Косвенным следствием избыточности понятия "народ" при определения языков является то, что мы давно пытаемся продвигать идею об избыточности слова "народов" во фразах типа "Языки народов России / СССР / Сибири и т.д." Т.е. я везде пишу "Языки России / СССР / Сибири и т.д."
Но идея сея приживается с трудом... ((
Впрочем, сравните названия двух работ ↑ и сайты:
Вики: Языки России
Проект «Языки России»
Но идея сея приживается с трудом... ((
Впрочем, сравните названия двух работ ↑ и сайты:
Вики: Языки России
Проект «Языки России»
Приглашаем вас на XVIII Московский фестиваль языков!
Дата: 1 декабря (воскресенье) с 11:00 до 20:30
Место: Факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ (Москва, ул. Старая Басманная, д. 21 / 4, стр. 1).
Организаторы: оргкоманда и волонтёры Московского Фестиваля Языков, Московская эсперанто-ассоциация «МАСИ», факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ.
На этом Фестивале вы сможете:
– окунуться в удивительную атмосферу языков и языкознания;
– вживую пообщаться с большим количеством любителей языка;
– больше узнать о языках, которые вас давно интересуют;
– познакомиться с языками, о которых раньше ничего не знали;
– определиться, какой язык вы хотите изучать;
– понять, как эффективнее изучать языки и успешно их использовать
и многое другое!
Основу Фестиваля составляют увлекательные рассказы о десятках языков России и мира, древних и современных, широко распространённых и редких, от русского, английского, китайского и эсперанто до хваршинского, навахо, рапануи и русского жестового.
Большое количество лекций по популярной лингвистике поражают разнообразием тем: о письменностях, танцах, истории, кино, поэзии, играх, животных и растениях, о взаимовлиянии языка и мышления, культуры, политики, и о лингвистике в разных её проявлениях.
Презентации в разделе «Практики», как всегда, посвящены тому, как разнообразно можно изучать и применять языки.
Будут на Фестивале и активности иного (не лекционного) формата: лингвоконцерт, языковые игры, песни, истории.
Как и в последние несколько лет, будет работать Детская площадка – для юных гостей от 7 до 12 лет.
Наши презентаторы – это люди разных возрастов (несколько раз у нас были презентаторы в возрасте 11 лет и этот год не исключение) и профессий, от именитых лингвистов до школьников. Это носители или преподаватели языков, полиглоты или просто интересующиеся языками. А главное – это люди, влюблённые в языкознание и в те языки, которые они изучают и используют.
Познакомиться с презентаторами, со списком языков и лекций, с анонсами выступлений, узнать расписание и получить другую актуальную информацию можно на официальном сайте Московского фестиваля языков lingvafestivalo.info (или mlfest.ru) и в группах Фестиваля ВКонтакте и Телеграм-канале .
Можно прийти как на весь фестиваль, так и посетить только часть активностей.
Расписание с распределением по часам и аудиториям скоро появится на сайте. А пока вот расчасовка:
11:00 – 11:30 Приём гостей
11:30 – 12:40 Открытие. Парад презентаторов.
13:00 – 13:45 Первый блок
14:00 – 14:45 Второй блок
15:00 – 15:45 Третий блок
16:00 – 16:45 Четвёртый блок
17:00 – 17:45 Пятый блок
18:00 – 18:45 Шестой блок
19:00 – 20:30 Музыкальное Закрытие (небольшой многоязычный концерт от презентаторов Фестиваля)
Презентации языков распределены по параллелям (блокам). Длительность каждого блока – 45 минут, перерывы между боками – 15 минут.
В каждом блоке одновременно будет проходить около 20-25 презентаций в разных аудиториях. Параллелей всего 6, таким образом, за день Фестиваля каждый гость должен выбрать – увы! – только шесть посещений.
Сделать выбор вам поможет не только наше расписание и анонсы, но и "Парад презентаторов", который будет проходить на Открытии. Это уникальная возможность познакомиться со всеми нашими ведущими сразу и окончательный определиться с тем, на какие выступления вам пойти. Поэтому очень рекомендуем вам не пропускать Открытие!
Напоминаем, что вход на Фестиваль свободный, но необходима предварительная регистрация: https://forms.yandex.ru/u/66dccec92530c25c3c99aca3/
Дата: 1 декабря (воскресенье) с 11:00 до 20:30
Место: Факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ (Москва, ул. Старая Басманная, д. 21 / 4, стр. 1).
Организаторы: оргкоманда и волонтёры Московского Фестиваля Языков, Московская эсперанто-ассоциация «МАСИ», факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ.
На этом Фестивале вы сможете:
– окунуться в удивительную атмосферу языков и языкознания;
– вживую пообщаться с большим количеством любителей языка;
– больше узнать о языках, которые вас давно интересуют;
– познакомиться с языками, о которых раньше ничего не знали;
– определиться, какой язык вы хотите изучать;
– понять, как эффективнее изучать языки и успешно их использовать
и многое другое!
Основу Фестиваля составляют увлекательные рассказы о десятках языков России и мира, древних и современных, широко распространённых и редких, от русского, английского, китайского и эсперанто до хваршинского, навахо, рапануи и русского жестового.
Большое количество лекций по популярной лингвистике поражают разнообразием тем: о письменностях, танцах, истории, кино, поэзии, играх, животных и растениях, о взаимовлиянии языка и мышления, культуры, политики, и о лингвистике в разных её проявлениях.
Презентации в разделе «Практики», как всегда, посвящены тому, как разнообразно можно изучать и применять языки.
Будут на Фестивале и активности иного (не лекционного) формата: лингвоконцерт, языковые игры, песни, истории.
Как и в последние несколько лет, будет работать Детская площадка – для юных гостей от 7 до 12 лет.
Наши презентаторы – это люди разных возрастов (несколько раз у нас были презентаторы в возрасте 11 лет и этот год не исключение) и профессий, от именитых лингвистов до школьников. Это носители или преподаватели языков, полиглоты или просто интересующиеся языками. А главное – это люди, влюблённые в языкознание и в те языки, которые они изучают и используют.
Познакомиться с презентаторами, со списком языков и лекций, с анонсами выступлений, узнать расписание и получить другую актуальную информацию можно на официальном сайте Московского фестиваля языков lingvafestivalo.info (или mlfest.ru) и в группах Фестиваля ВКонтакте и Телеграм-канале .
Можно прийти как на весь фестиваль, так и посетить только часть активностей.
Расписание с распределением по часам и аудиториям скоро появится на сайте. А пока вот расчасовка:
11:00 – 11:30 Приём гостей
11:30 – 12:40 Открытие. Парад презентаторов.
13:00 – 13:45 Первый блок
14:00 – 14:45 Второй блок
15:00 – 15:45 Третий блок
16:00 – 16:45 Четвёртый блок
17:00 – 17:45 Пятый блок
18:00 – 18:45 Шестой блок
19:00 – 20:30 Музыкальное Закрытие (небольшой многоязычный концерт от презентаторов Фестиваля)
Презентации языков распределены по параллелям (блокам). Длительность каждого блока – 45 минут, перерывы между боками – 15 минут.
В каждом блоке одновременно будет проходить около 20-25 презентаций в разных аудиториях. Параллелей всего 6, таким образом, за день Фестиваля каждый гость должен выбрать – увы! – только шесть посещений.
Сделать выбор вам поможет не только наше расписание и анонсы, но и "Парад презентаторов", который будет проходить на Открытии. Это уникальная возможность познакомиться со всеми нашими ведущими сразу и окончательный определиться с тем, на какие выступления вам пойти. Поэтому очень рекомендуем вам не пропускать Открытие!
Напоминаем, что вход на Фестиваль свободный, но необходима предварительная регистрация: https://forms.yandex.ru/u/66dccec92530c25c3c99aca3/
Придётся временно сделать перерыв в долгих рассуждениях на тему язык / диалект, так как я в составе небольшой группы уехал в экспедицию 🏕 в Дагестан ⛰, продолжать изучать тот самый митаги-джалганский язык, который нам фактически удалось открыть несколько лет назад.
Скажу пока о нём кратко: это язык иранской группы (т.е. родственник осетинского, персидского 🇮🇷 и курдского), внутри которой он входит в более тесное объединение – так называемые татоидые языки (см. карту). Это языки татов-мусульман, горских евреев и армяно-татов юга Дагестана и северо-востока Азербайджана. Сколько этих языков мы точно не знаем (потому что → проблема язык / диалект), в советское время они все считались одним «татским» языком, сейчас мы условно выделяем как минимум четыре, из которых два распространены в России: джуури и митаги-джалганский. На двух других — восточнотатском и ширванско-татском — говорят только в Азербайджане 🇦🇿.
Скажу пока о нём кратко: это язык иранской группы (т.е. родственник осетинского, персидского 🇮🇷 и курдского), внутри которой он входит в более тесное объединение – так называемые татоидые языки (см. карту). Это языки татов-мусульман, горских евреев и армяно-татов юга Дагестана и северо-востока Азербайджана. Сколько этих языков мы точно не знаем (потому что → проблема язык / диалект), в советское время они все считались одним «татским» языком, сейчас мы условно выделяем как минимум четыре, из которых два распространены в России: джуури и митаги-джалганский. На двух других — восточнотатском и ширванско-татском — говорят только в Азербайджане 🇦🇿.
Джуури – язык горских евреев Дагестана и самого севера Азербайджана (в частности, посёлка Красная Слобода), именно он в советской время стал основой литературного стандарта единого «татского языка» и один из немногих еврейских языков ✡️ развил письменность не на основе еврейского квадратного письма.
А митаги-джалганский – это язык дагестанских татов-мусульман, сохранившийся в четырёх сёлах вокруг Дербента. Причём сами они себя татами не считают, официально числятся азербайджанцами, а неофициально – либо джалганцами и митагинцами, либо фарсами. И если этнографы в целом про них знали, то лингвисты как-то пропускали этот момент (в советское время, видимо, потому что хватало татов и в Азербайджане). А когда прослышали про какой-то необычный язык, сначала даже думали, что это какая-то разновидность курдского. И лишь в 2022 году его начали полноценно изучать. 🎓🔬
А митаги-джалганский – это язык дагестанских татов-мусульман, сохранившийся в четырёх сёлах вокруг Дербента. Причём сами они себя татами не считают, официально числятся азербайджанцами, а неофициально – либо джалганцами и митагинцами, либо фарсами. И если этнографы в целом про них знали, то лингвисты как-то пропускали этот момент (в советское время, видимо, потому что хватало татов и в Азербайджане). А когда прослышали про какой-то необычный язык, сначала даже думали, что это какая-то разновидность курдского. И лишь в 2022 году его начали полноценно изучать. 🎓🔬
А вот и немного фоточек из экспы, из селения Митаги-Казмаляр, где сосредоточено большинство носителей митагинского наречия митаги-джалганского языка. Оно не очень высоко в горах, это село образовалась на основе выселок (азерб. казмаляр) из исходного, горного селения Митаги, где осталось ещё человек 200.
Но уже из Казмаляра люди продолжают спускаться вниз, к Дагестанским Огням, где на территории бывших митагинских полей уже образовался целый микрорайон, который митагинцы называют Новостройки (фото 2). Вот на карте они все три видны.
Остальные фотки из Митаги-Казмаляр, в т.ч. из школы с нашими информантками )
Сами носители называют свой язык zu mude(h)i. Хотя на предмете "родной язык" у них преподаётся азербайджанский, и официально они считаются азербайджанцами ((
Но уже из Казмаляра люди продолжают спускаться вниз, к Дагестанским Огням, где на территории бывших митагинских полей уже образовался целый микрорайон, который митагинцы называют Новостройки (фото 2). Вот на карте они все три видны.
Остальные фотки из Митаги-Казмаляр, в т.ч. из школы с нашими информантками )
Сами носители называют свой язык zu mude(h)i. Хотя на предмете "родной язык" у них преподаётся азербайджанский, и официально они считаются азербайджанцами ((
Forwarded from лингво po prostu
Отличные карты по этно- и конфессиональному составу Елизаветпольской губернии и Закатальского округа в 1886 году от канала Блокнот географа. Прям вот практически идеальное исполнение! Там ещё с наложением на физико-географическую основу есть.
Для любителей они в жж )
Для любителей они в жж )
Происхождение татов и татоидные языки
В 4–5 веке восточные отроги Кавказа (нынешний СВ. Азербайджан) вплоть до Дербента (юг Дагестана) перешли под власть Сасанидов (Иран, см. карту 1️⃣).
В 8 веке эти земли перешли под власть арабов и единое персоязычное пространство распалось, и примерно на это время указывают данные лексикостатистики как на время распада предка татоидных языков.
Т.е. можно предполагать такой сценарий: Сасаниды поселили здесь некоторое количество переселенцев из разных районов, общим языком которых стал тогдашний лингва-франка — среднеперсидский. После отпадения этих земель единое до этого языковое пространство распалось на несколько островков (на карте 2️⃣ показаны сохранившиеся из них), одни из которых были иудеями (будущие горские евреи), другие — возможно зороастрийцами (позднее были исламизированы, таты). См. схему.
Т.о. можно с достаточной долей уверенности говорить о том, что татоидные языки произошли от позднего среднеперсидского.
В 4–5 веке восточные отроги Кавказа (нынешний СВ. Азербайджан) вплоть до Дербента (юг Дагестана) перешли под власть Сасанидов (Иран, см. карту 1️⃣).
В 8 веке эти земли перешли под власть арабов и единое персоязычное пространство распалось, и примерно на это время указывают данные лексикостатистики как на время распада предка татоидных языков.
Т.е. можно предполагать такой сценарий: Сасаниды поселили здесь некоторое количество переселенцев из разных районов, общим языком которых стал тогдашний лингва-франка — среднеперсидский. После отпадения этих земель единое до этого языковое пространство распалось на несколько островков (на карте 2️⃣ показаны сохранившиеся из них), одни из которых были иудеями (будущие горские евреи), другие — возможно зороастрийцами (позднее были исламизированы, таты). См. схему.
Т.о. можно с достаточной долей уверенности говорить о том, что татоидные языки произошли от позднего среднеперсидского.
Вот пара релевантных кусков легенды к первой карте.
Сама карта вырезана из карты B VI 14. из 6 тома TAVO (Тюбингенский Атлас Ближнего и Среднего Востока), одного из крутейших исторических атласов.
Сама карта вырезана из карты B VI 14. из 6 тома TAVO (Тюбингенский Атлас Ближнего и Среднего Востока), одного из крутейших исторических атласов.