На китайском склоне Пэктусана впервые за тридцать лет замечен амурский тигр! Была бы я историком в старой Корее, обязательно записала бы это в удивительные знамения.
Для изучения и сохранения амурских (=маньчжурских; а тех, которые водятся неподалёку от Корейского полуострова, называют пэктусанскими) тигров в марте этого года была открыта совместная российско-китайская лаборатория, плюс в РК тоже проводятся работы по поддержанию небольшой популяции тигриков в специальном заповеднике.
Для изучения и сохранения амурских (=маньчжурских; а тех, которые водятся неподалёку от Корейского полуострова, называют пэктусанскими) тигров в марте этого года была открыта совместная российско-китайская лаборатория, плюс в РК тоже проводятся работы по поддержанию небольшой популяции тигриков в специальном заповеднике.
연합뉴스
"야생 백두산호랑이, 30년 만에 中 백두산자연보호구서 발견" | 연합뉴스
(서울=연합뉴스) 김준억 기자 = 북한과 접경한 중국 지린성 백두산(중국 명칭 창바이산<長白山>) 국가자연보호구에서 야생 백두산 호랑...
❤26
Ещё из хороших новостей: вышел новый номер Вестника российского корееведения
В этом выпуске – про искусство, про монгольских принцесс, про одиночество и бездетность – и статья Сухинина про преподавание корейского
В этом выпуске – про искусство, про монгольских принцесс, про одиночество и бездетность – и статья Сухинина про преподавание корейского
❤20😐1
наступило 7 декабря, а вместе с ним и новый сезон традиционного календаря!
❤8
За «малыми снегами» наступает что? «Большие снега» тэсоль (кор. 대설, кит. 大雪): они наступают, когда Солнце доходит до 255⁰ и длятся с 7 по 20 день 11 лунного месяца - то есть, в этом году с 7 по 20 декабря.
Погода
21 декабря – зимнее солнцестояние, поэтому тэсоль - часть самого тёмного времени года.
По названию сезона можно заключить, что должны бы вроде выпадать те самые снега, но есть нюанс. Приметы гласят, что если снегопад будет, и хороший – то можно ожидать богатый урожай ячменя в следующем году. А вот если снега не появится – то жди болезней и смертей. Сейчас, впрочем, в основном пишут, что сугробы запаздывают примерно на месяц.
Яркой частью зимнего пейзажа к этому моменту становятся листья и красные ягоды нандины (кор. 남천, намчхон), декоративного растения с ядовитыми плодами.
Медведи впадают в зимнюю спячку, а у местных тигров начинается брачный период (в целом он у них не привязан к времени года, но чаще приходится на зиму – так что тут народная мудрость вроде как не подводит).
Обычаи и традиции
Сельхозработы закончились ещё в «малые снега», так что в этот сезон речь в основном о починке инвентаря и инструментов и об уходе за ними.
Плюс наступает самое время для зимней рыбалки. В тэсоль должен хорошо ловиться желтохвост (он же желтохвостая лакедра, он жеяпонская лакедра).
Упоминается также игра, популярная в зимние месяцы – чегичхаги (кор. 제기차기), суть которой заключается в том, чтобы ударами ступни как можно дольше удерживать в воздухе воланчик, который делали из грузика (например, монетки), завёрнутого в бумагу.
Сезонная еда
Из сезонных продуктов – каши из сушёной тыквы или сладкого картофеля, устрицы; блюда из желтохвоста. В это время активно делали всякие каши из бобовых и злаков.
В целом упор на сушеную тыкву, бобы и злаки неудивителен: в это время как раз запасен урожай уходящего года. К этому времени также обычно были готовы мэчжу (кор. 메주), брикеты из высушенных ферментированных соевых бобов, из которых делаются традиционные корейские пастообразные соусы.
Ещё сюда же - сушёная хурма и мандарины.
Нодон синмун в недавней статье также отмечала, что к сезонным блюдам относится и нэнмён, холодная лапша.
Тэсоль заканчивается днём зимнего солнцестояния (кор. 동지날), и хотя мои любительские заметочки вовсе не про праздники, всё равно пару слов скажу. Во-первых, главное блюдо дня - каша из красной фасоли (пусть фасоль и не ярко-краснющая, всё же её красноты должно хватить для отпугивания злых духов). Этот день был в своём роде малым новым годом: солнечная активность начинается нарастать, солнце как будто возроздается, воскресает, поэтому надо было соответствующим образом отметить событие; к нему часто могли привязать жертвоприношения предкам или духам.
Плюс есть присказка «только после зимнего солнцестояния станешь на год старше» (кор. 동지를 지나야 한 살 더 먹는다) – или, как вариант, «только съев фасолевой каши…», что отсылает как раз к ритуальной пище этого дня. Из праздничных блюд называют ещё танчжа (кор. 단자), разновидность ттока из клейкого риса с красной фасолью и начинками, посыпанная чем-нибудь, круглой формы.
Из специфического можно назвать также суп из коровьей ноги со специями – такой готовили в династию Ли государевы врачи, чтобы напитать жителей ванской резиденции силами для холодов и защитить от вредоносных болезней и злых духов.
#24절기
Погода
21 декабря – зимнее солнцестояние, поэтому тэсоль - часть самого тёмного времени года.
По названию сезона можно заключить, что должны бы вроде выпадать те самые снега, но есть нюанс. Приметы гласят, что если снегопад будет, и хороший – то можно ожидать богатый урожай ячменя в следующем году. А вот если снега не появится – то жди болезней и смертей. Сейчас, впрочем, в основном пишут, что сугробы запаздывают примерно на месяц.
Яркой частью зимнего пейзажа к этому моменту становятся листья и красные ягоды нандины (кор. 남천, намчхон), декоративного растения с ядовитыми плодами.
Медведи впадают в зимнюю спячку, а у местных тигров начинается брачный период (в целом он у них не привязан к времени года, но чаще приходится на зиму – так что тут народная мудрость вроде как не подводит).
Обычаи и традиции
Сельхозработы закончились ещё в «малые снега», так что в этот сезон речь в основном о починке инвентаря и инструментов и об уходе за ними.
Плюс наступает самое время для зимней рыбалки. В тэсоль должен хорошо ловиться желтохвост (он же желтохвостая лакедра, он же
Упоминается также игра, популярная в зимние месяцы – чегичхаги (кор. 제기차기), суть которой заключается в том, чтобы ударами ступни как можно дольше удерживать в воздухе воланчик, который делали из грузика (например, монетки), завёрнутого в бумагу.
Сезонная еда
Из сезонных продуктов – каши из сушёной тыквы или сладкого картофеля, устрицы; блюда из желтохвоста. В это время активно делали всякие каши из бобовых и злаков.
В целом упор на сушеную тыкву, бобы и злаки неудивителен: в это время как раз запасен урожай уходящего года. К этому времени также обычно были готовы мэчжу (кор. 메주), брикеты из высушенных ферментированных соевых бобов, из которых делаются традиционные корейские пастообразные соусы.
Ещё сюда же - сушёная хурма и мандарины.
Нодон синмун в недавней статье также отмечала, что к сезонным блюдам относится и нэнмён, холодная лапша.
Тэсоль заканчивается днём зимнего солнцестояния (кор. 동지날), и хотя мои любительские заметочки вовсе не про праздники, всё равно пару слов скажу. Во-первых, главное блюдо дня - каша из красной фасоли (пусть фасоль и не ярко-краснющая, всё же её красноты должно хватить для отпугивания злых духов). Этот день был в своём роде малым новым годом: солнечная активность начинается нарастать, солнце как будто возроздается, воскресает, поэтому надо было соответствующим образом отметить событие; к нему часто могли привязать жертвоприношения предкам или духам.
Плюс есть присказка «только после зимнего солнцестояния станешь на год старше» (кор. 동지를 지나야 한 살 더 먹는다) – или, как вариант, «только съев фасолевой каши…», что отсылает как раз к ритуальной пище этого дня. Из праздничных блюд называют ещё танчжа (кор. 단자), разновидность ттока из клейкого риса с красной фасолью и начинками, посыпанная чем-нибудь, круглой формы.
Из специфического можно назвать также суп из коровьей ноги со специями – такой готовили в династию Ли государевы врачи, чтобы напитать жителей ванской резиденции силами для холодов и защитить от вредоносных болезней и злых духов.
#24절기
❤16
Forwarded from Неконфуцианская Корея
Тем временем нынешние события уже начинают становиться не только частью истории, но и фольклора.
В связи с этим позвольте представить вашему вниманию «народную сказку» (так её назвал сам автор, а не я), которая одновременно является и версией произошедшего безумия в минувший вторник.
Публикую в авторской редакции:
———
Жила была в Корее удивительная женщина по имени Ким Кон Хи, красивая, как персик и слива, но холодная, как лёд, и ни разу не улыбнулась с тех пор, как стала первой леди Южной Кореи.
Юн Сок Ёль сделал всё возможное, чтобы заставить Ким Кон Хи улыбнуться, но она оставалась серьёзной. Тогда Чон Джин Сок, глава президентской канцелярии, придумал и предложил использовать старый забытый трюк под названием "Чрезвычайное военное положение", который мог бы разбудить эмоции.
Когда члены парламента услышали о "чрезвычайном военном положении", они подумали, что столица в опасности, а страна в беде, и поспешили в Национальное собрание. Один из них, Ли Чжэ Мён, в прямом эфире перелез через стену, чем вызвал смех Ким Кон Хи.
Юн Сок Ёль проснулся и отменил "чрезвычайное военное положение", увидев, что его жена так счастливо смеётся. Конец.
———
Позволю себе небольшое пояснение. За основу взято жизнеописание Бао Сы (см. «Жизнеописания знаменитых женщин» Лю Сяна).
В связи с этим позвольте представить вашему вниманию «народную сказку» (так её назвал сам автор, а не я), которая одновременно является и версией произошедшего безумия в минувший вторник.
Публикую в авторской редакции:
———
Жила была в Корее удивительная женщина по имени Ким Кон Хи, красивая, как персик и слива, но холодная, как лёд, и ни разу не улыбнулась с тех пор, как стала первой леди Южной Кореи.
Юн Сок Ёль сделал всё возможное, чтобы заставить Ким Кон Хи улыбнуться, но она оставалась серьёзной. Тогда Чон Джин Сок, глава президентской канцелярии, придумал и предложил использовать старый забытый трюк под названием "Чрезвычайное военное положение", который мог бы разбудить эмоции.
Когда члены парламента услышали о "чрезвычайном военном положении", они подумали, что столица в опасности, а страна в беде, и поспешили в Национальное собрание. Один из них, Ли Чжэ Мён, в прямом эфире перелез через стену, чем вызвал смех Ким Кон Хи.
Юн Сок Ёль проснулся и отменил "чрезвычайное военное положение", увидев, что его жена так счастливо смеётся. Конец.
———
Позволю себе небольшое пояснение. За основу взято жизнеописание Бао Сы (см. «Жизнеописания знаменитых женщин» Лю Сяна).
😁14😭5❤3🔥2
Все ждали северокорейский комментарий, и вот он
kcna.kp
조선중앙통신 | 기사 | 괴뢰한국에서 비상계엄사태로 사회적동란 확대,전역에서 100만명이상의 군중이 윤석열탄핵을 요구하는 항의행동 전개,국제사회가 엄정히 주시
🔥7🎉2👍1
Koreanology loves you back
Все ждали северокорейский комментарий, и вот он
Ситуацию более или менее охарактеризовали, пишут про митинги, пишут про лозунги требующих импичмента, пишут, что 'фашистская диктатура показала своё лицо'.
👍5🤣5🎉4💯3
Не про Корею, но близко
На парах по этнографии студентов часто смущает анимизм, и они прямо максимально отказываются понимать, как это.
Например, вот так.
На парах по этнографии студентов часто смущает анимизм, и они прямо максимально отказываются понимать, как это.
Например, вот так.
😁1
Forwarded from Блокнот юного оммёдзи
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😢24❤12🔥1
С 16 декабря пойдут поезда Хасан-Туманган (маршрут №645/646).
Расписание сейчас такое: понедельник, среда, пятница; отправление в 15:30, время пути 17 минут.
Информации о свободных местах на поезда пока на сайте РЖД нет, информации о расписании поездов обратно тоже.
Пишут, что мера временная, потом заменят на маршрут №651/652 Уссуриск-Туманган.
Расписание сейчас такое: понедельник, среда, пятница; отправление в 15:30, время пути 17 минут.
Информации о свободных местах на поезда пока на сайте РЖД нет, информации о расписании поездов обратно тоже.
Пишут, что мера временная, потом заменят на маршрут №651/652 Уссуриск-Туманган.
🎉9🎄4
Forwarded from мемы для товарищей
студент университета кёнхи за три дня создал игру '서울의 밤' по мотивам событий 3 декабря. в ней необходимо защитить национальное собрание в условиях военного положения, избегая монстров и собирая различные предметы.
при запуске игры игрокам предлагается спасти парламент от несправедливой попытки введения военного положения, выбрав героя, за которого они будут играть — председатель тобуро минчжудан ли чжэмён или лидер 'силы народа' хан донхун. если вы успешно справитесь со всеми заданиями, войска отступят из национального собрания, а на экране появится табличка 'демократия победила'.
https://game-dkl.pages.dev/🌺
при запуске игры игрокам предлагается спасти парламент от несправедливой попытки введения военного положения, выбрав героя, за которого они будут играть — председатель тобуро минчжудан ли чжэмён или лидер 'силы народа' хан донхун. если вы успешно справитесь со всеми заданиями, войска отступят из национального собрания, а на экране появится табличка 'демократия победила'.
https://game-dkl.pages.dev/
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤩16😁9❤3🍾3👍1