Telegram Web
Джон Гришэм, «Округ Форд»

Это, конечно, не новинка. Некоторые выросшие в 90-е помнят, я думаю, помнят его первые издания на русском, в мягких обложках. Кажется, я тогда прочла «Фирму». Ну и все, кто читал Гришэма, знают, что его основная история – это большие юридические триллеры/детективы.

«Округ Форд» - это сборник рассказов. И да, там есть какой-то процент адвокатов, подследственных и судов, но здесь это как раз не главное. Это истории людей из глубинки, из города где-то там, запутавшихся, спившихся, надеющихся, бесполезных, ловких. Словом, те самые маленькие люди и обстоятельства вокруг них, о которых Гришэм рассказывает максимально спокойно, это просто фиксация происходящего.

Если поменять названия мест действия и имена, то ты с легкостью представишь все происходящее в России и будет оно тебе невыносимо близко.
Яна Вагнер, «Тоннель»

Нет, я не хотела читать «Тоннель», мне тяжело даются отечественные авторы, но книга упала мне в руки, я упала в книгу, дальше только затмение.

Сюжет прост. Люди едут с дачи. Они заезжают в тоннель. И вдруг тоннель закрывается с двух сторон, две бетонные двери, две решетки, внутри — сотни людей. А над всем этим плывет Москва-река.

Дальше все могло бы быть очень протокольно, саспенс, гонка выживания, все это в каком-то смысле и есть, но Вагнер строит этот сюжет не по классике выживания. Это великая аллюзия на нашу жизнь, у половины героев даже нет имен. Они просто патриот, стоматолог, лейтенант и так далее. Оживляет именами она только нескольких. Эти герои идут через мир минут и дней. Ничего неизвестно, есть только закрытые двери с двух сторон.

Кажется, нельзя лучше было изобразить жизнь в позиции выбор без выбора. Кажется, нельзя лучше символически описать огромную часть нашей жизни. Я чуть не задохнулась пока читала, потому что я знаю этот тоннель и, кажется, я знакома с этими людьми. В остальном – думаю, будет кино. Но в кино потеряется нерв этого текста, так что лучше прочтите. А личное переживание текста я, наверно, опишу в другом канале. Остается только надежда однажды выйти из тоннеля девушкой с кошкой вместо сумки.
Роберт Голд, «12 тайн»

Вернулась к детективам с новинкой Corpus – и очень довольна. По сути, это дебют, до этого Голд писал книги в соавторстве, но никаких минусов дебютной прозы нет. Это отличный детектив, который почему-то называют в некоторых обзорах герметичным, но количество мест и персонажей постоянно нас за эту герметичность выбрасывает и идет только на пользу сюжету.

Есть две (три) смерти из прошлого, они связаны с одним и тем же персонажем, журналистом Беном, который не собирался их распутывать, но жизнь сама подводит его к тому, чтобы начать, нет, не расследование, еще один круг проживания прошлого и настоящего, чтобы узнать правду. Я не угадала развязку, чему была очень рада.

Все, как обычно, лгут, под большими тайнами лежат тайны маленькие или еще больше, чем первая большая, Бен передвигается от одной недомолвки к другой, открывает одну дверь за другой, 12 глав, 12 секретов. Какой из них будет подсказкой, мы узнаем в конце. В общем, та книга, которую я с радостью рекомендую (можно было бы придираться, что не все персонажи удались автору, но я не стану этого делать).

PS «Морское кладбище» Corpus я читаю уже недели три или четыре, никак не могу дочитать.
Симон Странгер, «Лексикон света и тьмы»

Читаю сейчас разом несколько книг, ни одну не могу дочитать, отвлеклась на эту – и не смогла оторваться два дня. Почему? Кто-то может сказать, что это еще одна история о фашизме и евреях. Но нет, это не так. Эта книга говорит с тобой медленным глуховатым многоголосьем. Знаете, как бывает, что в шуме где-то ты начинаешь слышать несколько голосов и несколько историей, а потом уже слышишь только их, а шум исчезает.

Это тихая горестная история, которая растягивается на десятилетия, потому что иногда мы долго разматываем семейные истории. Это история внезапного зла, такого, в которое ты никогда не верил и не думал, что оно может существовать, но вот оно прорастает на соседней улице. И кажется таким простым, таким обыденным.

И формат лексикона – кажется, мы должны сказать огромное спасибо великой Ольге Дробот, которая переводила этот текст. Однажды, когда мне было очень тяжело, я тоже подумала, что надо попробовать понять что-то через лексикон. И составила свой, где-то он лежит внутри моих жестких дисков. Все происходящее можно разложить по алфавиту. От этого ты смотришь на все как будто бы немного иначе.
Ребекка Куанг, «Йеллоуфейс»

Ну что ж. Книга, которую я очень ждала и начала читать еще до всех обстоятельств. Сюжет прост и видели мы его уже во многих романах. Есть две писательницы, они то ли дружат, то ли не очень, одна — на пике славы, у второй в портфеле один очень средний роман. Одна их них умрет – прямо на взлете, нелепо подавившись. Вторая вызовет скорую и украдет рукопись. Украдет, переделает, издаст, попадет в список бестселлеров NYT, а потом случится то, что не может не случиться. Кто-то что-то узнает!

Кто-то пишет, что это идеальная книга о современном книгоиздательстве. Кто-то — что она о мире соцсетей, апроприаций и отмен (Твиттера и Реддита тут будет очень много). Я читала ее как грандиозную сатиру на нашу жизнь вообще. Вот это знакомое всем «не спала, читала комментарии». И очень злую антропологию зависти, которая с нами вне времени и соцсетей.

Теперь про обстоятельства. Когда я читала, я немного удивлялась, что в книге столько грубых редакторских огрех (даже тихо сохраняла скриншоты). Мне нравился голос главной героини, злобный, чуть монотонный, но резали глаз многие обороты, которые не читались как слова/мысли современной и вполне себе светской и образованной девушки.

В общем, когда я была на сотой странице, появились посты, что перевод плох (и редактура плоха). Потом издательство заявило, что сделает новую редактуру и по запросу заменит копии. Я не буду менять свою, просто поразительно, что такое случилось именно с этим романом.
Саяка Мурата, «Церемония жизни»

Я помнила, с каким удовольствием когда-то читала «Человек-комбини», поэтому с азартом взялась за эту книгу. Сейчас у нас не роман, это сборник рассказов. То антиутопия, то фантастика, то фантасмагория. Мурата смешивает все эти варианты бесстрашно и довольно равнодушно, что идет сборнику только на пользу.

Ключевое, что связывает все это с «Комбини», - это очередная попытка взглянуть на общество, его мораль и нравы со стороны, показать их условность, растяжимость, сменяемость, нелепость. Нет, революции не будет, Мурата просто придумывает такие миры, где нормы поменялись сами по себе. Стали шокирующими или странными. Но в итоге все приходит в точку, когда сто разных миров сходятся в человеке, который съест все блюда на самом странном званом обеде.

Книга точно не всем понравится, вообще, она как-то явно и не настроена сама по себе встать на первые места выкладки, тем она дороже. Равно как духом Бредбери, который я почему-то очень остро почувствовала.

Отдельно скажу про великолепное, просто великолепнейшее предисловие переводчика ❤️
Кармен Мола, «Пурпурная сеть»

Конечно, я очень ждала продолжения приключений Элены Бланко. Почему? Потому что в мире Гришэма и попыток воссоздать классический английский детектив должно быть что-то, что идет в динамике «здесь и сейчас».

Так вот. Продолжение, с двумя мухами на срезе, вторая часть. Детектив Бланко значительно реже поет в караоке и пьет граппу, зато жестокости и ужаса становится в разы больше, а на обстоятельства подпольной сети, которая стримит жесточайшие убийства, накладывается философская дилемма.

Какая? Один из пытающих и убивающих в этих стримах – похищенный сын детектива Бланко, с которым она встретится лицом к лицу.

В общем, дальше мое внутреннее непонимание, возможно ли вообще в динамике детектива-бестселлера провести такую сложную тему или нет? У меня нет ответа. Я читала с потными руками и ужасом, потому что любая мать переложит все на себя. Маме, которая тут же подхватила мою дочитанную книгу, велела не читать, она точно не сможет вытерпеть столько страдания.

Но если вы можете отрешаться, это, конечно, один из лучших образцов детектива, который не просто предлагает вам попробовать посоревноваться – а разгадаете ли вы загадку. Мне лично интересно, как синьора Бланко вернется в третью часть.
Бернадетт Пэрис, «Похищение»

Пэрис после «За закрытой дверью» как будто бы соревнуется сама с собой, получится ли сделать пострашнее, может ли добавить еще вот этого щемящего ожидания поворота сюжета, получится ли влить чуть больше психологии.

В «Похищении» она держит тот же темп загадок и неожиданных поворотов, проводя нас через череду заговоров, внутри которых оказывается простая девушка Амели, которая мечтает учиться в колледже, но ей не хватает денег. А тут внезапно миллионер предлагает ей фиктивный брак на месяц, за который она получит такую сумму, которой ей хватит с избытком на учебу. Что в итоге? Она заперта в комнате в доме неизвестно где, ее муж, вроде бы тоже заперт вместе с ней, да и оказался он не милым миллионером.

Короче, американские горки бесконечных загадок иногда тебя даже утомляют, иногда сюжет не слепляется и есть ощущение, что сюжетная вагонетка сейчас пойдет под откос, но Пэрис быстро выравнивает историю и гонит ее дальше. Захватывающая книга на вечер, немного со флером «розовой полки». В общем. Итог. Лучше «Нервного срыва», но послабее «Закрытой двери».

Отмечу обложку – равных «Синдбаду» в придумках обложек нет, каждую книгу я жду с нетерпением, чтобы посмотреть, что еще ребята придумают.
Аслак Нуре, «Морское кладбище»

Случай, когда было много ожиданий формата «расширим представление о норвежском детективе». Расширилось многое, потому что это не просто детектив, это семейная сага длиной почти в век, загадки войны, нацисты, психиатрические лечебницы, корабли, мощная ближневосточная линия, Ирак, Афганистан, кудры, шпионские тайны, снайперы.

Дальше наступает ситуация «всего очень много». Если честно, количество сюжетных ответвлений кажется излишним (и отчасти поэтому я так долго читала и дочитывала эту книгу).

Еще есть привкус попыток морали. Что превыше? Правда или семья? Что есть зло? Должно ли зло быть наказано? И вот автор, который взял на себя все это, пытается вырулить корабль. Не знаю, мне не очень понравилось это плавание, хотя книга точно найдет свою аудиторию.
Алекс Михаэлидес, «Ярость»

И вот в череде достаточно посредственного чтения прекрасное. Думаю, те, кто читал «Безмолвного пациента», поймут. Роман, на обложке которого написано, что нет ничего явного, примерно так и будет.

Место действия (и один из персонажей книги) – крошечный греческий остров. На острове – кинозвезда, ее семья, слуги, которые почти семья, и пара друзей. Дальше будет убийство.

Пахнет Агатой Кристи? Михаэлидес разыгрывает эту карту вполне сознательно. Пахнет греческой трагедией? Тоже все осознанно. Ветром с моря? Неизбежно.

Загадку вы может и разгадаете до финала, но самое лучшее, что есть в этой книге – это голос рассказчика, то сбивчивый, то пришептывающий, то отчаянный. Кажется, так условные детективы и становятся прекрасными книгами.
Наталия Гинзбург, «Семейный лексикон»

Не знаю, что сказать, кроме огромного спасибо «Подписным изданиям» за переиздание этой книги, потому что эти выходные я только ее и читала, растягивая удовольствие.

Не буду долго писать в формате «Наталия Гинзбург – всемирно известная писательница». Эту книгу можно было бы назвать автобиографией, но самой Наталии там будет мало. Это история ее семьи, семьи Леви, живущей в Италии, где к власти приходят фашисты, где мама обожает умываться холодной водой, а папа такой громкий и такой большой, что начинаешь невольно хихикать.

Это книга любви к семье, не к себе среди семьи, а к семье в самом правильном смысле этого слова, которое сейчас в нашей реальности абсолютно замылено "правильной трескучестью", книга мелких деталей, книга итальянских городов и улиц и внезапно других городов и улиц, куда история отправляет героев, книга веры среди иногда почти невыносимых обстоятельств. Папа в тюрьме, муж в тюрьме, «забрали многих наивных евреев», «я не правая и не левая».

Отдельное спасибо переводчикам за все слова, которые они подобрали, чтобы озвучить семью Леви. Я смеялась про себя, вспоминая, как у нас дома гремело слово «бордель» по разным поводам и как важно было не поддаваться «мерехлюндии». Это слова как культурный код, можно читать как телеграмму.
Сара Нович, «Кроме шуток»

Девочка Чарли – слабослышащая. В детстве ей установили кохлеарный имплантат, он работает плохо, от него мигрени. Мама девочки очень хочет, чтобы та была нормальной. Папа, кажется, больше думает, чтобы девочка была счастливой, но он слышит маму, Но все идет не так и не туда. В итоге девочка оказывается в школе для глухих и слабослышащих, где ей открывается новый мир и новый язык.

Нович, которая сама потеряла слух, показывает нам мир тех, кто не слышит. Особую культуру — в том числе через жестовый язык. Подростковый бунт и поиск себя, причем не только детьми, но и взрослыми. В семье глухих рождается слышащий ребенок. Почему кто-то рад, а кто-то нет? Она поднимает массу проблем – от скандала с неисправными имплантами до этики установки имплантов младенцам. Рассуждает, а нужны ли школы для детей с особыми потребностями. И все это через достаточно динамичный и нежный сюжет с интонацией young adult. Правда, финал для меня оказался странным, как будто скомканным.

Главы чередуются с информационными страницами – жестовый язык, его история, факты о слухе и потере слуха. Если честно, читать их между главами мне было откровенно неудобно, было ритм чтения, поэтому прочла их потом отдельно и до сих пор считаю, что лучше бы они шли приложением, хотя, я понимаю, что автор хотела погрузить их и нас глубже в контекст.
Луиза Джей Росс, «Святой остров»

Еще один детектив в копилку. Берем разочарованного жизнью красавца-детектива. Красотку-ученую с разбитым сердцем. Помещаем их на остров, завариваем убийство с привкусом ритуальных обрядов, окружаем все это загадочными сектантами. Кажется, мы нашли идеальную схему бестселлера формата Амазон.

Думаю, дальше объяснять не надо. Если вам кажется, что вы разгадали, кто убийца, а на последних страницах думаете, что ошиблись, дочитывайте. История не будет закончена… Будет открытый финал (а вы правильно разгадали загадку), а значит, жизнь детектива и его красотки не будет слишком простой, они увязли по самые уши.

В общем, бывают котлеты из хорошей кулинарии, бывают котлеты от шеф-повара. Тут речь о первой ситуации. И вы останетесь сыты и довольны, все будет хорошо. Ну а что еще нужно для обычного вечера. В поисках открытий отправляемся дальше к шеф-поварам.
Эйприл Давила, «142 страуса»

Эта книга была, вот честно, как глоток свежего воздуха. Я была изрядно подмята великим сложными романами, не очень кайфовыми детективами, а хотелось какого-то чтения вечером, которое тебе доставит настоящее удовольствие. И тут мне подвернулись 142 страуса.

Если коротко. Ты — молодая девушка. У тебя наследство, ферма в пустыне и те самые 142 страуса, у тебя приемлемый бойфренд, немного безумная семейка вокруг (в разных стадиях безумия) и на руках джоб оффер, о котором ты мечтала (и речь вовсе не о корпорациях и высоких ставках).

А дальше будут простые человеческие выборы, простые человеческие предательства, заурядные драмы, которые мы все проходим. И даже не самые заурядные. В конце все станет немного girl power, но не в раздражающем пропагандистском ключе, а в том самом бытовом, который точно знаком многим из нас.

Еще будет невероятный дух пустныни, клювы страусов, отчаяние и надежда. Кажется, это тот случай, когда я бы хотела потом посмотреть фильм по мотивам книги. Такое со мной редко бывает. И финал: Поляндрия NoAge радует раз за разом. Можно устраивать гонки за Букерами и Пулитцерами, а можно делать нас раз за разом книгами немного счастливее. Сейчас я читаю еще одну их книгу. Она тоже хороша.
Тана Френч, «Охотник»

Этот роман я читала так долго, что самой сложно поверить. Два раза бросала, два раза возвращалась. А я ведь такой поклонник Таны Френч. И он меня раздражал. Медлительностью сюжета, разговорной речью – вот этот переклад на русский ирландской глубинки (без Шаши Мартыновой ничего бы не получилось). И даже «золотая лихорадка» - мошенническая схема, с которой начинается крушение мира в маленьком местечке – казалась слегка издевкой.

Потом случилось чудо, дальше я не могла оторваться, потому что, конечно, это совершенно не детектив. Это Топи, настоящие Топи той самой глубинки, где все пересекается, где все видят, где происходят безумные вещи, в лавке пересказывают лютые сплетни, а по ночам на горе происходит всякое, никто не видал, но все знают.

Убийство, которое случится, будет продолжением этих топей, таким же прямолинейным и беспощадным, как тост, который будет есть убийца, которого никогда не поймают. Почему? Никому это не нужно? Все сложилось так, чтобы все были довольны, все продолжат жить своей жизнью и будут ждать дождя, очень нужен полям и овцам, они с ума сходят.

Мои любимые персонажи – морковка-гигант и омерзительная старуха из лавки.
Оливия Лэнг, «Сад против времени»

Обычно я пишу в этом канале о художественной литературе, но сегодня сделаю исключение для невероятной книге. И хотя формально она кажется больше нонфиком, на самом деле читается как гениальный роман.

Словом, это разом автобиография, исторический роман, социоантропология, кльтурология, но пусть вас не пугает этот компот, по факту это нежнейшее чтение, завораживающее и притягательное. Кажется, ноль динамики, но оторваться ты совершенно не можешь, но при этом и читать быстро не хочется, чтобы продлить удовольствие.

Словом, сад. Зачем человеку сад? (Зачеркиваем сад, подставляем дача.) Почему мы внезапно начинаем что-то сажать, почему мы сажаем именно так, как мы это делаем, какие смыслы мы пытаемся в это вложить.

И все это через истории из прошлого, которые я бы никогда не прочла в другом контексте, и из настоящего, которые работают на абсолютной радости узнавания. Почитайте эту книгу, лето скоро закончится, а зимой мы теряем ощущение сада, внутреннего и внешнего.
Ребекка Маккай, «У меня к вам несколько вопросов»

Кажется, об этой книге написали уже почти все, мнения были самые разные. Я не писала, потому что никак не могла дочитать. Это была такая книга-обманка. Начинаешь читать и думаешь: «Вот оно!!!» Потом скрипишь страницами и дочитываешь лишь бы дочитать. Ради справедливости скажу, что я числе тех немногих, кому она не понравилась.

Сюжет прост. Взрослая женщина возвращается читать лекции в элитную школу-интернат, где она училась и где убили ее соседку по комнате. Нашли ее в бассейне, а вот убийцу так и не смогли вычислить.

И вот получается такая книга-воспоминание, где прошлое мешается с настоящим, где героиня разговаривает сама с собой и другими, то ли пытаясь найти правду и настоящего убийцу, то ли пытаясь самой себе ответить на вопросы о себе, детстве и настоящем.

Все это сурово напичкано новой этикой (почему-то кажется, что это отчасти залог ее бестселлинга), так, что временами просто не продохнуть, надо же отрефлексировать все, что мы делаем. Даже дыхание.

Спойлер – не ждите здесь разгадок. Вопросов будет не несколько, ответов ноль, самое стоящее – это описания природы, но они не часты, как и искренние воспоминания о детстве.
Тана Френч, «В лесу»

Новинкой эту книгу не назовешь, возможно, вы ее уже читали, это новый перевод. Я перечитала с огромным удовольствием и интересно, как эта книга бьется с той самой книгой Маккай.

Штрихами сюжет – ирландский детектив, двое друзей которого в детстве пропали в лесу (а он выжил, но не может вспомнить, что же в том лесу случилось) расследует дело об убийстве девочки – в том же лесу, вернее, на границе леса. И одновременно пытается вспомнить/распутать то самое дело. У него – прекрасная напарница, они идут по следу, след ведет не туда.

Развязка будет не в прошлом, а в настоящем, но этот роман – не просто детектив, а драма воспоминания, попытки распутать свою прошлую и настоящую жизнь, где прошлое и настоящее перемешаются и даже в каком-то смысле еще раз разрушат будущее, но главный герой не может избавиться от мучений «вспомнить и разгадать», потому что без прошлого то самое будущее все равно под вопросом. И совершенно не надо упаковывать это в миллион дополнительных обстоятельств, жизнь одного человека – это уже сюжет.
Эрве Ле Теллье, «И хватит про любовь»

Недавно прочла, что любовная литература (в хорошем смысле) снова на взлете. Я не против, как раз прочла тут разом три романа. Сегодня напишу о хорошем, тонком и нежном.

Всего пара историй любви, не так много персонажей, главы — из перекрестия людей и событий, почему-то ты даже в них долго путаешься, хотя, казалось бы, можно было всех запомнить с начала. Но есть ощущение, что не только персонажи тут играют роль. Скорее, истории любви, в которых ты точно не теряешься. Истории, которым можно было бы дать любые имена, но ты их все равно узнал бы.

Ле Теллье получил Гонкуровскую премию за «Аномалию», я так и не полюбила этот роман, зато здесь – все мое сердце. И дополнительное сердечко — за детали, тот самый стук каблуков в церкви (и он не будет банальным и протокольным), короткие разговоры и фразы, портреты-наброски. В общем, меньше слов, больше чтения.
Юзуки Асако, «Масло»

Это прекрасная книга – очень жалею, что взялась за нее так поздно, она могла бы скрасить много неприятных дней, которые были у меня в августе.

Начинается все с сюжета, который как будто бы задает тренд на детектив. Журналистка решает написать статью о женщине, которую подозревают в убийстве трех любовников. Убийца она или жертва несправедливого обвинения?

Следующая обманка – это роман про еду. Потому что та самая подозреваемая обожала готовить и кормить тех самых любовников, а воспеванию еды посвящено ой как много страниц, которые я читала с огромным удовольствием.

Что в итоге? Это роман-рефлексия о взгляде внутрь себя, о поиске себя и той оболочки, которая в этом мире будет твоей настоящей, не ожидаемой и поощряемой обществом (если ты женщина), роман о сомнении, поддельных и настоящих чувствах (и речь тут не о любви, не только о любви).

Оторваться совершенно невозможно, как и не написать после этого пост про масло.
2024/09/27 12:59:47
Back to Top
HTML Embed Code: