass.skillspace.ru/l/test-4-uroven
15
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
몇 시에 일어나세요? (повышенная вежливость)
[мёщщиэ иронасэё]
언제 일어나세요?(повышенная вежливость)
[онджэ иронасэё]
몇 시에 일어나요?(вежливая форма)
[мёщщиэ иронаё]
언제 일어나? (неформально)
[онджэ ирона]
Во сколько встаёшь?

시에[мёщщиэ] – в который час
언제[онджэ] – когда

일어나다[иронада] – вставать
Время + 에 – в такое-то время
아침[ачхим] – утро
정도[чондо] – уровень, мера, примерно, около
맨날[мэнналь] – каждый день, постоянно
다르다[тарыда] – другой, отличный
일찍[ильччик] – рано
늦게[нытке] – поздно
Гл. + ㄹ/을 때 – когда делают то-то, во время того, как делаю то-то
오후[оху] – вторая половина дня, после полудня (12:00-24:00)
오전[оджон] – первая половина дня, до полудня (00:00-12:00)
새벽[сэбёк] – рассвет
보통[потхонъ] – обычно
Сущ.+ 쯤[ччым] – примерно
한[хан] – примерно, около
[пан] – половина
매일[мэиль] – каждый день

Цифры:
1시 → 한 시, 5시 → 다섯 시, 6시 → 여섯 시, 7시 → 일곱 시, 8시 → 여덟 시, 9시 → 아홉 시, 25분→이십오분

На этом ютьюб канале много полезных коротких видео, на самые частые бытовые вопросы. Если учите корейский обязательно потренируйтесь, если ещё даже не начали, то обязательно записывайтесь на наш курс! И начинайте учить один из самых самобытных языков, который совершенно не похож на русский или английский 🔥

Ссылка на курс: Записывайтесь!
Интенсивный курс: Корейский с нуля. Заговорить просто!

А на сайте школы, вообще очень много различных курсов, и для продолжающих, и для тех, кто интересуется только культурой, заходите!
http://koreanclass.skillspace.ru/course/

Ссылка на канал с видео:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLSfEYf1APR0FDeh5ECcedGsobMyVUceho
41
🇰🇷 День памяти в Южной Корее: государственный праздник памяти о героях.

Каждый год 6 июня Южная Корея отмечает День памяти (현충일) — это не просто день траура. Это день осознания тяжести исторического прошлого и важности мира. Это день, когда вся Южная Корея останавливается, чтобы почтить память тех, кто погиб, защищая свободу и независимость. В этот день вспоминают не только жертв Корейской войны, но и тех, кто погиб в борьбе за свободу во времена японской оккупации и в другие исторические периоды.

По всей Корее проходят торжественные церемонии, а главная из них традиционно проходит на территории Национального кладбища в Сеуле. В этот день многие корейцы приносят цветы к мемориалам, зажигают свечи и молятся за упокой душ павших героев.

«День памяти учит ценить мир и свободу. Он напоминает о ценности того, что мы имеем, и о необходимости продолжать строить светлое будущее для наших потомков.» (с)

А если хотите знать больше про праздники и другие особенности корейской культуры, вам сюда:
Культура Южной Кореи. Говорим обо всём

#культура
46
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Новое видео 🔥
лайк❤️

그린라이트 - зелёный свет 💚

Полное видео в VK: https://vk.com/clip-126334931_456239570
Ссылка на группу: https://vk.com/funnyhangugo

YouTube: https://youtu.be/hVJUcCu71XA?si=0sIVbzoBz1hodx-5

Видео в инстаграм: https://www.instagram.com/reel/DKmvWpDIUX6/?igsh=MTdzZjdxMzAxYW1uOA==
Наш инстаграм: https://instagram.com/hangugihangugo
16
쇼핑을 좋아해요 🛍
[щёпинъыль чоахэё]
Люблю шопиться.

가격
[кагёк] — Цена
이 옷의 가격이 얼마예요?[и осэ кагёги ольмаеё] — Сколько стоит эта одежда?

맛있다[мащитта] — Вкусный
이 음식 정말 맛있어요![и ымщик чонъмаль мащиссоё] — Эта еда очень вкусная!

사다[сада] — Покупать
나는 새 신발을 샀어요[нанын сэ щинбарыль сассоё] — Я купил новые туфли.

어떻게[оттокхэ] — Как
이 요리를 어떻게 만들어요?[и ёрирыль оттокхэ мандыроё] — Как приготовить это блюдо?

계산하다[кесанхада] — Расчет, платить
계산할게요[кесанхалькэё] — Я заплачу.

배고프다[пэгопхыда] — Голодный
나는 배고파요[нанын пэгопхаё] — Я голоден.

음식[ымщик] — Еда
한국 음식이 좋아요[хануг ымщиги чоаё] — Мне нравится корейская еда.

[муль] — Вода
물 좀 주세요[муль чом чусэё] — Дайте мне воды, пожалуйста.

가게[кагэ] — Магазин / лавка
그 가게는 어디에 있어요?[кы кагэнын одиэ иссоё] — Где находится тот магазин?

쇼핑하다[щёпиънхада] — Делать покупки
나는 쇼핑하러 왔어요[нанын щёпинъхаро вассоё] — Я пришел делать покупки.

#слова
42
Начинаем лето правильно?😜

Корейский по K-pop = учёба в кайф!🎧

👉 https://koreanclass.skillspace.ru/course/31028/about 👈
Более 500 слов и 100 грамматик, 41 песня, 101 задание.

