Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
990 - Telegram Web
Telegram Web
Я надеюсь, что в прошлом посте не встретилось спойлеров для нечитавших книгу. Ни одного важного для любовной или детективной линии момента там нет. Только то, что я рассказывала в кружочке выше 🙏🏻
Думала, что показалось. Но мне не показалось 😂

Третий день угораю над книгой Just for the Summer. Не ожидала такого от популярного романчика. Чувство юмора у писательницы отменное. И в плане языка это лучшее, что я читала за последнее время.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как вы относитесь к современным romance, которые гремят на весь букток и буктьюб? Если читали, то какой ваш любимый? 🤍
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
И вот как теперь дочитывать Эбби Хименес? 🥹

Я помню, что на «Прекрасный мир» спорные отзывы. Боюсь разочароваться в Салли Руни. Но не читать — тоже не вариант.

Заказывала б/у на Авито 👌🏼
Мне даже неловко теперь за то, что я смеялась над натянутыми проблемами и пустыми переживаниями в Just for the summer и вообще говорила, что это смешная книга. Там в конце такую драму закрутили! Но в финале Эбби Хименес вернулась к своим шуткам и улыбнула читателя.

Я не смогла пройти мимо слов, которые легко проиллюстрировать. Добавляем в #английскийпокнигам.

Мне кажется, goat yoga бесспорный фаворит в этом списке 🤍 А вы бы знали, что там произошло с unicorn floatie! 😂

Вам нравятся парни или мужские герои с Golden Retriever personality?
Когда читаешь электронную книгу, так лень сохранять лексику! Каждый раз я делала усилие над собой, останавливалась, выделяла строчку и фотографировала страницу, чтобы потом не лезть в заметки. Все-таки подчеркивать карандашом легче и удобнее.

Это капля в море полезной лексики из книги Just for the Summer. Всё то, что я не поленилась сохранить:

⚪️ a cautionary tale — поучительная история. Впервые встретила эту фразу в Emily in Paris.

⚪️ to sugarcoat — подсластить пилюлю

⚪️ avoidant attachment relationship — избегающий тип привязанности в отношениях

⚪️ B&B (Bed & Breakfast) — гостиница для ночлега с одноразовым утренним питанием

⚪️ to chicken out — слиться из-за страха

⚪️ noise-cancelling headphones — наушники с шумоподавлением

⚪️ walk-in closet — гардероб

⚪️ to butt-dial — случайно набрать чей-то номер одним местом 🍑

⚪️ ulterior motive — скрытый мотив

⚪️ an outbreak — вспышка болезни

⚪️ within walking distance — в шаговой доступности

⚪️ silver lining — луч надежды/положительная сторона

Поддержите мои старания 🔥 Это было непросто, но butt-dial я не могла пропустить. Меня прорвало на этом слове 😂 Chicken out тоже мне кажется дико милым, а sugarcoat уже давно в любимчиках.

У вас есть любимые слова и выражения на английском?

#английскийпокнигам
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2024/10/18 20:29:48
Back to Top
HTML Embed Code: