Telegram Web
Постов про календарные сезоны не было, но не без причины. Недавно закончился тончжи (кор. 동지), который формально только день равноденствия, но примыкающий к нему период продолжался до 5 января, а каких-то особых примет про эти даты я не нашла. Так что сразу залетаем в следующий сезон!
5 января начался сезон сохан (кор. 소한, кит. 小寒), “малые холода” - они продлятся до 19 января (6-21 число 12 лунного месяца). Наступает этот период, когда Солнце доходит до 285⁰.

Погода
По примеру «малых снегов» и «больших снегов» мы уже можем понять, что за «малыми холодами» наступят «большие холода». Значит ли это, что в сохан ещё не слишком морозит, а начнёт только потом? А вот и нет. Сейчас с постепенными изменениями климата это заметно особенно отчётливо, но вообще-то уже в старой Корее заметили, что «малые холода» частенько обходят «большие холода» по суровости погоды. Есть, например, пословица 대한이 소한 집에 놀러가서 얼어 죽었다 - Большие холода пошли к малым в гости, да по дороге и замёрзли.

Обычаи и традиции
Малые холода –сезон, когда начинают постепенно проедаться запасы, сделанные на зиму. И это ещё
самое время начать строить планы на новый сельскохозяйственный год! Например, с учётом погоды нужно особенно внимательно относиться к картошке и батату, которые предстоит высаживать – всё это не должно замёрзнуть, как, кстати, и озимый ячмень.
Плюс ко всему в сохан уже пора готовиться к лунному новому году: шить праздничную одежду, например.

Сезонная еда
Из наиболее специфических можно назвать сезонную кашу (кор. 소한죽) из риса с ячменем, пшеницей, фаисолью и варёными яйцами.
«Кровавые моллюски» ккомак (кор. 꼬막), мандарины, батат, корни лопуха большого (он же репей; кор. 우엉), клубника (да, в Корее сезон начинается в декабре), квамэги (вяленая сельдь).
Ну и, конечно, начинают готовить блюда из категории «не трогай, это не [лунный] новый год»: тофу, гречишное желе (кор. ​​메밀묵), традиционные сладости из риса с мёдом и орехами (кор. 강정) и алкоголь, который будет использоваться на церемониях жертвоприношений духам предков.
Новые возможности для студентов!
🍃🇰🇷Стажировка в экологической организации в Южной Корее, команда по работе с Восточной Европой и Центральной Азией
Где: GCF — организация, которая занимается проектами в сфере климатического финансирования, офис в Сеуле.
Что: стажировка в команде по работе с Восточной Европой и Центральной Азией. Успешный/ая кандидат/ка будет писать аналитические записки, организовывать встречи, делать презентации и помогать с другими задачами
Требования: студент/недавний выпускник, хорошие аналитические и письменные навыки, желателен опыт в сфере партнерств, а также важен интерес к миссии организации.
Языки: английский — обязательно, любой другой язык ООН желателен, кажется, что русский будет большим плюсом
Условия: есть стипендия, стажировка на полгода
Подробнее
DDL: 12.01
#un #internship #partnerships
Пятничный мем принесла
Любая академия это дарк академия
Forwarded from K - R COMMUNITY
🇰🇷 Друзья, открыта регистрация на лекцию: «Традиционные корейские праздники: история и обряды».

Корейские праздники годового цикла, основанного на лунном календаре, с древних времен и по сей день являются неотъемлемой частью культуры страны. Мы расскажем вам об истории и значении главных праздников и обрядов Кореи, уделив особенное внимание двум наиболее важным и любимым:

🎑 Чхусок (추석) – Праздник урожая: погрузитесь в атмосферу осеннего праздника, узнайте о его значении и традициях, о церемониях в честь предков и о том, как этот день объединяет корейские семьи.

🌙 Соллаль (설날) – Новый год по лунному календарю: узнайте, как корейцы встречают Новый год и какие обряды соблюдаются в этот день.

🎓Лекцию проведет Ксения Хазизова, старший преподаватель кафедры истории стран ДВ и ЮВА Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, ведущий методист Международного центра корееведения МГУ.

🗓 Дата: 18 января 2025 года, 14:30

📍 Место: г. Москва, Библиотека им. Ф.М. Достоевского, Чистопрудный бульвар, д. 23, стр. 1

Вход свободный, необходима регистрация по ссылке.

*Уважаемые участники, обращаем ваше внимание, что регулярная регистрация на лекции без последующего посещения мероприятия более трех раз может привести к ограничению доступа к будущим лекциям.
Рюгёнский грибозавод и горячо любимая северокорейцами линза рыбий глаз – сочетание на 15/10
пришла вести курс по современной корейской литературе и на семинаре начала расспрашивать студенток, чтобы лучше понять аудиторию: как на корейском оказались (понимаю, они наверняка устали от этого вопроса, но, будем честны, не я последняя), какие у них читательские предпочтения.
что я выснила?
1. Вегетарианку много кто читал, но мало кто любит
2. стойкая приязнь к дневникам Ли Сунсина
3. читают много манхв, конкретику не раскрывают, тайтлы не советуют 😅
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В мемах для товарищей, как всегда, главные новости: чем кормят пока ещё президента за решёткой
да его и кормят там неплохо! живет на широкую ногу!

https://n.news.naver.com/article/018/0005929033
Нашла мем с Конфуцием: "Орудовать в драке кирпичом, ну разве же не радостно?" - жирный оммаж к знаменитым цитатам про учение и товарища, приехавшего из дальних краев.
Другой культуры у меня на сегодня для вас нет 💅
Круглый стол «Глубокие корни современной Кореи» (для студентов и магистрантов)

Дата и место: 8 апреля 2025 г., Москва
Дедлайн подачи заявок: 15 февраля 2025 г.
Подробная информация: Ссылка
Вы вряд ли скучали, но вот сильно опоздавший пост про сезоны!
20 января - 2 февраля в этом году шли «большие морозы» (кор. 대한), последний сезон годового цикла. По лунному календарю это 21 число 12 месяца - 5 число 1 месяца.
Этот сезон начинается, когда Солнце достигает 300⁰.

Погода
Возможно, кто-то помнит по предыдущему посту на эту тему, что на самом деле названия нас обманывают – и в Корее «большие холода» уступают со суровости мороза «малым холодам».

Обычаи и традиции
Ближе к концу сезона был особый период, продолжавшийся около недели, когда, согласно традиционным верованиям, духи должны были спланировать свою работу на будущий год (да, планирование и график есть и в мире духов) и за делами людей особо не следили – так что можно было заняться делами, которые обычно кажутся слишком замороченными с духовной (pun intended) точки зрения. Например, можно устроить дома большой ремонт (особенно это касается кухни, дверей и порогов, амбара, отхожего места и т.д.) или перестановку, можно сделать капитальную уборку на могилах; можно (sic!) заняться вырубкой деревьев. Обычно все эти работы слишком тревожат духов, которые отвечают за ту или иную часть дома и, соответственно, за здоровье и благополучие домочадцев.
Особое внимание уделялось, конечно, последнему дню сезона: заканчивался один год традиционного календаря – и начинался следующий. В этот момент важно было отпугнуть злых духов (часто для этого использовали бобы!)
На Чечжудо этот период считается подходящим для переездов, ремонта и прочих крупных бытовых задач.

Сезонная еда
По-прежнему сезон клубники! Из рыб в рационе – скумбрия, морские караси.
Чем ближе весна, тем более важное место на столе занимают всякие заготовки, которые делались накануне холодов. В «малые снега» проходила заготовка ботвы редьки – настало время пустить её на суп (кор. 시래깃국)! Вокруг супа в виде закусок – кимчи и прочие ферментированные овощи и заранее собранные травы – например, омежник, он же водяной сельдерей, он же минари (кор. 미나리). Ещё одно популярное в это время блюдо – пиндэтток (кор. 빈대떡), блинчик/оладушек, в основе которого тесто из бобовых, чаще всего из маша, куда добавляются ингредиенты по вкусу: кимчи, зелень, стебли растений, мясо, морепродукты и т.д., примерно как домашняя пицца из всего, что осталось в холодильнике. И, конечно, не обходилось без каш.

В общем, если резюмировать: подъедаем всё, что осталось, доделываем недоделанное и ждём нового года.
#24절기
Как вы заметили, тут уже и следующий сезон в самом разгаре, о нём тоже совсем скоро
пока что вот анонс восхитительной лекции у коллег! от Александра Захаровича - о самых актуальных в этом году темах
2025/06/25 17:24:11
Back to Top
HTML Embed Code: