72. У нас выпал первый снег, и в связи с этим отвратительным фактом вот вам «Фрекен Смилла и ее чувство снега» Питера Хёга. Книга отличная, чистый скандинавский кайф.
Я сначала недоверчиво смотрела на словосочетание «чувство снега» и опасалась мистики. Или еще хуже: возвышенных рассуждений о белизне и тэ дэ. Но всё оказалось лучше. Героиня по имени Смилла родилась в Гренландии, мама у нее настоящая гренландка-инуитка, так что Смилла просто очень хорошо знает, как выглядит снег при разной влажности, температуре, ветре, на побережье и в глуби острова. Она знает, когда начнется метель и как в буран найти дом.
Детские воспоминания у нее, конечно классные. «Мы … охотились на нарвалов с маленьких катеров с дизельными моторами. Однажды мы поймали восемь животных… Пожалуй, часа четыре охотники стояли почти в полном молчании, глядя на полуденное солнце, которое в это время года делает день нескончаемым, и ели mattak – китовую шкуру…».
Но училась Смилла в Дании, с которой у Гренландии какие-то невнятные отношения, и после университета стала известным гляциологом. И сейчас ее интересуют две вещи – лёд и математика. Но однажды у нее появляется третий интерес – мальчик Исайя, заброшенный сын соседки. Мальчик нравится предельно замкнутой Смилле тем, что он тоже наполовину гренландец-инуит.
Но книга начинается как раз с того, что мальчик лежит под ее домом мертвый: он якобы сорвался с крыши. А Смилла знает, что Исайя ужасно боялся высоты, и начинает беспорядочное расследование – расспрашивает его мать, полицейских, друзей матери. И всё выливается в феерическую историю со взломом научного архива, горящим кораблем и долгим путешествием в наиболее опасный проток у берегов Гренландии в наиболее опасное время года…
Очень увлекательно и познавательно, умная жесткая героиня. Единственно, читать лучше, вероятно, зимой, так что можете скачать и оставить на долгие зимние вечера.
Я сначала недоверчиво смотрела на словосочетание «чувство снега» и опасалась мистики. Или еще хуже: возвышенных рассуждений о белизне и тэ дэ. Но всё оказалось лучше. Героиня по имени Смилла родилась в Гренландии, мама у нее настоящая гренландка-инуитка, так что Смилла просто очень хорошо знает, как выглядит снег при разной влажности, температуре, ветре, на побережье и в глуби острова. Она знает, когда начнется метель и как в буран найти дом.
Детские воспоминания у нее, конечно классные. «Мы … охотились на нарвалов с маленьких катеров с дизельными моторами. Однажды мы поймали восемь животных… Пожалуй, часа четыре охотники стояли почти в полном молчании, глядя на полуденное солнце, которое в это время года делает день нескончаемым, и ели mattak – китовую шкуру…».
Но училась Смилла в Дании, с которой у Гренландии какие-то невнятные отношения, и после университета стала известным гляциологом. И сейчас ее интересуют две вещи – лёд и математика. Но однажды у нее появляется третий интерес – мальчик Исайя, заброшенный сын соседки. Мальчик нравится предельно замкнутой Смилле тем, что он тоже наполовину гренландец-инуит.
Но книга начинается как раз с того, что мальчик лежит под ее домом мертвый: он якобы сорвался с крыши. А Смилла знает, что Исайя ужасно боялся высоты, и начинает беспорядочное расследование – расспрашивает его мать, полицейских, друзей матери. И всё выливается в феерическую историю со взломом научного архива, горящим кораблем и долгим путешествием в наиболее опасный проток у берегов Гренландии в наиболее опасное время года…
Очень увлекательно и познавательно, умная жесткая героиня. Единственно, читать лучше, вероятно, зимой, так что можете скачать и оставить на долгие зимние вечера.
73. Думаю, что все уже прочитали 5-6 рецензий на «Вегетарианку» нобелевской лауреатки Хан Ган (есть мнение (моё), что в русской традиции надо писать Ган Хан). Так что, вот вам просто цитата оттуда. Люди сидят за столом и обсуждают, приятно ли сидеть за одним столом с вегетарианцами. Говорит одна из героинь:
« - Наверно, такое настроение овладевает тобой, и когда ты с аппетитом поедаешь маленьких осьминогов, а сидящая рядом женщина смотрит на тебя зверем, глядя, как они цепляются щупальцами за палочки, которые ты подносишь ко рту.
Вспыхнул смех».
Не мне же одной это знать теперь.
« - Наверно, такое настроение овладевает тобой, и когда ты с аппетитом поедаешь маленьких осьминогов, а сидящая рядом женщина смотрит на тебя зверем, глядя, как они цепляются щупальцами за палочки, которые ты подносишь ко рту.
Вспыхнул смех».
Не мне же одной это знать теперь.
Из комментариев, продолжение темы: "о, господи: Живой осьминог – блюдо, с которым придётся прежде побороться. Только представьте, еда буквально шевелится у вас во рту , пытаясь противиться происходящему. Однако это ещё не самое страшное. Живой осьминог – это не просто экзотическое, но и смертельно опасное блюдо. Дело в том, что если его плохо жевать, то присоски на щупальцах могут присосаться к гортани, перекрыть доступ к воздуху и вызвать удушье. Почему же тогда в азиатских странах готовы рисковать жизнью ради такого опасного лакомства?
• Во-первых, в сыром виде осьминоги считаются самыми полезными, так как при термической обработке происходит потеря многих полезных веществ.
• Во-вторых, людям нравится ощущение, когда щупальца щекочут язык и небо.
• В-третьих, в Азии верят, что это блюдо может сделать человека сильным, смелым и выносливым".
• Во-первых, в сыром виде осьминоги считаются самыми полезными, так как при термической обработке происходит потеря многих полезных веществ.
• Во-вторых, людям нравится ощущение, когда щупальца щекочут язык и небо.
• В-третьих, в Азии верят, что это блюдо может сделать человека сильным, смелым и выносливым".
«Когда собаки не лают» Анжелы Галлоп. Не спрашивайте. Это было в порядке самообразования. Всем читать не надо, это - книга о становлении независимой судебно-криминалистической службы в Англии. Но мне как человеку, который раньше писал о судах, было интересно и досадно.
По кино мы знаем, как собираются всякие волоски, волокна и отпечатки пальцев на месте преступления и как улики потом приводят к преступнику. Но в России, листая реальные дела, все время наталкиваешься на вальяжное «при невыясненных обстоятельствах у невыясненного лица было приобретено оружие\наркотики\завод». Особенно это заметно в делах по наркотикам: нашим судам пофиг, что нет отпечатков пальцев, что на руках не найдены следы наркотиков, что вещества якобы из одного мешка, но они разные по составу.
Хотя, господи, о чем я, какие сейчас улики, какие доказательства…
А у них там «вернули на пересмотр свыше 2000 дел, потому что приговоры были основаны на сравнении найденных волос, а сейчас считается, что волосы неинформативны». Вернули!
В книге есть и громкие дела, и просто увлекательные, и везде – история улик и их исследования. Интересно, что создала и развила до небесных высот эту независимую экспертную службу специалистка по морским огурцам. Горжусь.
По кино мы знаем, как собираются всякие волоски, волокна и отпечатки пальцев на месте преступления и как улики потом приводят к преступнику. Но в России, листая реальные дела, все время наталкиваешься на вальяжное «при невыясненных обстоятельствах у невыясненного лица было приобретено оружие\наркотики\завод». Особенно это заметно в делах по наркотикам: нашим судам пофиг, что нет отпечатков пальцев, что на руках не найдены следы наркотиков, что вещества якобы из одного мешка, но они разные по составу.
Хотя, господи, о чем я, какие сейчас улики, какие доказательства…
А у них там «вернули на пересмотр свыше 2000 дел, потому что приговоры были основаны на сравнении найденных волос, а сейчас считается, что волосы неинформативны». Вернули!
В книге есть и громкие дела, и просто увлекательные, и везде – история улик и их исследования. Интересно, что создала и развила до небесных высот эту независимую экспертную службу специалистка по морским огурцам. Горжусь.
Думаю, все в детстве (да и не в детстве) мечтали поспасть на чердак или в дом под снос и наткнуться там на никем не замеченные сокровища!!! Любые: хоть старинную ложку, хоть альбом марок 19-го века. Вчера у меня случилось нечто подобное.
Меня позвали разгребать склад, вся начинка которого шла на мусорку. И вот там, как мне сказали, осталось «много литературы, картин и рам». Ну вы понимаете. Картин. Как не поехать?
Склад оказался подвальной комнатой метров тридцати. Там всюду стояли советские парты, а на них и под ними - коробки, штук, наверно, 150, пакеты с одеждой, канцеляркой, упаковками открыток и повсюду торчали под разными углами, лежали и стояли пачками огромные рамы с детскими рисунками. Примерно, 100 на 70, штук 300. Тысяч на сто, если на Авито продавать. Это были вещи, которые одна организация складывала с 2005 года, чтобы потом «кому-нибудь отдать». И все было покрыто слоем пыли. Склад находился этажом ниже подземной парковки. Так что, пыль была не пушистая домашняя, а черная, уличная, тяжелая.
Копаться там мне совершенно не хотелось, я бессистемно ходила между коробками, иногда открывала одним пальцем, и везде была унылая церковная литература, много советской, ЖЗЛ, собрания сочинений, коробка «Любовницы Сталина». И тут я зацепилась глазом за темный картонный переплет и матерчатый корешок, так делали книги еще в 40-х. Это оказался томик Гумилева 1918 года издания.
Прикольно, подумала я. Первое издание? Поиски пошли живее. Сейчас покажу часть своих находок.
Меня позвали разгребать склад, вся начинка которого шла на мусорку. И вот там, как мне сказали, осталось «много литературы, картин и рам». Ну вы понимаете. Картин. Как не поехать?
Склад оказался подвальной комнатой метров тридцати. Там всюду стояли советские парты, а на них и под ними - коробки, штук, наверно, 150, пакеты с одеждой, канцеляркой, упаковками открыток и повсюду торчали под разными углами, лежали и стояли пачками огромные рамы с детскими рисунками. Примерно, 100 на 70, штук 300. Тысяч на сто, если на Авито продавать. Это были вещи, которые одна организация складывала с 2005 года, чтобы потом «кому-нибудь отдать». И все было покрыто слоем пыли. Склад находился этажом ниже подземной парковки. Так что, пыль была не пушистая домашняя, а черная, уличная, тяжелая.
Копаться там мне совершенно не хотелось, я бессистемно ходила между коробками, иногда открывала одним пальцем, и везде была унылая церковная литература, много советской, ЖЗЛ, собрания сочинений, коробка «Любовницы Сталина». И тут я зацепилась глазом за темный картонный переплет и матерчатый корешок, так делали книги еще в 40-х. Это оказался томик Гумилева 1918 года издания.
Прикольно, подумала я. Первое издание? Поиски пошли живее. Сейчас покажу часть своих находок.
Ставить некуда, шкафы битком, но как было не взять! Если у кого-то в Москве есть душевный переплетчик, понимающий цену картонным обложкам, буду рада контактам.
74. «Историю моих бедствий» Пьера Абеляра я прочитала второй раз вовсе не ради понтов (ну ладно, первый раз был ради понтов), а чтобы убедиться, что она меня бесит по-прежнему. Да, ничего не изменилось. Судите сами!
Это - небольшая книга, 58 страниц, и хотя она написана примерно в 1332 году, читается легко. Кроме того, там совершено потрясающий сюжет. Абеляр еще в молодые годы, буквально в 20-25 лет стал очень известным философом и богословом. Только отучившись, он стал постоянно встревать в научные диспуты примерно на тему «Если целое – это совокупность множеств, то тождественны ли они, а?» и вскоре открыл свою школу. Старшим коллегам по цеху очень не нравилась конкуренция со стороны такого молодого и борзого, и первые страницы книги посвящены тому, как Пьера притесняли ревнивые руководители других школ философии. А потом появилась Элоиза.
Думаю, даже кто не читал книгу, знает выражение «как Абеляр и Элоиза», синоним сильной и трагической любви. Но я честно говоря, сильно удивилась, когда прочитала страницы, написанные лично Абеляром.
Элоизе на тот момент было тоже в районе 20 с лишним, и она была очень умна. Ее дядя, каноник Фульер, в доме которого жила Элоиза, всячески поощрял ее образование, и «она была не хуже других и лицом, но обширностью своих научных познаний превосходила всех». Девушка владела латынью, греческим и древнееврейским, была очень сильна в богословии. И Абеляр пишет: «Я почел за наилучшее вступить в любовную связь именно с ней» и обманом проник в ее дом. Он сделал вид, что ему нужна комната с пансионом отдыхать от трудов. Фульер страшно обрадовался такому известному квартиранту и попросил его заодно давать уроки племяннице. И если она будет плохо учиться, строго ее наказывать. «Племяннице? – вздохнул Абеляр. - Ну ладно».
У Элоизы не было шансов. Абеляр был известен, молод, хорош собой и сочинял музыку и стихи. А еще твердо решил ее соблазнить. Элоиза влюбилась и забеременела. После некоторых переговоров они решили пожениться, но – втайне, потому что у Абеляра как у преподавателя богословия был какой-то несильный церковный сан, и ему жениться было нельзя. Тут дядя всё узнает. И история делает такой финт, что, кто читал, не спойлерите в комментариях! Не лишайте других вау-эффекта и крика: «ЧЕВО?!!!». Так что, я тоже не скажу, что случилось. Но главное, что Элоиза сначала уехала жить при монастыре, а в итоге приняла постриг, хотя вовсе этого не хотела. Но это был единственный вариант, чтобы Абеляр мог ее навещать.
Дальше события тоже как-то развивались, но тут интересно уже другое. Существует некое собрание писем Элоизы и Абеляра, которые тоже считаются образом нежной переписки. Правда, их авторство небесспорно, но если их и правда писала Элоиза, то это очень грустно.
Элоиза – Абеляру: «Ты же знаешь, я не хотела уходить в монастырь, но сделала это, чтоб ты мог приезжать и писать мне. Прошло уж столько лет, почему ты ни разу не приехал? Почему не пишешь? А ты вообще любил меня?». Абеляр: «Ой, тут столько всего навалилось, у меня столько врагов, хотели убить даже, представляешь!». Элоиза: «Я спросила тебя, почему ты ни разу за столько лет не приехал ко мне. А ты пишешь только о себе. Ты правда любил меня?». Чтение душераздирающее даже спустя 700 лет.
Кстати, Элоиза и в монастыре занималась наукой, и ей приписывают авторство одного из гимнов, вошедшего в кантату «Кармина Бурана». И это немного утешает.
Это - небольшая книга, 58 страниц, и хотя она написана примерно в 1332 году, читается легко. Кроме того, там совершено потрясающий сюжет. Абеляр еще в молодые годы, буквально в 20-25 лет стал очень известным философом и богословом. Только отучившись, он стал постоянно встревать в научные диспуты примерно на тему «Если целое – это совокупность множеств, то тождественны ли они, а?» и вскоре открыл свою школу. Старшим коллегам по цеху очень не нравилась конкуренция со стороны такого молодого и борзого, и первые страницы книги посвящены тому, как Пьера притесняли ревнивые руководители других школ философии. А потом появилась Элоиза.
Думаю, даже кто не читал книгу, знает выражение «как Абеляр и Элоиза», синоним сильной и трагической любви. Но я честно говоря, сильно удивилась, когда прочитала страницы, написанные лично Абеляром.
Элоизе на тот момент было тоже в районе 20 с лишним, и она была очень умна. Ее дядя, каноник Фульер, в доме которого жила Элоиза, всячески поощрял ее образование, и «она была не хуже других и лицом, но обширностью своих научных познаний превосходила всех». Девушка владела латынью, греческим и древнееврейским, была очень сильна в богословии. И Абеляр пишет: «Я почел за наилучшее вступить в любовную связь именно с ней» и обманом проник в ее дом. Он сделал вид, что ему нужна комната с пансионом отдыхать от трудов. Фульер страшно обрадовался такому известному квартиранту и попросил его заодно давать уроки племяннице. И если она будет плохо учиться, строго ее наказывать. «Племяннице? – вздохнул Абеляр. - Ну ладно».
У Элоизы не было шансов. Абеляр был известен, молод, хорош собой и сочинял музыку и стихи. А еще твердо решил ее соблазнить. Элоиза влюбилась и забеременела. После некоторых переговоров они решили пожениться, но – втайне, потому что у Абеляра как у преподавателя богословия был какой-то несильный церковный сан, и ему жениться было нельзя. Тут дядя всё узнает. И история делает такой финт, что, кто читал, не спойлерите в комментариях! Не лишайте других вау-эффекта и крика: «ЧЕВО?!!!». Так что, я тоже не скажу, что случилось. Но главное, что Элоиза сначала уехала жить при монастыре, а в итоге приняла постриг, хотя вовсе этого не хотела. Но это был единственный вариант, чтобы Абеляр мог ее навещать.
Дальше события тоже как-то развивались, но тут интересно уже другое. Существует некое собрание писем Элоизы и Абеляра, которые тоже считаются образом нежной переписки. Правда, их авторство небесспорно, но если их и правда писала Элоиза, то это очень грустно.
Элоиза – Абеляру: «Ты же знаешь, я не хотела уходить в монастырь, но сделала это, чтоб ты мог приезжать и писать мне. Прошло уж столько лет, почему ты ни разу не приехал? Почему не пишешь? А ты вообще любил меня?». Абеляр: «Ой, тут столько всего навалилось, у меня столько врагов, хотели убить даже, представляешь!». Элоиза: «Я спросила тебя, почему ты ни разу за столько лет не приехал ко мне. А ты пишешь только о себе. Ты правда любил меня?». Чтение душераздирающее даже спустя 700 лет.
Кстати, Элоиза и в монастыре занималась наукой, и ей приписывают авторство одного из гимнов, вошедшего в кантату «Кармина Бурана». И это немного утешает.
75. С недовольным сопением закончила «Сюжет» Джин Корелиц. Книга написана замечательно (хоть и длинновато), очень приятный, легкий язык. Но аннотация обещала мне триллер на литературную тему, а его там не оказалось.
По, извините, сюжету главный герой с детства мечтал стать писателем, чтобы ездить на встречи с читателями и, скромно улыбаясь, сотнями подписывать свои книги восхищенным поклонникам. Но – не пишется. Он написал один роман, и дальше, как отрезало, хороших сюжетов нет. Герою приходится преподавать писательское мастерство, и однажды он слышит от одного из студентов потрясающую историю.
Через три года герой узнает, что студент умер, так и не написав книгу. Помаявшись немного, герой решает использовать его историю, пишет бестселлер, и кто-тот гадкий начинает его шантажировать. И вот тут аннотация и обещает нам «захватывающий многоходовый триллер-сенсацию». Но вообще-то у слова «триллер» есть определение – он должен вызывать у читателя\зрителя волнение, тревогу или страх. К «Сюжету» это не относится, с таким же успехом триллером можно назвать, не знаю, «Графа Монте-Кристо». Тем более, что человек, хоть иногда читающий детективы, угадает шантажиста, как только тот появился.
Так что, если вы хотели сенсацию и триллер, их не будет. Но если надо почитать что-то увлекательное, берите. Вообще, похоже писательница хорошая, и в данном случае книге просто не повезло с аннотацией. Читали у нее еще что-нибудь?
По, извините, сюжету главный герой с детства мечтал стать писателем, чтобы ездить на встречи с читателями и, скромно улыбаясь, сотнями подписывать свои книги восхищенным поклонникам. Но – не пишется. Он написал один роман, и дальше, как отрезало, хороших сюжетов нет. Герою приходится преподавать писательское мастерство, и однажды он слышит от одного из студентов потрясающую историю.
Через три года герой узнает, что студент умер, так и не написав книгу. Помаявшись немного, герой решает использовать его историю, пишет бестселлер, и кто-тот гадкий начинает его шантажировать. И вот тут аннотация и обещает нам «захватывающий многоходовый триллер-сенсацию». Но вообще-то у слова «триллер» есть определение – он должен вызывать у читателя\зрителя волнение, тревогу или страх. К «Сюжету» это не относится, с таким же успехом триллером можно назвать, не знаю, «Графа Монте-Кристо». Тем более, что человек, хоть иногда читающий детективы, угадает шантажиста, как только тот появился.
Так что, если вы хотели сенсацию и триллер, их не будет. Но если надо почитать что-то увлекательное, берите. Вообще, похоже писательница хорошая, и в данном случае книге просто не повезло с аннотацией. Читали у нее еще что-нибудь?
76. «Руки женщин моей семьи были не для письма» Еганы Джаббаровой – это на самом деле прекрасно. Но кто придумал эту обложку, как у тетради по обществоведению? Или черно-фиолетовая гамма – это намёк на синяки?
У моей дочери в параллели учились двое азербайджанцев: очень милый мальчик и очень красивая девочка. Другие девочки, правда, считали ее стервой. Но даже они остолбенели, когда отец обрил ей голову «за неподобающее поведение». Ей тогда было лет 14. Мама девочки молча купила ей парик, и та в парике ходила в школу.
И эта ситуация – такое мааленькое окошко в мир книги Джаббаровой. Она рассказывает о жизни традиционной азербайджанской семьи, описывая свое тело, точнее – свою борьбу с редким неврологическим заболеванием. Она пишет, как ее скручивало, будто веревку, как отказывали по очереди руки, ноги и даже лицо. А параллельно - рассказывает о роли рук, ног, бровей, рта в жизни азербайджанок.
Это - автофикшен, но читается залпом, это реально очень интересно. Причем, мужчины, вроде, тоже смогут прочитать. Я специально спросила владельца канала «Книгобара», как ему настолько женская книга? И он ответил, что лично ему она понравилась «и скорее даже очень. В данном случае дело не в том, что тема женская, а в том, как это сделано. Джаббарова работает в автофикшне как поэт, плюс у нее всегда отличная композиция».
Рекомендую безусловно!
У моей дочери в параллели учились двое азербайджанцев: очень милый мальчик и очень красивая девочка. Другие девочки, правда, считали ее стервой. Но даже они остолбенели, когда отец обрил ей голову «за неподобающее поведение». Ей тогда было лет 14. Мама девочки молча купила ей парик, и та в парике ходила в школу.
И эта ситуация – такое мааленькое окошко в мир книги Джаббаровой. Она рассказывает о жизни традиционной азербайджанской семьи, описывая свое тело, точнее – свою борьбу с редким неврологическим заболеванием. Она пишет, как ее скручивало, будто веревку, как отказывали по очереди руки, ноги и даже лицо. А параллельно - рассказывает о роли рук, ног, бровей, рта в жизни азербайджанок.
Это - автофикшен, но читается залпом, это реально очень интересно. Причем, мужчины, вроде, тоже смогут прочитать. Я специально спросила владельца канала «Книгобара», как ему настолько женская книга? И он ответил, что лично ему она понравилась «и скорее даже очень. В данном случае дело не в том, что тема женская, а в том, как это сделано. Джаббарова работает в автофикшне как поэт, плюс у нее всегда отличная композиция».
Рекомендую безусловно!
77. Алексей Иванов, «Ненастье». Вот всё плохо, и вдруг узнаешь, что у тебя есть две шикарные нечитанные книги Иванова!
«Ненастье» – это остросюжетный роман, основанный на реальных событиях. Он рассказывает о группировке зачеркнуто ветеранах Афганистана, которые осели в одном уральском городке, крышевали рынок, боролись с конкурирующими бандитами и захватили под жилье несколько многоэтажных домов.
Берите, и несколько отличных вечеров вам обеспечено!
«Ненастье» – это остросюжетный роман, основанный на реальных событиях. Он рассказывает о группировке зачеркнуто ветеранах Афганистана, которые осели в одном уральском городке, крышевали рынок, боролись с конкурирующими бандитами и захватили под жилье несколько многоэтажных домов.
Берите, и несколько отличных вечеров вам обеспечено!
78. Да я вообще не хотела это читать! Я подписана на десяток книгоблогеров, и однажды весной они все десять наперебой начали выкладывать отзывы на «Йеллоуфейс», «Масло», «Девочку со спичками», «Лес». «Лес», «Девочка», «Масло», «Йеллоуфейс». Каждый божий день. А в конце месяца они все не поленились и накатали итоги со ссылками на эти же книги. А потом – еще итоги в конце сезона. Самый бодрые сделали перепосты друг друга, если я вдруг забыла, что белая писательница украла бестселлер у писательницы-азиатки. Низко кланяюсь блогерам, которые старательно пересказывают полкниги, я уже знала сюжеты наизусть. Но.
Но недавно я наткнулась на золотые слова: главная героиня – отрицательный персонаж. И вдруг поняла: как же я хочу порадоваться злоключениям негодяя! В кои-то веки можно не переживать за героиню – да у меня вся читалка в душераздирающих историях. Хватит, хочу поосуждать ближнего.
И книга с этим справилась. ГГ, на самом деле, негодяйка, а книга читается просто залпом, это реально отличная вещь. И кстати, я тут давеча упоминала «Сюжет» с таким же, извините, сюжетом – ГГ крадет книгу у другого. Они написаны и изданы примерно в одно время. Но книги и рядом не стояли, «Йеллоуфейс» круче в сто раз, «Сюжет» можете даже не начинать. Я вот думаю, может, «Масло» скачать?..
И книга с этим справилась. ГГ, на самом деле, негодяйка, а книга читается просто залпом, это реально отличная вещь. И кстати, я тут давеча упоминала «Сюжет» с таким же, извините, сюжетом – ГГ крадет книгу у другого. Они написаны и изданы примерно в одно время. Но книги и рядом не стояли, «Йеллоуфейс» круче в сто раз, «Сюжет» можете даже не начинать. Я вот думаю, может, «Масло» скачать?..