Французский уменьшительно-ласкательный суффикс -еt/-ette проник во многие слова и зачастую уже таковым не воспринимается. Рассмотрим некоторые из них.
Планшет - от фр planche + ette = доска + суффикс -ette = маленькая доска
Билет - от англо-фр bille + ette = билль[, напр, о правах] / письменное утверждение/ список - от лат bulla (напр, папская булла) = декрет / документ с печатью
Куплет - от фр couple = пара, см. пост
Пакет - от средневек фр pacque = тюк [ткани] - от англ pack или голл pack = пачка
Баронет - маленький барон - возможно, от лат baro = человек
Пистолет - маленький пистоль - от чешск píšťala = пищаль/дудка - когнат русск пищать, изначально звукоподражание
Балет - от фр ballete - от ит baletto - от ит ballo = танец - от лат ballare = танцевать - от др-греч ballizein = танцевать / прыгать вокруг. Отсюда же и бал
Кларнет - от прованс clarin = муз. инструмент, предок гобоя - от лат clarus = ясный, см. пост
Старлетка - 1911 г. (как юное дарование сцены) - от star + уменьш суффикс let + рус суф К (см. и Лолита). Тут чуть хитрее, ибо суффикс -let, который, в свою очередь, есть смесь фр -et и лат уменьш суф -el
Эполет - от фр épaule = плечо
Дискета - маленький диск - от др-греч diskos - родственно dikein = бросать
Сигарета - маленькая сигара - возможно, от майя sicar = курить скрученные листья табака - от майя s'ic = табак
Рулетка - от фр rouelle (читается как 'руэль') = колесо - от лат rotella = маленькое колесо - от лат rota = колесо
Пишите в комментах и другие знакомые вам слова!
Планшет - от фр planche + ette = доска + суффикс -ette = маленькая доска
Билет - от англо-фр bille + ette = билль[, напр, о правах] / письменное утверждение/ список - от лат bulla (напр, папская булла) = декрет / документ с печатью
Куплет - от фр couple = пара, см. пост
Пакет - от средневек фр pacque = тюк [ткани] - от англ pack или голл pack = пачка
Баронет - маленький барон - возможно, от лат baro = человек
Пистолет - маленький пистоль - от чешск píšťala = пищаль/дудка - когнат русск пищать, изначально звукоподражание
Балет - от фр ballete - от ит baletto - от ит ballo = танец - от лат ballare = танцевать - от др-греч ballizein = танцевать / прыгать вокруг. Отсюда же и бал
Кларнет - от прованс clarin = муз. инструмент, предок гобоя - от лат clarus = ясный, см. пост
Старлетка - 1911 г. (как юное дарование сцены) - от star + уменьш суффикс let + рус суф К (см. и Лолита). Тут чуть хитрее, ибо суффикс -let, который, в свою очередь, есть смесь фр -et и лат уменьш суф -el
Эполет - от фр épaule = плечо
Дискета - маленький диск - от др-греч diskos - родственно dikein = бросать
Сигарета - маленькая сигара - возможно, от майя sicar = курить скрученные листья табака - от майя s'ic = табак
Рулетка - от фр rouelle (читается как 'руэль') = колесо - от лат rotella = маленькое колесо - от лат rota = колесо
Пишите в комментах и другие знакомые вам слова!
Forwarded from Латынь по-пацански
Индоевропейский корень, от которого происходят слова язык, tongue, language
Как всегда, иногда публикую небольшие подборки каналов близких тематик. В этот раз - и с возможностью что-то выиграть! 🎁
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Во-первых. За окном холодает — порекомендуем вам огненное чтиво.
Каналы, близкие нам по духу: просто о сложном; лингвистика, история, гуманитарщина...
⚜️ Virginia Bēowulf — английский язык, каким вы его не видели: когда DOCTOR — это не "врач" и не "доктор"; что общего у Свинки Пеппы и Гэндальфа Серого; в каких редких случаях можно сказать CHILDS, а не CHILDREN; и почему всё-таки английское I - я - пишут с большой буквы.
⚜️ Panfilov FM — Масскульт глазами историка — история и мифология через призму кино, сериалов и игр. Русские кокошники в Звёздных войнах, финский след в пустынной Дюне, прототипы доспехов Дракулы, стоматология времён Боудикки и огромный мушкет Вильгельма Завоевателя.
Заходите, смотрите, подписывайтесь.
··················
И во-вторых. Близится время подарков. На носу — Чёрная пятница.
Мы вместе с каналами из списка выше проводим тройной розыгрыш:
• Призы — три подписки Telegram-премиум на 6 месяцев.
• Чтобы участвовать, нужно подписаться на все три канала.
→ Если что, можно сделать это в один клик тут.
• Итоги — через неделю, 3 декабря. Имена победителей случайно выберет сам Телеграм ↓
Каналы, близкие нам по духу: просто о сложном; лингвистика, история, гуманитарщина...
Заходите, смотрите, подписывайтесь.
··················
И во-вторых. Близится время подарков. На носу — Чёрная пятница.
Мы вместе с каналами из списка выше проводим тройной розыгрыш:
• Призы — три подписки Telegram-премиум на 6 месяцев.
• Чтобы участвовать, нужно подписаться на все три канала.
→ Если что, можно сделать это в один клик тут.
• Итоги — через неделю, 3 декабря. Имена победителей случайно выберет сам Телеграм ↓
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Virginia Bēowulf | английский язык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Проверяем этимологическую интуицию.
Какое из растений получило название благодаря своей способности к подражанию [чему-то]? Как всегда ответ - в следующем посте.
Какое из растений получило название благодаря своей способности к подражанию [чему-то]? Как всегда ответ - в следующем посте.
Anonymous Poll
7%
Эвкалипт
7%
Календула
6%
Рамбутан
5%
Секвойя
6%
Маргаритка
69%
Мимоза
Внимание, правильный ответ !
В этот раз абсолютное большинство легко справилось с заданием :) Итак, ответ:
Мимоза - от лат mimus + osa = мим/актёр + суффикс прилагательного женского рода - от греч mimos = подражатель/актёр. Мимикрия - того же корня.
Названа так в 16-17 вв. из-за того, что некоторые виды складывают свои листья при прикосновении, подражая таким поведением животным.
Про остальные слова можете прочесть соответствующие посты:
эвкалипт ,
рамбутан ,
маргаритка ,
календула.
Секвойя - названа немецким ботаником Стивеном Эндлихером в честь вождя чероки Секвайи, создавшего письменность для языка чероки.
См. и пост про Чингачгука
календула
См. и
Forwarded from Virginia Bēowulf | английский язык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Спасибо подписчику Виктору за интересную этимологию 🤝
Итак,
карат - от араб قيراط (кират) - от др-греч κεράτιον (cerátion) = наименования стручка рожкового дерева (Ceratonia siliqua, см. фото), семена которого отличаются постоянством веса (ок. 0.2 грамма) и размера, из-за чего служили эталонной мерой массы, объёма, площади, а впоследствии и чистоты вещества.
Чем-то напоминает историю про скрупул
Итак,
карат - от араб قيراط (кират) - от др-греч κεράτιον (cerátion) = наименования стручка рожкового дерева (Ceratonia siliqua, см. фото), семена которого отличаются постоянством веса (ок. 0.2 грамма) и размера, из-за чего служили эталонной мерой массы, объёма, площади, а впоследствии и чистоты вещества.
Чем-то напоминает историю про скрупул
Этимология каждый день
Грамота.ру спросила, можно ли попросить нашу многоуважаемую и многолингвистичную аудиторию поучаствовать в опросе Слово Года. Конечно, можно! :) Свои варианты предлагайте в комментариях к посту на их канале: https://www.tgoop.com/portalgramotaru/728
Помните, голосовали за слово года с грамота.ру?
Подоспели результаты, читаем:
https://www.tgoop.com/portalgramotaru/797
!
Подоспели результаты, читаем:
https://www.tgoop.com/portalgramotaru/797
!
Telegram
Грамота.ру
Грамота назвала слово года
За звание «главного слова» боролись 11 слов. Более 400 экспертов-филологов из разных городов России оценивали слова из шорт-листа.
🎉 Итак, победителем стало слово… «вайб»! Уступили «вайбу» (256 голосов) «скуф» (229 голосов) и…
За звание «главного слова» боролись 11 слов. Более 400 экспертов-филологов из разных городов России оценивали слова из шорт-листа.
🎉 Итак, победителем стало слово… «вайб»! Уступили «вайбу» (256 голосов) «скуф» (229 голосов) и…
⠀
Гараж - от фр garage = гараж/место для хранения чего-либо - от фр garer = парковать, ставить на стоянку/укрывать - от старофр garir = заботиться, защищать - восходит к праиндоевр *wer- = укрывать.
фр gare = вокзал.
⠀
Французский суффикс -аж регулярно попадается из французских заимствований, например: пассаж, типаж, дренаж, плюмаж и др.
Всех актёров с фото можете назвать? :)
⠀
Гараж - от фр garage = гараж/место для хранения чего-либо - от фр garer = парковать, ставить на стоянку/укрывать - от старофр garir = заботиться, защищать - восходит к праиндоевр *wer- = укрывать.
фр gare = вокзал.
⠀
Французский суффикс -аж регулярно попадается из французских заимствований, например: пассаж, типаж, дренаж, плюмаж и др.
Всех актёров с фото можете назвать? :)
⠀
Christmas - от поздн древнеангл Cristes mæsse = Христос + месса. Слитное написание встречается с 14 в.
mæsse восходит к лат missa - прич прош вр лат mittere = отпускать/посылать. англ/фр message - отсюда же.
В римском обществе это слово использовалось для обозначения обряда передачи послания или передачи чего-либо другого. В религиозной же службе изначально означало её часть с причастием, позднее получило более широкое значение как вся служба.
Как вам украшения?
Почитайте и о некоторых монашеских орденах и Евангелие
mæsse восходит к лат missa - прич прош вр лат mittere = отпускать/посылать. англ/фр message - отсюда же.
В римском обществе это слово использовалось для обозначения обряда передачи послания или передачи чего-либо другого. В религиозной же службе изначально означало её часть с причастием, позднее получило более широкое значение как вся служба.
Как вам украшения?
Почитайте и о некоторых монашеских орденах и Евангелие
Всех с наступающим!
Пусть год 25*81 принесёт вам впечатлений в квадрате (от праиндоевр *kwetwer- = четыре) и поменьше катаклизмов да катастроф!
Пусть год 25*81 принесёт вам впечатлений в квадрате (от праиндоевр *kwetwer- = четыре) и поменьше катаклизмов да катастроф!
В праздники важно иметь в виду 🥂🍷🍸
на этикетке
Процент - от лат pro centum (per centum) = на сотню, т.е. количество на сотню, %
в крови
Промилле - от лат pro mille (per mille) = на тысячу, т.е. количество на тысячу, ‰
Примечательно, что в английском, например, появилось ещё и
permyriad (оно же basis point = базисный пункт) - от англ myriad = несчётное множество или же 10000 (типа рус тьма), т.е. количество на 10 000, ‱
О возникновении и эволюционировании знака процента можете почитать, к примеру, тут. Не удалось кратко это изложить :) Два остальных значка - уже подражание %
Хорошего и безопасного отмечания! 🎄
на этикетке
Процент - от лат pro centum (per centum) = на сотню, т.е. количество на сотню, %
в крови
Промилле - от лат pro mille (per mille) = на тысячу, т.е. количество на тысячу, ‰
Примечательно, что в английском, например, появилось ещё и
permyriad (оно же basis point = базисный пункт) - от англ myriad = несчётное множество или же 10000 (типа рус тьма), т.е. количество на 10 000, ‱
О возникновении и эволюционировании знака процента можете почитать, к примеру, тут. Не удалось кратко это изложить :) Два остальных значка - уже подражание %
Хорошего и безопасного отмечания! 🎄
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Папарацци - от итальянской фамилии Paparazzo, которую носил герой фильма Федерико Феллини "La Dolce Vita" ("Сладкая жизнь", 1960 год), работавший фотографом жёлтой прессы.
По словам режиссёра он выбрал эту фамилию, так как она напоминает жужжание надоедливого насекомого, а также звук затвора фотоаппарата. В то же время автор сценария утверждал, что они наткнулись на это имя в книге путевых заметок Джорджа Гиссинга «By the Jonian sea» (1901), в которой упоминается некий Кориолано Папараццо — хозяин одного из отелей в Калабрии.
Первая часть фамилии Papa- говорит о греческом происхождении; влияние греческой культуры в Калабрии очень сильно.
ПапараццО - это мужской род единственного числа ставшего нарицательным слова. ПапараццИ - множественное, именно эта форма и вошли в другие языки. В итальянском есть и форма папараццА - ед.ч. женский род.
Джакузи - от итальянской фамилии Jacuzzi (на итальянском произносится 'якуцци'). Её носили семь братьев, переехавших в США из северной Италии, основавших в 1915 году компанию в Калифорнии по производству летательных аппаратов, а впоследствии гидравлических насосов дле сельского хозяйства и моторных лодок.
В 1956 году была придумана гидромассажная ванна для одного из детей брата, которому был необходим регулярный массаж по медицинским показаниям. После этого её конструкция постоянно совершенствовалась, и продукт получил массовое распространение.
Чичероне - по словарю Ушакова: нескл., муж. (итал cicerone - от лат Cicero = Цицерон). Проводник, дающий объяснения туристам при осмотре достопримечательностей (в рассказах о странах Западной Европы или ирон. шутл.)
Этимология обыгрывает то, что он много говорит.
По словам режиссёра он выбрал эту фамилию, так как она напоминает жужжание надоедливого насекомого, а также звук затвора фотоаппарата. В то же время автор сценария утверждал, что они наткнулись на это имя в книге путевых заметок Джорджа Гиссинга «By the Jonian sea» (1901), в которой упоминается некий Кориолано Папараццо — хозяин одного из отелей в Калабрии.
Первая часть фамилии Papa- говорит о греческом происхождении; влияние греческой культуры в Калабрии очень сильно.
ПапараццО - это мужской род единственного числа ставшего нарицательным слова. ПапараццИ - множественное, именно эта форма и вошли в другие языки. В итальянском есть и форма папараццА - ед.ч. женский род.
Джакузи - от итальянской фамилии Jacuzzi (на итальянском произносится 'якуцци'). Её носили семь братьев, переехавших в США из северной Италии, основавших в 1915 году компанию в Калифорнии по производству летательных аппаратов, а впоследствии гидравлических насосов дле сельского хозяйства и моторных лодок.
В 1956 году была придумана гидромассажная ванна для одного из детей брата, которому был необходим регулярный массаж по медицинским показаниям. После этого её конструкция постоянно совершенствовалась, и продукт получил массовое распространение.
Чичероне - по словарю Ушакова: нескл., муж. (итал cicerone - от лат Cicero = Цицерон). Проводник, дающий объяснения туристам при осмотре достопримечательностей (в рассказах о странах Западной Европы или ирон. шутл.)
Этимология обыгрывает то, что он много говорит.