У Испании есть один прикол. Когда ты приходишь в бар или ресторан, к тебе в какой-то момент подходит официант и сразу спрашивает: что будешь пить, compañero?
И тут все туристы обычно теряются. Меню-то ещё не принесли, из чего выбирать?
В чём фишка:
Практически в любом классическом испанском баре один и тот же ассортимент напитков. Обычно испанцы заказывают либо газировку, либо пиво, либо вино. Кофе и чай к еде брать не принято.
Итак, что можно заказать к обеду / ужину / перекусу:
Refrescos — это любая газировка. Обычно кока-кола, пепси, фанта, трина (это как фанта, но без газа), аквариус и нести. Так и говоришь: «Una fanta de limón», например.
Затем у нас идёт пиво. Здесь есть несколько стандартных терминов:
Una caña — в Мадриде это плевочек пива на 200 мл.
Una doble — двойная канья, 350 мл. Опять же, в Мадриде.
Ещё есть un tercio — треть литра, 330 мл. И un quinto — соответственно, одна пятая литра, 200 мл.
Ещё (зачем-то) есть un corto — это 100-140 мл.
А ещё есть una jarra — классическая большая пивная кружка.
Это если мы имеем в виду «обычное» пиво. В каждом регионе оно своё: в Мадриде пьют Mahou, в Галисии — Estrella Galicia, в Андалусии — CruzCampo, на Канарах — Tropical.
Ещё можно заказать una clara de limón — это будет сладкое пиво со вкусом лимона. Либо una clara de gaseosa — это пиво, разведённое с газировкой (но его практически никто не берет).
Сидры тоже обычно в барах есть. На севере они вкуснее, в остальных регионах Испании подадут Ladrón de manzanas. Он не вау, но жить можно.
С пивом и тем, что на него похоже, разобрались. Дальше — вино.
Тут зависит от региона. Если совсем не разбираетесь, то заказывайте una copa de tinto или de blanco. Я обычно беру альбариньо в Галисии и руэда в Мадриде. В Андалусии очень заценила vino de naranja, апельсиновое вино.
А вы что обычно пьёте в Испании?
И тут все туристы обычно теряются. Меню-то ещё не принесли, из чего выбирать?
В чём фишка:
Практически в любом классическом испанском баре один и тот же ассортимент напитков. Обычно испанцы заказывают либо газировку, либо пиво, либо вино. Кофе и чай к еде брать не принято.
Итак, что можно заказать к обеду / ужину / перекусу:
Refrescos — это любая газировка. Обычно кока-кола, пепси, фанта, трина (это как фанта, но без газа), аквариус и нести. Так и говоришь: «Una fanta de limón», например.
Затем у нас идёт пиво. Здесь есть несколько стандартных терминов:
Una caña — в Мадриде это плевочек пива на 200 мл.
Una doble — двойная канья, 350 мл. Опять же, в Мадриде.
Ещё есть un tercio — треть литра, 330 мл. И un quinto — соответственно, одна пятая литра, 200 мл.
Ещё (зачем-то) есть un corto — это 100-140 мл.
А ещё есть una jarra — классическая большая пивная кружка.
Это если мы имеем в виду «обычное» пиво. В каждом регионе оно своё: в Мадриде пьют Mahou, в Галисии — Estrella Galicia, в Андалусии — CruzCampo, на Канарах — Tropical.
Ещё можно заказать una clara de limón — это будет сладкое пиво со вкусом лимона. Либо una clara de gaseosa — это пиво, разведённое с газировкой (но его практически никто не берет).
Сидры тоже обычно в барах есть. На севере они вкуснее, в остальных регионах Испании подадут Ladrón de manzanas. Он не вау, но жить можно.
С пивом и тем, что на него похоже, разобрались. Дальше — вино.
Тут зависит от региона. Если совсем не разбираетесь, то заказывайте una copa de tinto или de blanco. Я обычно беру альбариньо в Галисии и руэда в Мадриде. В Андалусии очень заценила vino de naranja, апельсиновое вино.
А вы что обычно пьёте в Испании?
Помните, я собрала для вас 28 синонимов слова «член» на испанском?
Сегодня у меня для вас женская версия. Для поддержания гендерной справедливости.
Тут вариаций сильно меньше, но они тоже есть.
Самое простое и классическое слово — el coño. Примерно настолько же malsonante (непристойное), как и polla. Но в основном испанцы используют его.
А вот дальше начинаются различного рода приколы.
Например, этот самый орган можно ласково назвать el conejo — зайчик. В чём сходство, хз. Сейчас так говорят редко, так что если вы услышите такой вариант, то скорее всего от какого-нибудь семидесятилетнего испанского деда.
Ещё есть «морские» слова. La almeja — это такой двустворчатый моллюск, в Испании его любят. Визуально альмеха напоминает мидию. Думаю, тут объяснять не надо))))
Ещё одна вариация на тему морепродуктов — это слово la concha (ракушка). В Испании так не говорит никто, зато в ЛатАм это чуть ли не самое популярное слово.
А вот el chocho — это чисто испанское слово, даже скорее андалусское. Оно в целом менее жёсткое, чем coño, так может сказать даже ребёнок.
Ещё дети часто называют это место la rajita (щёлка).
И ещё один вариант из прошлого века — la peseta. Если помните, раньше вместо евро в Испании ходили песеты. В чём сходство, неясно, но так часто говорят испанцы, которым за 60.
Какие ещё слова знаете?
Сегодня у меня для вас женская версия. Для поддержания гендерной справедливости.
Тут вариаций сильно меньше, но они тоже есть.
Самое простое и классическое слово — el coño. Примерно настолько же malsonante (непристойное), как и polla. Но в основном испанцы используют его.
А вот дальше начинаются различного рода приколы.
Например, этот самый орган можно ласково назвать el conejo — зайчик. В чём сходство, хз. Сейчас так говорят редко, так что если вы услышите такой вариант, то скорее всего от какого-нибудь семидесятилетнего испанского деда.
Ещё есть «морские» слова. La almeja — это такой двустворчатый моллюск, в Испании его любят. Визуально альмеха напоминает мидию. Думаю, тут объяснять не надо))))
Ещё одна вариация на тему морепродуктов — это слово la concha (ракушка). В Испании так не говорит никто, зато в ЛатАм это чуть ли не самое популярное слово.
А вот el chocho — это чисто испанское слово, даже скорее андалусское. Оно в целом менее жёсткое, чем coño, так может сказать даже ребёнок.
Ещё дети часто называют это место la rajita (щёлка).
И ещё один вариант из прошлого века — la peseta. Если помните, раньше вместо евро в Испании ходили песеты. В чём сходство, неясно, но так часто говорят испанцы, которым за 60.
Какие ещё слова знаете?
Когда Серхио что-то предлагают и ему надо это обсудить со мной, он говорит: «мне надо посовещаться с Кремлём».
А я говорю: «поставим этот вопрос на совещании Европарламента» 😎😎😎
А я говорю: «поставим этот вопрос на совещании Европарламента» 😎😎😎
Извините, а долго мы будем молчать о том, что испанцы не могут в десерты?
Причём у них очень даже принято после обеда бахнуть десерт. И кондитерских в каждом городе куча. Но это ж просто обнять и плакать.
Встречайте, мой персональный анти-топ испанских десертов и сладостей 👇
❌ Дисклеймер: никого ни за что не агитирую, это именно мое личное мнение.
1️⃣ Tarta helada
Это БУКВАЛЬНО мороженое с тоооооненькими кусочками шоколада. Почему они вообще называют это tarta — вопрос.
Не то чтобы невкусно, но немного не вписывается в мою концепцию тортов. Никогда не беру в ресторанах. 1 звезда.
2️⃣ Ponche segoviano
Сухой, как Альмерия, бисквит без всего. С тем же успехом можно съесть губку для мытья посуды. Незачёт, 0 звёзд.
3️⃣ Tarta de abuela
Серхио её обожает. Для него это вкус детского дня рождения, когда тебе только-только исполнилось 6 лет и жизнь прекрасна.
По сути вкусно, но так-то это просто самое простое песочное печенье + natillas. Это такой жидкий сладкий крем, по консистенции похож на йогурт. Обычно либо ванильный, либо шоколадный.
Берут значит печенье, на него мажут слой natillas, потом ещё слой печенья, потом опять natillas. И получается торт.
Но я хз, насколько это вообще можно тортом считать. Норм, но не впечатляет. 2 звезды.
4️⃣ Leche frita
Вы всё правильно поняли, это жареное молоко. Вернее, жареный в панировке молочный пудинг.
Имхо, желе со вкусом абсолютного ничего. Ещё и в сухарях. 0 звёзд.
5️⃣ Arroz con leche
Ну тут по настроению. Он не вызывает у меня никаких чувств вообще. Иногда прям к душе, но чаще просто никак.
Кто не в курсе: это сладкая холодная рисовая каша с корицей. В Меркадоне продаётся неплохая.
Но что-то я её так до конца и не поняла.
👉 Справедливости ради — у испанцев вкусные рождественские сладости. Но сейчас несезон, поэтому до турронов и польворонес ещё далеко((
Делитесь, как вам десерты в Испании? Какие посоветуете, а какие — нет?
Причём у них очень даже принято после обеда бахнуть десерт. И кондитерских в каждом городе куча. Но это ж просто обнять и плакать.
Встречайте, мой персональный анти-топ испанских десертов и сладостей 👇
❌ Дисклеймер: никого ни за что не агитирую, это именно мое личное мнение.
1️⃣ Tarta helada
Это БУКВАЛЬНО мороженое с тоооооненькими кусочками шоколада. Почему они вообще называют это tarta — вопрос.
Не то чтобы невкусно, но немного не вписывается в мою концепцию тортов. Никогда не беру в ресторанах. 1 звезда.
2️⃣ Ponche segoviano
Сухой, как Альмерия, бисквит без всего. С тем же успехом можно съесть губку для мытья посуды. Незачёт, 0 звёзд.
3️⃣ Tarta de abuela
Серхио её обожает. Для него это вкус детского дня рождения, когда тебе только-только исполнилось 6 лет и жизнь прекрасна.
По сути вкусно, но так-то это просто самое простое песочное печенье + natillas. Это такой жидкий сладкий крем, по консистенции похож на йогурт. Обычно либо ванильный, либо шоколадный.
Берут значит печенье, на него мажут слой natillas, потом ещё слой печенья, потом опять natillas. И получается торт.
Но я хз, насколько это вообще можно тортом считать. Норм, но не впечатляет. 2 звезды.
4️⃣ Leche frita
Вы всё правильно поняли, это жареное молоко. Вернее, жареный в панировке молочный пудинг.
Имхо, желе со вкусом абсолютного ничего. Ещё и в сухарях. 0 звёзд.
5️⃣ Arroz con leche
Ну тут по настроению. Он не вызывает у меня никаких чувств вообще. Иногда прям к душе, но чаще просто никак.
Кто не в курсе: это сладкая холодная рисовая каша с корицей. В Меркадоне продаётся неплохая.
Но что-то я её так до конца и не поняла.
👉 Справедливости ради — у испанцев вкусные рождественские сладости. Но сейчас несезон, поэтому до турронов и польворонес ещё далеко((
Делитесь, как вам десерты в Испании? Какие посоветуете, а какие — нет?
Испания летом: Сан Хуан, Арде Лукус, куча всяких музыкальных фестивалей 😒😑😵💫
Кировская область летом: ФЕСТИВАЛЬ ИСТОБЕНСКОГО ОГУРЦА 🥒🥒🥒
В юности ловила с этого дикий кринж. А сейчас читаю программу, там чемпионат по хрусту огурцами, засаливание огурцов в огромной бочке, переодевание в костюмы огурца…
И вот мы с Серхио уже неиронично думаем, что неплохо бы на следующий год заскочить в Истобенск.
Кировская область летом: ФЕСТИВАЛЬ ИСТОБЕНСКОГО ОГУРЦА 🥒🥒🥒
В юности ловила с этого дикий кринж. А сейчас читаю программу, там чемпионат по хрусту огурцами, засаливание огурцов в огромной бочке, переодевание в костюмы огурца…
И вот мы с Серхио уже неиронично думаем, что неплохо бы на следующий год заскочить в Истобенск.
Как вызвать у испанца кринжсульт
Вообще я думала написать пост о том, какие слова вызывают у испанцев кринж. Ну по-любому же есть такие, у меня на русском штук 10 наберётся.
Спросила у Серхио — что вызывает у испанцев кринж? И он бахнул мне свою подборку «непростительных заклинаний», но там про еду в основном.
Итак, как сделать больно испанцу без кулаков 👇
1️⃣ Помыть сковородку в посудомойке
Я однажды попыталась и словила приступ испанского праведного гнева.
Я не знала даже, что так нельзя и что сковородки от этого портятся. Всю жизнь свои сковородки, вместе с тарелками, загружала в посудомойку и ничего.
А вот нельзя было, оказывается.
2️⃣ Неправильно есть еду
Серхио чуть с ума не сошёл, когда увидел, как моя русская подружка макнула хамон в плавленый сыр.
Что еще нельзя:
Есть пасту на ужин (тут вообще хз почему)
Есть тортилью с кетчупом (с этим я, кстати, согласна)
Есть pan de leche с чем угодно солёным — с сыром, хамоном, фуэтом…
Пить бамбл (кто не в курсе, это кофе с апельсиновым соком)
Короче, всё, что не вписывается в стандарты средиземноморской кухни, причиняет испанцам почти физическую боль.
3️⃣ К обеду или ужины брать не пиво, вино или газировку, а что-то другое
Чай и кофе можно только после еды.
Ром с колой к еде расценивается как гастрономическое преступление.
Я иногда специально кофе беру к обеду, чисто посмотреть на реакцию))))
Ваши варианты в комменты 👇
Вообще я думала написать пост о том, какие слова вызывают у испанцев кринж. Ну по-любому же есть такие, у меня на русском штук 10 наберётся.
Спросила у Серхио — что вызывает у испанцев кринж? И он бахнул мне свою подборку «непростительных заклинаний», но там про еду в основном.
Итак, как сделать больно испанцу без кулаков 👇
1️⃣ Помыть сковородку в посудомойке
Я однажды попыталась и словила приступ испанского праведного гнева.
Я не знала даже, что так нельзя и что сковородки от этого портятся. Всю жизнь свои сковородки, вместе с тарелками, загружала в посудомойку и ничего.
А вот нельзя было, оказывается.
2️⃣ Неправильно есть еду
Серхио чуть с ума не сошёл, когда увидел, как моя русская подружка макнула хамон в плавленый сыр.
Что еще нельзя:
Есть пасту на ужин (тут вообще хз почему)
Есть тортилью с кетчупом (с этим я, кстати, согласна)
Есть pan de leche с чем угодно солёным — с сыром, хамоном, фуэтом…
Пить бамбл (кто не в курсе, это кофе с апельсиновым соком)
Короче, всё, что не вписывается в стандарты средиземноморской кухни, причиняет испанцам почти физическую боль.
3️⃣ К обеду или ужины брать не пиво, вино или газировку, а что-то другое
Чай и кофе можно только после еды.
Ром с колой к еде расценивается как гастрономическое преступление.
Я иногда специально кофе беру к обеду, чисто посмотреть на реакцию))))
Ваши варианты в комменты 👇
Что будет, если ходить в Чирингито?
Ну, плюс минус вот это.
Такое сообщение мне отправила Инна — завсегдатай нашего Чирингито. Ходит практически на все встречи, с самого начала.
И её прогресс надо видеть. Сейчас уже бойко общается с испанцами, говорить не боится, объяснится легко с кем угодно.
Вот такие у нас результаты ❤️
Как и обещала — никакой скучной теории, только реальная жизненная практика. Реальные разговорные фразы, живая речь, как в баре с подружками.
То, что можно потом использовать в жизни с настоящими испанцами.
Я об этом говорю часто, но скажу ещё раз: если вы всерьёз хотите остаться в испаноязычной стране, язык вам НУЖЕН. Даже если у вас и так хватает уровня для каких-то бытовых вещей (типа кофе заказать или с курьером объясниться). Даже если ваш супруг(а) говорит по-русски.
Потому что без языка можно жить кое-как.
А вот если хочется хорошо жить — говорить надо уметь.
Завтра открываю новый набор в Чирингито.
Жду каждого, кто хочет стать в новой стране «своим».
Ну, плюс минус вот это.
Такое сообщение мне отправила Инна — завсегдатай нашего Чирингито. Ходит практически на все встречи, с самого начала.
И её прогресс надо видеть. Сейчас уже бойко общается с испанцами, говорить не боится, объяснится легко с кем угодно.
Вот такие у нас результаты ❤️
Как и обещала — никакой скучной теории, только реальная жизненная практика. Реальные разговорные фразы, живая речь, как в баре с подружками.
То, что можно потом использовать в жизни с настоящими испанцами.
Я об этом говорю часто, но скажу ещё раз: если вы всерьёз хотите остаться в испаноязычной стране, язык вам НУЖЕН. Даже если у вас и так хватает уровня для каких-то бытовых вещей (типа кофе заказать или с курьером объясниться). Даже если ваш супруг(а) говорит по-русски.
Потому что без языка можно жить кое-как.
А вот если хочется хорошо жить — говорить надо уметь.
Завтра открываю новый набор в Чирингито.
Жду каждого, кто хочет стать в новой стране «своим».
В юности я мечтала открыть кофейню.
Не просто кофейню, а с вайбом путешествий. Чтобы в ней подавали кофе из разных стран, типа там кофе по-турецки, канарский барракито, финский кофе с сыром.
Там бы собирались книжные клубы, проводили бы лекции обо всяких прикольных штуках, языковые практикумы.
Я быстро смекнула, что бизнес-идея сомнительная. По крайней мере потому что финский кофе с сыром будут брать три калеки (одна из них я).
Но сама идея создать место встречи меня так и не отпустила.
И я создала Чирингито — наш с Серхио разговорный клуб испанского.
👉 Как это работает?
Дважды в неделю мы встречаемся в онлайне и просто… болтаем по-испански! Как добрые друзья в баре. Поэтому клуб и называется Чирингито. По-испански это значит бар на пляже.
Встречи по средам в 20:30 Мск и воскресеньям 20:00 Мск.
👉 Зачем это нужно?
Я обычно отвечаю просто: послать языковой барьер нааааа небо за звёздочкой, научиться говорить с живыми испанцами, начать понимать испанский на слух.
Для всего этого нужна практика. В Чирингито мы её даём.
Но если немного глубже — фишка именно в том, что это ЖИВАЯ речь. Не заученные диалоги из учебников, а такой уличный народный испанский.
Ведём мы с Серхио, это мой испанский носитель испанского из Испании. Иногда я одна, иногда мы вместе.
👉 А результаты?
Я не обещаю вам какого-то волшебства и C2 за месяц. Хотите увидеть, какие у ребят результаты — пролистайте чуть выше, в предыдущем посте выложила отзыв Инны.
Но что я точно могу обещать — безопасное пространство, в котором можно ошибаться, тупить, чего-то не знать. Но тебя всё равно поймут и помогут.
И живой опыт общения на испанском — и с «нашими», и с носителями.
Живая практика и абсолютно безопасная среда без осуждения.
👉 Сегодня я открываю новый набор в Чирингито. Зайти можно до 4 июля.
Подробнее о том, что мы там делаем, по ссылке:
https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
Не просто кофейню, а с вайбом путешествий. Чтобы в ней подавали кофе из разных стран, типа там кофе по-турецки, канарский барракито, финский кофе с сыром.
Там бы собирались книжные клубы, проводили бы лекции обо всяких прикольных штуках, языковые практикумы.
Я быстро смекнула, что бизнес-идея сомнительная. По крайней мере потому что финский кофе с сыром будут брать три калеки (одна из них я).
Но сама идея создать место встречи меня так и не отпустила.
И я создала Чирингито — наш с Серхио разговорный клуб испанского.
👉 Как это работает?
Дважды в неделю мы встречаемся в онлайне и просто… болтаем по-испански! Как добрые друзья в баре. Поэтому клуб и называется Чирингито. По-испански это значит бар на пляже.
Встречи по средам в 20:30 Мск и воскресеньям 20:00 Мск.
👉 Зачем это нужно?
Я обычно отвечаю просто: послать языковой барьер нааааа небо за звёздочкой, научиться говорить с живыми испанцами, начать понимать испанский на слух.
Для всего этого нужна практика. В Чирингито мы её даём.
Но если немного глубже — фишка именно в том, что это ЖИВАЯ речь. Не заученные диалоги из учебников, а такой уличный народный испанский.
Ведём мы с Серхио, это мой испанский носитель испанского из Испании. Иногда я одна, иногда мы вместе.
👉 А результаты?
Я не обещаю вам какого-то волшебства и C2 за месяц. Хотите увидеть, какие у ребят результаты — пролистайте чуть выше, в предыдущем посте выложила отзыв Инны.
Но что я точно могу обещать — безопасное пространство, в котором можно ошибаться, тупить, чего-то не знать. Но тебя всё равно поймут и помогут.
И живой опыт общения на испанском — и с «нашими», и с носителями.
Живая практика и абсолютно безопасная среда без осуждения.
👉 Сегодня я открываю новый набор в Чирингито. Зайти можно до 4 июля.
Подробнее о том, что мы там делаем, по ссылке:
https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
Как сказать «кастрюля» и «член» одним словом
Слово cacharro может значить буквально что угодно.
Без контекста его нормально перевести невозможно. Получится что-то типа «гаджет» или даже «штуковина».
Зато вы можете использовать его практически всегда, когда не знаете, как какая-нибудь хрень называется.
⚡️Например:
Кухонная утварь, всякие сковородки и кастрюльки — это cacharros de cocina.
Или всякая техника, гаджеты, смартфоны — это тоже cacharros.
Под словом cacharro можно подразумевать дажесекс-игрушки. Например: ¿Quieres sacar tu cacharrito que vibra? — Хочешь достать ту твою фиговину, которая вибрирует?
И раз уж мы об этом, то иногда можно сказать cacharro вместоpolla . Например: Este tío tiene un cacharro enorme — У этого чувака громадный…
Поэтому запоминайте, полезное слово. Наравне с rollo и movida (они тоже могут означать всё подряд).
Пользуйтесь.
//////////
А ещё напоминаю, что прямо сейчас идёт запись в Чирингито, мой разговорный клуб испанского. Там мы учимся эту шедевролексику вписывать в речь 😎
Запись по ссылке:
https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
Слово cacharro может значить буквально что угодно.
Без контекста его нормально перевести невозможно. Получится что-то типа «гаджет» или даже «штуковина».
Зато вы можете использовать его практически всегда, когда не знаете, как какая-нибудь хрень называется.
⚡️Например:
Кухонная утварь, всякие сковородки и кастрюльки — это cacharros de cocina.
Или всякая техника, гаджеты, смартфоны — это тоже cacharros.
Под словом cacharro можно подразумевать даже
И раз уж мы об этом, то иногда можно сказать cacharro вместо
Поэтому запоминайте, полезное слово. Наравне с rollo и movida (они тоже могут означать всё подряд).
Пользуйтесь.
//////////
А ещё напоминаю, что прямо сейчас идёт запись в Чирингито, мой разговорный клуб испанского. Там мы учимся эту шедевролексику вписывать в речь 😎
Запись по ссылке:
https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
Об этом я никогда не упоминала в блоге. У Серхио две дочки.
Старшей 7 лет, младшей 4 года. Очаровательные, очень активные и «живые» девчонки. Иногда принцессы, но чаще обезьянки.
Неделю живут с мамой, неделю с папой. Это называется custodia compartida.
Теперь, когда мы съезжаемся, я тоже принимаю участие в воспитании.
Вообще это весело — мы вместе играем, секретничаем, рисуем, плетём косички, девчонки иногда помогают мне выбрать платье на день. Это типа как воспитать себе подружек.
Они называют меня Margocita 🥺🥺 со старшей у нас вообще супер-коннект.
Если бы они ещё не дрались каждые 15 минут, было бы вообще супер…
Иногда думаю, вот это жёсткий жизненный плот-твист — 5 лет назад я надиралась в сопли на школьных дискотеках, а теперь вожу за ручку двух маленьких испанских сеньорит в их colegio.
Вот решила поделиться.
Ниче продавать не буду сегодня, план на день — тусоваться на детской площадке и смотреть Энканто 😎
Старшей 7 лет, младшей 4 года. Очаровательные, очень активные и «живые» девчонки. Иногда принцессы, но чаще обезьянки.
Неделю живут с мамой, неделю с папой. Это называется custodia compartida.
Теперь, когда мы съезжаемся, я тоже принимаю участие в воспитании.
Вообще это весело — мы вместе играем, секретничаем, рисуем, плетём косички, девчонки иногда помогают мне выбрать платье на день. Это типа как воспитать себе подружек.
Они называют меня Margocita 🥺🥺 со старшей у нас вообще супер-коннект.
Если бы они ещё не дрались каждые 15 минут, было бы вообще супер…
Иногда думаю, вот это жёсткий жизненный плот-твист — 5 лет назад я надиралась в сопли на школьных дискотеках, а теперь вожу за ручку двух маленьких испанских сеньорит в их colegio.
Вот решила поделиться.
Ниче продавать не буду сегодня, план на день — тусоваться на детской площадке и смотреть Энканто 😎
Я не учила времена в испанском.
Не писала таблички, не делала упражнения на грамматику. Но всё по порядку.
Преподы испанского, прошу пощадить меня за то, что я сейчас скажу. Знаю, что это неправильно. Но мне в своё время это реально помогло.
👉 Я как считаю: лучше сделать 5 ошибок в одном предложении, но при этом объясниться. Чем не сказать вообще ничего.
Поэтому, когда я учила испанский сама, моим приоритетом всегда была разговорная речь и навык изъясняться хотя бы на пальцах.
Грамматика тоже важна, безусловно. Но имхо не в той же степени, как способность говорить и понимать на слух.
Можете со мной не соглашаться. Я не лингвист, хз вообще как правильно.
Но вот, как это было у меня:
К преподавателю я ходила только первое время, после этого учила испанский сама. Поэтому до прошедшего и будущего времён мы тупо по программе дойти не успели.
Но общаться с носителями я начала с первых же месяцев. А с ними же как-то надо объясняться, не получится просто все глаголы ставить в настоящее время.
Помню, нагуглила таблички времён, ничо в них не поняла. И решила — да пофиг, я просто выучу одно будущее и одно прошедшее. Да, буду звучать как Сабинина мама и что они мне сделают.
И это помогло!
⚡️ Выучила две конструкции: будущее время — voy a + глагол, прошедшее — he глагол + окончание -do.
Они показались мне самыми интуитивно простыми, что ли.
Причём для начала выучила только формы yo и tú. Потому что, по сути, в живом общении они самые ходовые.
Ну типа:
Yo voy a trabajar
Yo he trabajado
Tú vas a trabajar
Tú has trabajado
Всё. Костыль конечно, но с тех самых пор я начала нормально общаться с носителями. До сих пор иногда списываемся с одним челом из Коста-Рики из тех лохматых времён.
👉 Поэтому для ребят в Чирингито я сделала такую же памятку. Просто чтобы на наших встречах они могли объясниться — и запомнить эти конструкции.
Даже уже увидела первые результаты ☺️
С вами тоже решила поделиться. Мне не жалко, а если кому-то поможет — я только рада.
//////////////
А вообще ещё пару слов про Чирингито.
Помимо наших встреч, я с радостью беру на себя роль такого языкового бадди. Если что-то непонятно, то ребята всегда могут написать мне и спросить. Если нужна справка от носителя в формате «говорят ли в Испании вот так», то подключаю Серхио.
Если нужны какие-то книжки, фильмы, подкасты, песни — тоже всегда могу подогнать.
Короче, подхожу к клубу с любовью.
Запись открыта прямо сейчас. Чтобы зайти в Чирингито, переходите по ссылке, там все подробности 👇👇
https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
Не писала таблички, не делала упражнения на грамматику. Но всё по порядку.
Преподы испанского, прошу пощадить меня за то, что я сейчас скажу. Знаю, что это неправильно. Но мне в своё время это реально помогло.
👉 Я как считаю: лучше сделать 5 ошибок в одном предложении, но при этом объясниться. Чем не сказать вообще ничего.
Поэтому, когда я учила испанский сама, моим приоритетом всегда была разговорная речь и навык изъясняться хотя бы на пальцах.
Грамматика тоже важна, безусловно. Но имхо не в той же степени, как способность говорить и понимать на слух.
Можете со мной не соглашаться. Я не лингвист, хз вообще как правильно.
Но вот, как это было у меня:
К преподавателю я ходила только первое время, после этого учила испанский сама. Поэтому до прошедшего и будущего времён мы тупо по программе дойти не успели.
Но общаться с носителями я начала с первых же месяцев. А с ними же как-то надо объясняться, не получится просто все глаголы ставить в настоящее время.
Помню, нагуглила таблички времён, ничо в них не поняла. И решила — да пофиг, я просто выучу одно будущее и одно прошедшее. Да, буду звучать как Сабинина мама и что они мне сделают.
И это помогло!
⚡️ Выучила две конструкции: будущее время — voy a + глагол, прошедшее — he глагол + окончание -do.
Они показались мне самыми интуитивно простыми, что ли.
Причём для начала выучила только формы yo и tú. Потому что, по сути, в живом общении они самые ходовые.
Ну типа:
Yo voy a trabajar
Yo he trabajado
Tú vas a trabajar
Tú has trabajado
Всё. Костыль конечно, но с тех самых пор я начала нормально общаться с носителями. До сих пор иногда списываемся с одним челом из Коста-Рики из тех лохматых времён.
👉 Поэтому для ребят в Чирингито я сделала такую же памятку. Просто чтобы на наших встречах они могли объясниться — и запомнить эти конструкции.
Даже уже увидела первые результаты ☺️
С вами тоже решила поделиться. Мне не жалко, а если кому-то поможет — я только рада.
//////////////
А вообще ещё пару слов про Чирингито.
Помимо наших встреч, я с радостью беру на себя роль такого языкового бадди. Если что-то непонятно, то ребята всегда могут написать мне и спросить. Если нужна справка от носителя в формате «говорят ли в Испании вот так», то подключаю Серхио.
Если нужны какие-то книжки, фильмы, подкасты, песни — тоже всегда могу подогнать.
Короче, подхожу к клубу с любовью.
Запись открыта прямо сейчас. Чтобы зайти в Чирингито, переходите по ссылке, там все подробности 👇👇
https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
Маргошка в Испании
Friendly reminder: наносите SPF. Это я сгорела в Галисии за пару часов, при том что было туманно и +20 градусов 🥲 Испания летом это чисто вышел на улицу = ожог третьей степени
По случаю вот такой фотки в канале: онлика у меня нет, так что подписывайтесь на чирингито…
Три года в Мадриде.
Ну, почти три года.
Три дождливые зимы.
Два палящих лета.
Бесчисленное количество бокалов красного вермута в Ла Латине.
Джазовые концерты в Sala Clamores.
Пара выигранных партий в бильярд в La vía láctea.
Летние вылазки в Толедо и Авилу.
Мюзиклы на Гран Вия как повод надеть красивое коктейльное платье.
Мимолётные свидания в Малазанье, о которых теперь смешно даже вспомнить.
Вид на небоскрёбы из окна моей квартиры у площади Кастилии.
В Мадриде было здорово.
А теперь — вся моя жизнь запакована в сумки, чемоданы, рюкзаки и картонные коробки.
Это мой четвёртый большой переезд за 5 лет.
Когда я переезжала из Кирова в Москву, страшно не было вообще — в 18 лет терять нечего.
Когда я переезжала из Москвы на Канары, у меня просто не было времени даже испугаться.
Когда я переезжала с Канар в Мадрид, я просто бежала из этого островного «рая», в котором мне не удалось стать своей.
Я впервые переезжаю осознанно, взвесив все «за» и «против». Оказывается, с насиженного места уезжать страшно.
Но кто не рискует, тот не пьёт альбариньо и не ест осьминога по-галисийски.
А с Мадридом мы ещё увидимся.
Ну, почти три года.
Три дождливые зимы.
Два палящих лета.
Бесчисленное количество бокалов красного вермута в Ла Латине.
Джазовые концерты в Sala Clamores.
Пара выигранных партий в бильярд в La vía láctea.
Летние вылазки в Толедо и Авилу.
Мюзиклы на Гран Вия как повод надеть красивое коктейльное платье.
Мимолётные свидания в Малазанье, о которых теперь смешно даже вспомнить.
Вид на небоскрёбы из окна моей квартиры у площади Кастилии.
В Мадриде было здорово.
А теперь — вся моя жизнь запакована в сумки, чемоданы, рюкзаки и картонные коробки.
Это мой четвёртый большой переезд за 5 лет.
Когда я переезжала из Кирова в Москву, страшно не было вообще — в 18 лет терять нечего.
Когда я переезжала из Москвы на Канары, у меня просто не было времени даже испугаться.
Когда я переезжала с Канар в Мадрид, я просто бежала из этого островного «рая», в котором мне не удалось стать своей.
Я впервые переезжаю осознанно, взвесив все «за» и «против». Оказывается, с насиженного места уезжать страшно.
Но кто не рискует, тот не пьёт альбариньо и не ест осьминога по-галисийски.
А с Мадридом мы ещё увидимся.
Каждый раз, когда вы чувствуете себя неуверенно из-за «маленького словарного запаса», думайте про пятилетнего ребёнка.
Вот смотрите. У пятилетки словарный запас — порядка 2000 слов. У взрослого он в десятки раз больше.
Ребёнок может не знать, как называется та или иная штука. Но если она ему для чего-то нужна — он всё равно на пальцах объяснит, что конкретно он хочет.
Будет использовать любые доступные инструменты. Звукоподражание (штука которая делает вжжжж = блендер), жесты, ситуативное какое-то объяснение.
Так вот. Этот навык полезен всем, кто учит неродной язык.
Тут на днях в Чирингито было.
Одна из наших участниц не знала слово «хирург» на испанском. Cirujano, кстати.
Не знать этого слова абсолютно нормально. Оно не каждый день встречается в бытовой речи.
И спрашивает: «¿Cómo se llama un médico con cuchillo?» (Как называется доктор с ножом?)
Это и забавно, и очень элегантно одновременно. Как по мне, сама способность вот так выкрутиться дорогого стоит.
Разговорная речь её очень хорошо тренирует.
А если вы хотите практиковать разговорный испанский — напоминаю, что запись в Чирингито всё ещё открыта. До 4 июля.
В Чирингито мы говорим по-испански, тренируем речь с носителем, общаемся и кайфуем. У нас можно и нужно ошибаться — так быстрее заговорите 😉
Встречаемся дважды в неделю: по средам в 20:30 Мск, по воскресеньям в 20:00 Мск.
Переходите по ссылке, там все подробности 👇👇
https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
Вот смотрите. У пятилетки словарный запас — порядка 2000 слов. У взрослого он в десятки раз больше.
Ребёнок может не знать, как называется та или иная штука. Но если она ему для чего-то нужна — он всё равно на пальцах объяснит, что конкретно он хочет.
Будет использовать любые доступные инструменты. Звукоподражание (штука которая делает вжжжж = блендер), жесты, ситуативное какое-то объяснение.
Так вот. Этот навык полезен всем, кто учит неродной язык.
Тут на днях в Чирингито было.
Одна из наших участниц не знала слово «хирург» на испанском. Cirujano, кстати.
Не знать этого слова абсолютно нормально. Оно не каждый день встречается в бытовой речи.
И спрашивает: «¿Cómo se llama un médico con cuchillo?» (Как называется доктор с ножом?)
Это и забавно, и очень элегантно одновременно. Как по мне, сама способность вот так выкрутиться дорогого стоит.
Разговорная речь её очень хорошо тренирует.
А если вы хотите практиковать разговорный испанский — напоминаю, что запись в Чирингито всё ещё открыта. До 4 июля.
В Чирингито мы говорим по-испански, тренируем речь с носителем, общаемся и кайфуем. У нас можно и нужно ошибаться — так быстрее заговорите 😉
Встречаемся дважды в неделю: по средам в 20:30 Мск, по воскресеньям в 20:00 Мск.
Переходите по ссылке, там все подробности 👇👇
https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
Понадобилось много лет, чтобы глубоко оценить и прочувствовать то, что сделала для меня моя мама.
Она смотрела все мои утренники в садике. И всегда радовалась за меня, когда мне давали какую-нибудь важную роль в сценке или спектакле.
Когда она заметила, что я начала писать, она нашла для меня единственный в городе кружок литературного творчества. Его вела даже довольно известная писательница.
Когда я захотела учить испанский, мама записала меня на языковые курсы. Это сейчас легко, а попробуйте найти курсы испанского для подростков в 2016 году в Кирове.
Она терпеливо ходила со мной по магазинам, когда во мне впервые проснулся интерес к платьям, юбкам и всяким девчачьим штукам. Кстати, у мамы бешеный стиль — я до сих пор ношу некоторые вещи из её юности. А ещё я унаследовала её любовь к кожаным юбкам и платьям в горошек.
Вечерами мы часами сидели на кухне и болтали, спорили, смеялись. Мама всегда меня слушала и знала обо всех моих детских переживаниях, подростковых интрижках, удачах и неудачах.
Мама показала мне на своём примере, какой может быть по-настоящему счастливая семья.
Какой может быть любовь.
Сегодня маме, как и всегда, исполняется 18 ❤️
Она смотрела все мои утренники в садике. И всегда радовалась за меня, когда мне давали какую-нибудь важную роль в сценке или спектакле.
Когда она заметила, что я начала писать, она нашла для меня единственный в городе кружок литературного творчества. Его вела даже довольно известная писательница.
Когда я захотела учить испанский, мама записала меня на языковые курсы. Это сейчас легко, а попробуйте найти курсы испанского для подростков в 2016 году в Кирове.
Она терпеливо ходила со мной по магазинам, когда во мне впервые проснулся интерес к платьям, юбкам и всяким девчачьим штукам. Кстати, у мамы бешеный стиль — я до сих пор ношу некоторые вещи из её юности. А ещё я унаследовала её любовь к кожаным юбкам и платьям в горошек.
Вечерами мы часами сидели на кухне и болтали, спорили, смеялись. Мама всегда меня слушала и знала обо всех моих детских переживаниях, подростковых интрижках, удачах и неудачах.
Мама показала мне на своём примере, какой может быть по-настоящему счастливая семья.
Какой может быть любовь.
Сегодня маме, как и всегда, исполняется 18 ❤️