🎵Очень много заданий на прокачку аудирования
🎵Задания на изучение слов
🎵Карточки со словами
🎵Интересные фразы и предложения
🎵Практика перевода
🎵Только живая лексика
🎵Много музыки и практики, чтобы выучить как можно больше, но без зубрежки

👁‍🗨И огромный академический блок, как строятся предложения, как правильно переводить, ещё раз повторяем стили и другие базовые вещи для корейского языка.

Изучать можно со своей скоростью, все задания проходит сколько угодно раз. А карточки со словами загрузить через специальное приложение в телефон и тренировать, когда угодно.

Плюсов очень много! Курс очень мощный и интересный.

Записывайтесь и приступайте прямо сейчас:
https://koreanclass.skillspace.ru/course/31028/about

На сайте школы, вообще очень много различных курсов, заходите!
http://koreanclass.skillspace.ru/course/

Если не знаете какой курс вам больше подойдёт, напишите нам, мы поможем подобрать 🌸
13
자신을 믿어라. 그러면 세상이 너를 믿게 될 것이다.
[чащиныль мидора. кыромён сэсанъи норыль миткэ твэль гощида]

Верь в себя, и тогда мир поверит в тебя.

#слова #пословицыипоговорки
61
Сегодня разбираем отрывок из песни 10cm – 너에게 닿기를 (To Reach You).

А ещё больше песен, а также много интересных упражнений и увлекательная учеба в нашем курсе: «Корейский по K-pop»
https://koreanclass.skillspace.ru/course/31028/about
Записывайся!

Звон колокольчика, ветер и слёзы вдалеке — всё напоминает о будущем, полном света и надежды. Вспоминая радостные дни и трудности, я благодарен за новые начала. Пусть наши пути продолжаются и соединятся навсегда.

따사로운 햇살 속에서
В тёплом солнечном свете
따사로운 — прилагательное '따사롭다' (тёплый, ласковый) в форме прилагательного, обозначающего мягкое и уютное тепло.
햇살 — солнечный свет, образовано от '햇' (луч солнца) + '살' (свет).
속에서 — '속' означает 'внутри', а '에서' — частица, указывающая место действия.

종소리가 울려 퍼지네
Звон колокольчика разносится
종소리 — существительное 'звук колокольчика'.
가 — частица, указывающая на подлежащее ('종소리').
울려 퍼지네 — глагол '울리다' (звенеть, звучать) + '-어 퍼지다' (распространяться, разноситься). Окончание '-네' выражает описание или удивление.

뺨을 매만지는 바람
Ветер, ласкающий щеки
뺨을 — щека + объектная частица '을'.
매만지는 — глагол '매만지다' (ласкать, гладить) в форме причастия или прилагательного, для описания последующего существительного.
바람 — ветер

한숨만은 깊어져만 가고
Только вздохи всё глубже и глубже становятся
한숨만은 — '한숨' (вздох) + частица '만은', выделяющая исключительность или ограничение ('только вздохи').
깊어져만 가고 — '깊어지다' (углубляться), с суффиксом '-어지다' (образует пассивную или изменяющуюся форму глагола); '-만 가다' означает продолжение процесса.

저 멀리서 핑 도는 눈물
Слёзы, мерцающие вдали
저 멀리서 — наречие: 'там далеко', частица '서' указывает на место действия.
핑 도는 — причастие от глагола '핑 돌다', означающего "мерцать" или "блуждать". Используется для описания слёз как мерцающих или плавающих.
눈물 — слёзы

이름을 붙여준 내일
Завтра, которому дали имя
이름을 붙여준 — глагол '붙여주다' (давать, прикреплять), в форме причастия в прошедшем времени, для описания существительного, которое идёт за ним.
내일 — завтра
* метафорическое выражение, "Дать имя" будущему означает придать ему особое значение, сделать его личным и значимым, надежда на светлое или желаемое будущее, которое человек сам создаёт.

포개어지는 미래 빛 라인
Пересекающиеся линии света будущего.
포개어지는 — глагол '포개다' (сложить один на другой) в форме причастия '-는', настоящее время.
미래 빛 라인 — 미래 будущее, 빛 свет, 라인 линия, между существительными нет окончаний, следовательно между ними отношения притяжения. Линия какая? Света. Света какого? Будущего.
* представление о будущем, подобно тому, как многочисленные лучи света накладываются друг на друга в произведении искусства, создавая новое изображение.

천진난만한 이런 기분도
Даже такие наивные, искренние эмоции
천진난만한 — прилагательное от существительного с тем же корнем; означает "невинный", "наивный".
이런 기분도 — указательное местоимение + существительное "такое настроение", с частицей '-도', означающей "даже, тоже".

신이 나서 날아갈 정도로 웃었던 날도
И даже тот день, когда я смеялся так сильно, что мог летать от счастья
신이 나서 — 신이 나다 означает "быть в приподнятом настроении", 아/어서 - причина
날아갈 정도로 웃었던 날도 — "тот день", где:
날아갈 정도로 — выражение: "настолько, что можно улететь", где 날아가다 = улетать; суффикс '-ㄹ 정도로' означает "до такой степени".
웃었던 날도 — прошедшее время от 웃다 ("смеяться"), существительное "день" с частицей '-도'.

사랑스럽고 소중하게 키울 수 있도록
Чтобы я мог любить и ценить ещё сильнее
사랑스럽고 소중하게 — наречия: "любяще и ценно" или "с любовью и бережно".
키울 수 있도록 — выражение цели: от глагола 키우다 ("выращивать, воспитывать"), с возможностью делать что-то; суффикс '-도록' указывает на цель или условие.

В нашей школе много курсов! Записывайтесь, изучайте корейский и слушайте песни без перевод 🇰🇷
https://koreanclass.skillspace.ru/school/

#переводпесен
32
2025/07/12 21:01:36
Back to Top
HTML Embed Code: