冰琳的冰雪之域
突然意识到,镶边效果器的英文名 Flanger ,中心词 Flange 其实就是 法兰xx 零件的 法兰 ,也就是说可以说是 法兰效果器 (逃
The term "flanging" comes from one of the early methods of producing the effect. The finished music track is recorded simultaneously to two matching tape machines, then replayed with both decks in sync. The output from the two recorders is mixed to a third recorder. The engineer slows down one playback recorder by lightly pressing a finger on the flange (rim) of the supply reel. The drainpipe or subtle swoosh effect sweeps in one direction, and the playback of that recorder remains slightly behind the other when the finger is removed. By pressing a finger on the flange of the other deck, the effect sweeps back in the other direction as the decks progress towards being in sync.
草?这实现方式?原来是用手阻挡磁带轮的法兰……
https://arxiv.org/abs/2411.11770
hhhhhhhhhh
hhhhhhhhhh
arXiv.org
CNMBERT: A Model for Converting Hanyu Pinyin Abbreviations to...
The task of converting Hanyu Pinyin abbreviations to Chinese characters is a significant branch within the domain of Chinese Spelling Correction (CSC). It plays an important role in many...