Forwarded from K - R COMMUNITY
🇰🇷 Друзья, открыта регистрация на лекцию: «Традиционные корейские праздники: история и обряды».
Корейские праздники годового цикла, основанного на лунном календаре, с древних времен и по сей день являются неотъемлемой частью культуры страны. Мы расскажем вам об истории и значении главных праздников и обрядов Кореи, уделив особенное внимание двум наиболее важным и любимым:
🎑 Чхусок (추석) – Праздник урожая: погрузитесь в атмосферу осеннего праздника, узнайте о его значении и традициях, о церемониях в честь предков и о том, как этот день объединяет корейские семьи.
🌙 Соллаль (설날) – Новый год по лунному календарю: узнайте, как корейцы встречают Новый год и какие обряды соблюдаются в этот день.
🎓Лекцию проведет Ксения Хазизова, старший преподаватель кафедры истории стран ДВ и ЮВА Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, ведущий методист Международного центра корееведения МГУ.
🗓 Дата: 18 января 2025 года, 14:30
📍 Место: г. Москва, Библиотека им. Ф.М. Достоевского, Чистопрудный бульвар, д. 23, стр. 1
✅ Вход свободный, необходима регистрация по ссылке.
*Уважаемые участники, обращаем ваше внимание, что регулярная регистрация на лекции без последующего посещения мероприятия более трех раз может привести к ограничению доступа к будущим лекциям.
Корейские праздники годового цикла, основанного на лунном календаре, с древних времен и по сей день являются неотъемлемой частью культуры страны. Мы расскажем вам об истории и значении главных праздников и обрядов Кореи, уделив особенное внимание двум наиболее важным и любимым:
🎑 Чхусок (추석) – Праздник урожая: погрузитесь в атмосферу осеннего праздника, узнайте о его значении и традициях, о церемониях в честь предков и о том, как этот день объединяет корейские семьи.
🌙 Соллаль (설날) – Новый год по лунному календарю: узнайте, как корейцы встречают Новый год и какие обряды соблюдаются в этот день.
🎓Лекцию проведет Ксения Хазизова, старший преподаватель кафедры истории стран ДВ и ЮВА Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, ведущий методист Международного центра корееведения МГУ.
🗓 Дата: 18 января 2025 года, 14:30
📍 Место: г. Москва, Библиотека им. Ф.М. Достоевского, Чистопрудный бульвар, д. 23, стр. 1
✅ Вход свободный, необходима регистрация по ссылке.
*Уважаемые участники, обращаем ваше внимание, что регулярная регистрация на лекции без последующего посещения мероприятия более трех раз может привести к ограничению доступа к будущим лекциям.
👍4🔥2❤🔥1🤩1
Рюгёнский грибозавод и горячо любимая северокорейцами линза рыбий глаз – сочетание на 15/10
😍22😁8👀7
пришла вести курс по современной корейской литературе и на семинаре начала расспрашивать студенток, чтобы лучше понять аудиторию: как на корейском оказались (понимаю, они наверняка устали от этого вопроса, но, будем честны, не я последняя), какие у них читательские предпочтения.
что я выснила?
1. Вегетарианку много кто читал, но мало кто любит
2. стойкая приязнь к дневникам Ли Сунсина
3. читают много манхв, конкретику не раскрывают, тайтлы не советуют😅
что я выснила?
1. Вегетарианку много кто читал, но мало кто любит
2. стойкая приязнь к дневникам Ли Сунсина
3. читают много манхв, конкретику не раскрывают, тайтлы не советуют
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁41❤4🐳3👍2🥴2🤨2❤🔥1
В мемах для товарищей, как всегда, главные новости: чем кормят пока ещё президента за решёткой
😁6
Forwarded from чэнъуъи на каждый день
Нашла мем с Конфуцием: "Орудовать в драке кирпичом, ну разве же не радостно?" - жирный оммаж к знаменитым цитатам про учение и товарища, приехавшего из дальних краев.
Другой культуры у меня на сегодня для вас нет 💅
Другой культуры у меня на сегодня для вас нет 💅
🔥12😁5
Forwarded from Гуманитарные конференции
Круглый стол «Глубокие корни современной Кореи» (для студентов и магистрантов)
Дата и место: 8 апреля 2025 г., Москва
Дедлайн подачи заявок: 15 февраля 2025 г.
Подробная информация: Ссылка
Дата и место: 8 апреля 2025 г., Москва
Дедлайн подачи заявок: 15 февраля 2025 г.
Подробная информация: Ссылка
❤7
20 января - 2 февраля в этом году шли «большие морозы» (кор. 대한), последний сезон годового цикла. По лунному календарю это 21 число 12 месяца - 5 число 1 месяца.
Этот сезон начинается, когда Солнце достигает 300⁰.
Погода
Возможно, кто-то помнит по предыдущему посту на эту тему, что на самом деле названия нас обманывают – и в Корее «большие холода» уступают со суровости мороза «малым холодам».
Обычаи и традиции
Ближе к концу сезона был особый период, продолжавшийся около недели, когда, согласно традиционным верованиям, духи должны были спланировать свою работу на будущий год (да, планирование и график есть и в мире духов) и за делами людей особо не следили – так что можно было заняться делами, которые обычно кажутся слишком замороченными с духовной (pun intended) точки зрения. Например, можно устроить дома большой ремонт (особенно это касается кухни, дверей и порогов, амбара, отхожего места и т.д.) или перестановку, можно сделать капитальную уборку на могилах; можно (sic!) заняться вырубкой деревьев. Обычно все эти работы слишком тревожат духов, которые отвечают за ту или иную часть дома и, соответственно, за здоровье и благополучие домочадцев.
Особое внимание уделялось, конечно, последнему дню сезона: заканчивался один год традиционного календаря – и начинался следующий. В этот момент важно было отпугнуть злых духов (часто для этого использовали бобы!)
На Чечжудо этот период считается подходящим для переездов, ремонта и прочих крупных бытовых задач.
Сезонная еда
По-прежнему сезон клубники! Из рыб в рационе – скумбрия, морские караси.
Чем ближе весна, тем более важное место на столе занимают всякие заготовки, которые делались накануне холодов. В «малые снега» проходила заготовка ботвы редьки – настало время пустить её на суп (кор. 시래깃국)! Вокруг супа в виде закусок – кимчи и прочие ферментированные овощи и заранее собранные травы – например, омежник, он же водяной сельдерей, он же минари (кор. 미나리). Ещё одно популярное в это время блюдо – пиндэтток (кор. 빈대떡), блинчик/оладушек, в основе которого тесто из бобовых, чаще всего из маша, куда добавляются ингредиенты по вкусу: кимчи, зелень, стебли растений, мясо, морепродукты и т.д., примерно как домашняя пицца из всего, что осталось в холодильнике. И, конечно, не обходилось без каш.
В общем, если резюмировать: подъедаем всё, что осталось, доделываем недоделанное и ждём нового года.
#24절기
Этот сезон начинается, когда Солнце достигает 300⁰.
Погода
Возможно, кто-то помнит по предыдущему посту на эту тему, что на самом деле названия нас обманывают – и в Корее «большие холода» уступают со суровости мороза «малым холодам».
Обычаи и традиции
Ближе к концу сезона был особый период, продолжавшийся около недели, когда, согласно традиционным верованиям, духи должны были спланировать свою работу на будущий год (да, планирование и график есть и в мире духов) и за делами людей особо не следили – так что можно было заняться делами, которые обычно кажутся слишком замороченными с духовной (pun intended) точки зрения. Например, можно устроить дома большой ремонт (особенно это касается кухни, дверей и порогов, амбара, отхожего места и т.д.) или перестановку, можно сделать капитальную уборку на могилах; можно (sic!) заняться вырубкой деревьев. Обычно все эти работы слишком тревожат духов, которые отвечают за ту или иную часть дома и, соответственно, за здоровье и благополучие домочадцев.
Особое внимание уделялось, конечно, последнему дню сезона: заканчивался один год традиционного календаря – и начинался следующий. В этот момент важно было отпугнуть злых духов (часто для этого использовали бобы!)
На Чечжудо этот период считается подходящим для переездов, ремонта и прочих крупных бытовых задач.
Сезонная еда
По-прежнему сезон клубники! Из рыб в рационе – скумбрия, морские караси.
Чем ближе весна, тем более важное место на столе занимают всякие заготовки, которые делались накануне холодов. В «малые снега» проходила заготовка ботвы редьки – настало время пустить её на суп (кор. 시래깃국)! Вокруг супа в виде закусок – кимчи и прочие ферментированные овощи и заранее собранные травы – например, омежник, он же водяной сельдерей, он же минари (кор. 미나리). Ещё одно популярное в это время блюдо – пиндэтток (кор. 빈대떡), блинчик/оладушек, в основе которого тесто из бобовых, чаще всего из маша, куда добавляются ингредиенты по вкусу: кимчи, зелень, стебли растений, мясо, морепродукты и т.д., примерно как домашняя пицца из всего, что осталось в холодильнике. И, конечно, не обходилось без каш.
В общем, если резюмировать: подъедаем всё, что осталось, доделываем недоделанное и ждём нового года.
#24절기
❤15
Как вы заметили, тут уже и следующий сезон в самом разгаре, о нём тоже совсем скоро
пока что вот анонс восхитительной лекции у коллег! от Александра Захаровича - о самых актуальных в этом году темах
👍4
Forwarded from Институт Китая и современной Азии РАН
Публичная лекция при Библиотеке ЦКИ ИКСА РАН «Корейские юбилеи 2025 года»
12 февраля 2025 г. кандидат политических наук, ведущий научный сотрудник Центра корейских исследований ИКСА РАН Александр Жебин продолжит начатый в 2023 г. цикл лекций о наиболее значимых юбилейных датах в истории Кореи и отношений нашей страны с двумя корейскими государствами, которые будут отмечаться в 2025 году. Особое внимание будет уделено 80-летию освобождения Кореи от японского колониального ига, а также 80-летию победы над милитаристской Японией и окончания Второй мировой войны. Будет рассказано о роли СССР и его вооруженных сил в победоносном завершении войны на Тихом океане.
❗️ Для участия необходима предварительная регистрация по ссылке.
Дата и время: 12 февраля 2025 г., 16:00-17:30.
Место: г. Москва, Нахимовский пр-т, д. 32, ИКСА РАН (Зал Ученого совета, 4-й этаж).
#анонс_икса
12 февраля 2025 г. кандидат политических наук, ведущий научный сотрудник Центра корейских исследований ИКСА РАН Александр Жебин продолжит начатый в 2023 г. цикл лекций о наиболее значимых юбилейных датах в истории Кореи и отношений нашей страны с двумя корейскими государствами, которые будут отмечаться в 2025 году. Особое внимание будет уделено 80-летию освобождения Кореи от японского колониального ига, а также 80-летию победы над милитаристской Японией и окончания Второй мировой войны. Будет рассказано о роли СССР и его вооруженных сил в победоносном завершении войны на Тихом океане.
Дата и время: 12 февраля 2025 г., 16:00-17:30.
Место: г. Москва, Нахимовский пр-т, д. 32, ИКСА РАН (Зал Ученого совета, 4-й этаж).
#анонс_икса
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5🙏4
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Интервью Посла России в КНДР А.И.Мацегоры «Российской газете» в преддверии Дня дипломатического работника (9 февраля 2025 года)
Основные тезисы:
• Отношения между Российской Федерацией и КНДР достигли уровня всеобъемлющего стратегического партнёрства. Юридически они основаны на подписанном в июне прошлого года новом базовом договоре. Именно его я бы и назвал главным достижением не только последнего времени, но и, пожалуй, всего постсоветского периода.
• С заключением этого документа связан и ключевой вызов, который стоит перед нами – всё, что в нём записано, всё, что согласовано лидерами, необходимо претворить в практическую реальность. А это непросто, несмотря на то, что российская и корейская стороны со всей искренностью и энтузиазмом работают над решением данной задачи.
• Оба наших руководителя в официальных заявлениях и в переписке между собой неоднократно подчёркивали непреложный факт того, что такой, как сейчас, уровень сотрудничества в полной мере отвечает интересам народов России и КНДР. Сокровенное желание и каждого россиянина, и каждого корейца - это мир, безопасность и благополучие для его семьи и его государства.
• Цель каждого из прорабатываемых нами на двусторонней основе проектов заключается в решении социально-экономических задач и в конечном счете - в повышении материального уровня, улучшении условий жизни населения России и КНДР.
• В КНДР сейчас очень заметно вырос интерес к изучению русского языка. Мы смогли восстановить после ковидного перерыва работу Русского центра в Пхеньянском Университете иностранных языков, идет работа по созданию Центра открытого образования на русском языке в столичном Педагогическом институте имени Ким Чхоль Чжу. Совместно работаем над тем, чтобы в одной из пхеньянских школ открыть классы с обучением всех предметов на русском языке.
• В конце прошлого года у нас здесь находился с визитом министр спорта М.В.Дегтярёв, который подписал протокол спортивных обменов на 2025 год. Намечено проведение значительного числа двусторонних спортивных мероприятий по футболу, хоккею, волейболу и другим видам спорта, корейские спортсмены примут участие практически во всех международных турнирах, которые будут проводиться в нашей стране.
#РоссияКНДР #ДДР2025
Основные тезисы:
• Отношения между Российской Федерацией и КНДР достигли уровня всеобъемлющего стратегического партнёрства. Юридически они основаны на подписанном в июне прошлого года новом базовом договоре. Именно его я бы и назвал главным достижением не только последнего времени, но и, пожалуй, всего постсоветского периода.
• С заключением этого документа связан и ключевой вызов, который стоит перед нами – всё, что в нём записано, всё, что согласовано лидерами, необходимо претворить в практическую реальность. А это непросто, несмотря на то, что российская и корейская стороны со всей искренностью и энтузиазмом работают над решением данной задачи.
• Оба наших руководителя в официальных заявлениях и в переписке между собой неоднократно подчёркивали непреложный факт того, что такой, как сейчас, уровень сотрудничества в полной мере отвечает интересам народов России и КНДР. Сокровенное желание и каждого россиянина, и каждого корейца - это мир, безопасность и благополучие для его семьи и его государства.
• Цель каждого из прорабатываемых нами на двусторонней основе проектов заключается в решении социально-экономических задач и в конечном счете - в повышении материального уровня, улучшении условий жизни населения России и КНДР.
• В КНДР сейчас очень заметно вырос интерес к изучению русского языка. Мы смогли восстановить после ковидного перерыва работу Русского центра в Пхеньянском Университете иностранных языков, идет работа по созданию Центра открытого образования на русском языке в столичном Педагогическом институте имени Ким Чхоль Чжу. Совместно работаем над тем, чтобы в одной из пхеньянских школ открыть классы с обучением всех предметов на русском языке.
• В конце прошлого года у нас здесь находился с визитом министр спорта М.В.Дегтярёв, который подписал протокол спортивных обменов на 2025 год. Намечено проведение значительного числа двусторонних спортивных мероприятий по футболу, хоккею, волейболу и другим видам спорта, корейские спортсмены примут участие практически во всех международных турнирах, которые будут проводиться в нашей стране.
#РоссияКНДР #ДДР2025
❤6🔥2
Сорри за спам сегодняшний, но есть один факт, которым не могу не поделиться.
В Перекрёсток, который теперь снабжает истосковавшихся по сеульским перекусам корееведов корейским мороженым, ттокпокки, пуноппанами и временами сочжу, завезли ещё и халлабоны. Халлабоны - это растущие на Чечжудо цитрусы, буквально символ местного тёплого климата; даже название должно отражать, что они формой напоминают вулкан Халласан, в окрестностях которого они зреют.
А теперь, собственно, шокирующий факт: халлабоны этояпонский гибрид (если точнее, то смесь кийоми (сатсума+апельсин; по названию можно предположить, что он корейский "милашка", но нет, назван в честь локации в Японии) и понкана (мандарин+помело). Помело вполне чувствуется, надо сказать. Более того, халлабон изначально назывался не так, он на деле декопон/сирануи. Появился в 1972 году, в Корею попал в 1990 году. В общем, может, вы знали и раньше, но у меня прям духовные скрепы погнулись.
Впрочем, стоит ли печалиться? Ведь на Чечжудо растёт много других цитрусов, многие из них появились на острове столетиями раньше. Я нашла даже таблицу, как опознать самые-самые известные разновидности, делюсь.
В Перекрёсток, который теперь снабжает истосковавшихся по сеульским перекусам корееведов корейским мороженым, ттокпокки, пуноппанами и временами сочжу, завезли ещё и халлабоны. Халлабоны - это растущие на Чечжудо цитрусы, буквально символ местного тёплого климата; даже название должно отражать, что они формой напоминают вулкан Халласан, в окрестностях которого они зреют.
А теперь, собственно, шокирующий факт: халлабоны это
Впрочем, стоит ли печалиться? Ведь на Чечжудо растёт много других цитрусов, многие из них появились на острове столетиями раньше. Я нашла даже таблицу, как опознать самые-самые известные разновидности, делюсь.
www.kor-citrus.co.kr
한국감귤수출연합
한국감귤수출연합 홈페이지
❤18❤🔥8🔥8👍2
Я уже постила от этих авторов большой музыкальный обзор про к-поп, а теперь от них же – фильм про кавердэнс как субкультуру, ура!
❤3
Forwarded from Всякая годная попса (Антон Вагин)
УЛЬТРА-ВЕЛИКАЯ ПРЕМЬЕРА НА «ХУРМЕ»!
Мы наконец возвращаемся в наш любимый формат — больших документальных фильмов. И заходим сразу же с козырей: представляем вам наш фильм про феномен кавердэнса. Если вы сейчас не очень понимаете, о чём речь, это, в общем-то, нормально. Кавердэнс — самая неизученная субкультура в России, но при этом дико популярная, а наши команды — одни из лидеров всего этого движа в мире. Ну и наверняка на улице вы кавердэнсеров хоть раз видели. Да, это те самые ярко одетые девчонки и мальчишки, танцующие под кей-поп.
Собственно, если кратко, то кавердэнс — это копирование танцев кейпоп-айдолов. Но за таким, казалось бы, простым опредением стоит гигантский фандом со своими легендами, историями, звёздами и т.д. Лично для меня за последние 2 года ничего ярче кавердэнса в культурном плане не случалось. И, конечно же, очень хотелось полноценно изучить этот феномен и показать широкой публике. Тем более, что кавердэнс простому прохожему вообще не понятен. В лучшем случае он вызывает недоумение, а в худшем — на танцоров буквально физически нападают. Поэтому этим фильмом мы хотим наконец нормально объяснить, что же такое кавердэнс и почему он так важен для десятков тысяч людей по всей России.
В итоге — 2 часа полнейшего погружения в тему с кучей спикеров, в том числе даже Новой из X:IN. Вряд ли такое стоит пропускать.
https://www.youtube.com/watch?v=tj-py4RXz4U
Мы наконец возвращаемся в наш любимый формат — больших документальных фильмов. И заходим сразу же с козырей: представляем вам наш фильм про феномен кавердэнса. Если вы сейчас не очень понимаете, о чём речь, это, в общем-то, нормально. Кавердэнс — самая неизученная субкультура в России, но при этом дико популярная, а наши команды — одни из лидеров всего этого движа в мире. Ну и наверняка на улице вы кавердэнсеров хоть раз видели. Да, это те самые ярко одетые девчонки и мальчишки, танцующие под кей-поп.
Собственно, если кратко, то кавердэнс — это копирование танцев кейпоп-айдолов. Но за таким, казалось бы, простым опредением стоит гигантский фандом со своими легендами, историями, звёздами и т.д. Лично для меня за последние 2 года ничего ярче кавердэнса в культурном плане не случалось. И, конечно же, очень хотелось полноценно изучить этот феномен и показать широкой публике. Тем более, что кавердэнс простому прохожему вообще не понятен. В лучшем случае он вызывает недоумение, а в худшем — на танцоров буквально физически нападают. Поэтому этим фильмом мы хотим наконец нормально объяснить, что же такое кавердэнс и почему он так важен для десятков тысяч людей по всей России.
В итоге — 2 часа полнейшего погружения в тему с кучей спикеров, в том числе даже Новой из X:IN. Вряд ли такое стоит пропускать.
https://www.youtube.com/watch?v=tj-py4RXz4U
YouTube
Кавердэнс. Сбежать из царства теней (документальный фильм про те самые танцы на улице)
Вкусный кофе свежей обжарки от Tasty Coffee: https://shop.tastycoffee.ru/?utm_source=hurma24/?erid=LjN8KbgTE
По промокоду HURMA скидка 15% в течение месяца, 10% – навсегда
Реклама. ООО Кофе с доставкой ИНН 1832131543, LjN8KbgTE
Видели ли вы на центральных…
По промокоду HURMA скидка 15% в течение месяца, 10% – навсегда
Реклама. ООО Кофе с доставкой ИНН 1832131543, LjN8KbgTE
Видели ли вы на центральных…
❤9👍1🤡1