К предыдущим 👆👆
Nota Bene для Рубского, Иваньковой и прочих комментаторов: «Из Писания» доказать мессианское значение Иисуса невозможно, просто потому, что сами иудеи в то время уже использовали Писание как «литературный фон» для описания текущих событий. Как говорил еще Достоевский, «принесите мне "Буколики" Вергилия, и я докажу вам, что он пророчествует о наших временах». Ретроспективное прочтение истории через текст с возвратом от прошлого (Текста) в настоящее – это классическая система воспитания в средиземноморье того времени. Сегодня пытаться на базе Ветхого Завета доказывать божественность Иисуса – это дурость. Но первые христиане пользовались именно этим методом – другого у них не было! Очевидная экзальтация (в методе) – результат отсутствия иного языка описания. Для примера два сравнения:
(I) Представьте себе, что мы имеем дело с очень мало образованным человеком из диких племен. Они не знают слова «ракета», но уже понятие о ней имеют. И вот они видят, что летит ракета, что они скажут? Возможно, они скажут: «летит палка, бух, бух». Другого языка у них нет (почитайте Лескова «На краю земли» про «морду» бога, человека и осла – дескать, в лексиконе этих народов нет таких слов, которые бы отличали лик Бога, лицо человека и морду осла – все у них «морда»).
(II) В Иудее происходит событие: Бог в лице Иисуса заключает Новый Завет с человечеством. Причем, со всем. Но как всем об этом всём рассказать? До аналитической и исторической философии еще впереди целых ХХ веков! Экзистенциализм даже не обозначен. Мышление людей сформировано в определенных рамках. Они использовали язык самых распространенных в то время идей – мессианских, и попытались – используя тот же самый метод «обращения к Тексту», коим пользовались другие книжники того времени – рассказать об этом событии!
#христология
#библеистика
Nota Bene для Рубского, Иваньковой и прочих комментаторов: «Из Писания» доказать мессианское значение Иисуса невозможно, просто потому, что сами иудеи в то время уже использовали Писание как «литературный фон» для описания текущих событий. Как говорил еще Достоевский, «принесите мне "Буколики" Вергилия, и я докажу вам, что он пророчествует о наших временах». Ретроспективное прочтение истории через текст с возвратом от прошлого (Текста) в настоящее – это классическая система воспитания в средиземноморье того времени. Сегодня пытаться на базе Ветхого Завета доказывать божественность Иисуса – это дурость. Но первые христиане пользовались именно этим методом – другого у них не было! Очевидная экзальтация (в методе) – результат отсутствия иного языка описания. Для примера два сравнения:
(I) Представьте себе, что мы имеем дело с очень мало образованным человеком из диких племен. Они не знают слова «ракета», но уже понятие о ней имеют. И вот они видят, что летит ракета, что они скажут? Возможно, они скажут: «летит палка, бух, бух». Другого языка у них нет (почитайте Лескова «На краю земли» про «морду» бога, человека и осла – дескать, в лексиконе этих народов нет таких слов, которые бы отличали лик Бога, лицо человека и морду осла – все у них «морда»).
(II) В Иудее происходит событие: Бог в лице Иисуса заключает Новый Завет с человечеством. Причем, со всем. Но как всем об этом всём рассказать? До аналитической и исторической философии еще впереди целых ХХ веков! Экзистенциализм даже не обозначен. Мышление людей сформировано в определенных рамках. Они использовали язык самых распространенных в то время идей – мессианских, и попытались – используя тот же самый метод «обращения к Тексту», коим пользовались другие книжники того времени – рассказать об этом событии!
#христология
#библеистика
MADE IN RUSSIA
1. С месяц тому заехали ко мне в гости луганчане пообщаться, и чтоб не с пустыми руками – привезли разных консервов. В их числе вот это «Сливочное масло натуральное» московского производителя «Карат». Едва я его открыл, как сразу понял, что это – даже не дерьмо, а что-то похуже. Мазнул на хлеб и кинул собаке – пес брезгливо отвернулся. Позвал котят – шарахнулись, как от чумы. Выставил банку у пенька – так 3 недели и стоит, и даже мухам не нужно то, чем вы, идиоты, питаетесь!
Затем я взял кусочек домашнего масла (купил у соседа, который – хоть и звон стоял до самой Марковки, что я его уломал «едряшиться с этим маслом» – таки взбил мне ручным способом 750 гр. масла). Едва я кинул его котикам, как самый ушлый с рыком разогнал своих сородичей, облизал все до последней крошки и улегся на лавочку, мурлыча во всю силу легких!
2. Это два матраса я купил в 2015 г. как «ватные». Себе и маме. Сразу стало понятно, что лежать на этих, постоянно сбивающихся в комки с воронками, матрасах невозможно. Я отказался и до сих пор сплю на ковре, свернутом на дощатой кровати. А вот мамуля бедная мучилась 9 лет. Я вынес эти матрасы, т.к. после ее болезни они уже стали непригодны для людей. Думал, просохнут от гноя и остального – и я буду их собачке подкладывать. И вот эти не матрасы, а (как выяснилось) мешки с провисающими обрезками прорвались. Их нутро – совсем не ватное – вывернулось наружу.
ДА БУДЬТЕ ПРОКЛЯТЫ, ПРОИЗВОДИТЕЛИ, ЗА ТАКОЕ!
И еще многие обижаются, что я людей быдлом называю. А разве не быдло? Разве уважающий себя человек будет вот такое жрать и вот на таком спать?
Господи, да когда же мы увидим бережное отношение к экологии, здоровое питание и качественные натуральные бытовые вещи? Или это ублюдочное недочеловечество настолько уже деградировало, что быть человеком для них уже – как для героев кафковского «Процесса» – что-то из ряда невыносимого и непонятного?
#цивилизация
1. С месяц тому заехали ко мне в гости луганчане пообщаться, и чтоб не с пустыми руками – привезли разных консервов. В их числе вот это «Сливочное масло натуральное» московского производителя «Карат». Едва я его открыл, как сразу понял, что это – даже не дерьмо, а что-то похуже. Мазнул на хлеб и кинул собаке – пес брезгливо отвернулся. Позвал котят – шарахнулись, как от чумы. Выставил банку у пенька – так 3 недели и стоит, и даже мухам не нужно то, чем вы, идиоты, питаетесь!
Затем я взял кусочек домашнего масла (купил у соседа, который – хоть и звон стоял до самой Марковки, что я его уломал «едряшиться с этим маслом» – таки взбил мне ручным способом 750 гр. масла). Едва я кинул его котикам, как самый ушлый с рыком разогнал своих сородичей, облизал все до последней крошки и улегся на лавочку, мурлыча во всю силу легких!
2. Это два матраса я купил в 2015 г. как «ватные». Себе и маме. Сразу стало понятно, что лежать на этих, постоянно сбивающихся в комки с воронками, матрасах невозможно. Я отказался и до сих пор сплю на ковре, свернутом на дощатой кровати. А вот мамуля бедная мучилась 9 лет. Я вынес эти матрасы, т.к. после ее болезни они уже стали непригодны для людей. Думал, просохнут от гноя и остального – и я буду их собачке подкладывать. И вот эти не матрасы, а (как выяснилось) мешки с провисающими обрезками прорвались. Их нутро – совсем не ватное – вывернулось наружу.
ДА БУДЬТЕ ПРОКЛЯТЫ, ПРОИЗВОДИТЕЛИ, ЗА ТАКОЕ!
И еще многие обижаются, что я людей быдлом называю. А разве не быдло? Разве уважающий себя человек будет вот такое жрать и вот на таком спать?
Господи, да когда же мы увидим бережное отношение к экологии, здоровое питание и качественные натуральные бытовые вещи? Или это ублюдочное недочеловечество настолько уже деградировало, что быть человеком для них уже – как для героев кафковского «Процесса» – что-то из ряда невыносимого и непонятного?
#цивилизация
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
СНОВА ОБ АВТОРСТВЕ ЕВАНГЕЛИЯ ИОАННА
Папий, во II-й книге своих «Толкований на слова Господни» (Papias. Fragmenta. 11. 2) говорил о том, что оба брата Зеведеевы были убиты иудеями во время гонений Ирода Агриппы (42 г. н.э.). Подробнее см. по поиску мое эссе «ЗИМНЯЯ ПАМЯТЬ АПОСТОЛА ИОАННА БОГОСЛОВА» и «Почему автором Евангелия не может быть сын Зеведеев?».
Но тогда кто же все-таки был автором и с кем общался Павел в Иерусалиме в конце 40-х гг. (Гал 2:9) [кстати, за наводку вопроса благодарю Марину Лукину]
Мне кажется, что указание на авторство дано в последней, 21-й главе Иоаннова Евангелия. Отметим, что в самом Евангелии братья Зеведеевы упоминаются всего однажды (21:2). Но тут же указано, что на ловлю рыбы вышли вместе с пятью поименованными еще и два «других» ученика Иисуса. Далее в лодке «любимый ученик Иисуса» указывает Петру на то, что на берегу Иисус (21:1). Т.е. любимый ученик – один из тех двух безымянных. А затем разворачивается сцена с участием Петра и одного из безымянных учеников (о котором потом снова добавляется, что он был любимым учеником Иисуса), и который потом завершает Евангелие, декларируя свое авторство (21:20-24).
Очевидно, что эти двое безымянных (один из коих – любимый ученик) не могут быть братьям Зеведеевыми, потому что последние как раз упомянуты в начале рассказа. Очевидно так же, что ежели древняя традиция Церкви говорит о том, что Зеведеевы погибли во время гонений Агриппы (42 г. н.э.), то Иоанн, с которым (наряду с Кифой и Иаковом) общался Павел в Иерусалиме в конце 40-х (Гал 2:9) не мог быть Иоанном Зеведеевым. Значит, это другой Иоанн – тот, кого потом в своих воспоминаниях Папий назовет «пресвитером Иоанном». И именно он и является автором Евангелия Иоанна.
Отметим так же, что триада верховных апостолов Иерусалима (Иаков, Кифа и Иоанн) в Гал 2:9 открывается именем не Петра, а Иакова – а этот (брат Господа, согласно Гал 1:19) – т.е. апостола не из числа 12-ти! Поэтому ничто не мешает и Иоанну в этой триаде быть так же не из числа 12-ти!
Отметим, что «путаница с фамилией» автора 4-го Евангелия вполне возможна в условиях даже современного общества, не говоря уже о тех далеких временах. То, что автором Евангелия был не Зеведеев, а «другой» Иоанн – не умаляет достоинства Текста, так как перед нами все равно свидетельство очевидца. Так ли уж трагична эта ошибка с фамилией?
#библеистика
#персоналии
#агиография
Папий, во II-й книге своих «Толкований на слова Господни» (Papias. Fragmenta. 11. 2) говорил о том, что оба брата Зеведеевы были убиты иудеями во время гонений Ирода Агриппы (42 г. н.э.). Подробнее см. по поиску мое эссе «ЗИМНЯЯ ПАМЯТЬ АПОСТОЛА ИОАННА БОГОСЛОВА» и «Почему автором Евангелия не может быть сын Зеведеев?».
Но тогда кто же все-таки был автором и с кем общался Павел в Иерусалиме в конце 40-х гг. (Гал 2:9) [кстати, за наводку вопроса благодарю Марину Лукину]
Мне кажется, что указание на авторство дано в последней, 21-й главе Иоаннова Евангелия. Отметим, что в самом Евангелии братья Зеведеевы упоминаются всего однажды (21:2). Но тут же указано, что на ловлю рыбы вышли вместе с пятью поименованными еще и два «других» ученика Иисуса. Далее в лодке «любимый ученик Иисуса» указывает Петру на то, что на берегу Иисус (21:1). Т.е. любимый ученик – один из тех двух безымянных. А затем разворачивается сцена с участием Петра и одного из безымянных учеников (о котором потом снова добавляется, что он был любимым учеником Иисуса), и который потом завершает Евангелие, декларируя свое авторство (21:20-24).
Очевидно, что эти двое безымянных (один из коих – любимый ученик) не могут быть братьям Зеведеевыми, потому что последние как раз упомянуты в начале рассказа. Очевидно так же, что ежели древняя традиция Церкви говорит о том, что Зеведеевы погибли во время гонений Агриппы (42 г. н.э.), то Иоанн, с которым (наряду с Кифой и Иаковом) общался Павел в Иерусалиме в конце 40-х (Гал 2:9) не мог быть Иоанном Зеведеевым. Значит, это другой Иоанн – тот, кого потом в своих воспоминаниях Папий назовет «пресвитером Иоанном». И именно он и является автором Евангелия Иоанна.
Отметим так же, что триада верховных апостолов Иерусалима (Иаков, Кифа и Иоанн) в Гал 2:9 открывается именем не Петра, а Иакова – а этот (брат Господа, согласно Гал 1:19) – т.е. апостола не из числа 12-ти! Поэтому ничто не мешает и Иоанну в этой триаде быть так же не из числа 12-ти!
Отметим, что «путаница с фамилией» автора 4-го Евангелия вполне возможна в условиях даже современного общества, не говоря уже о тех далеких временах. То, что автором Евангелия был не Зеведеев, а «другой» Иоанн – не умаляет достоинства Текста, так как перед нами все равно свидетельство очевидца. Так ли уж трагична эта ошибка с фамилией?
#библеистика
#персоналии
#агиография
о. Иларион Резниченко 👆👆👆 остро так пошутил 😂😂😂
Forwarded from Лаборатория ненужных вещей: «семь семинаров»
«Знал ли Иероним древнееврейский язык? Греческие источники Вульгаты Осии (главы 1-4)» – о лингвистических компетенциях, экзегетических интенциях и теологических мотивациях, стоящих за работой переводившего Священное Писание на латынь св. Иеронима Стриндонского, расскажет в пятницу 4 июля постоянная участница семинара «Греческая и еврейская Библии», старший научный сотрудник ИКВИА ВШЭ Мария Михайловна Юровицкая.
Завершающая семинарский сезон встреча начнется в 18:00, желающих присутствовать на докладе онлайн просим писать нам на [email protected].
Из авторской аннотации:
В 391 году Иероним начал перевод Iuxta Hebraeos, декларируя, что этот перевод будет выполнен непосредственно с древнееврейского языка. Несмотря на это, на Вульгату оказывали влияние греческие переводы Библии - Септуагинта и ревизии Септуагинты - которые использовались Иеронимом как словари и справочные материалы. Степень зависимости Вульгаты от греческих переводов до сих пор остается под вопросом.
В докладе будет показано, что в главах 1–4 книги Осии текст Вульгаты находится под сильным влиянием предшествующих греческих переводов.
#Септуагинта
Завершающая семинарский сезон встреча начнется в 18:00, желающих присутствовать на докладе онлайн просим писать нам на [email protected].
Из авторской аннотации:
В 391 году Иероним начал перевод Iuxta Hebraeos, декларируя, что этот перевод будет выполнен непосредственно с древнееврейского языка. Несмотря на это, на Вульгату оказывали влияние греческие переводы Библии - Септуагинта и ревизии Септуагинты - которые использовались Иеронимом как словари и справочные материалы. Степень зависимости Вульгаты от греческих переводов до сих пор остается под вопросом.
В докладе будет показано, что в главах 1–4 книги Осии текст Вульгаты находится под сильным влиянием предшествующих греческих переводов.
#Септуагинта
о. Александр подметил одну из важных сторон борьбы с грехом – и такое бывает, что борец сам одержим той же страстью. Но это не работает во всех случаях. Просто вот навскидку:
1. Человек может положить все силы на борьбу с наркотраффиком, пафосно делая свое дело – он что, «хочет шырнуться»?
2. В полемике против абортов (а я считаю, что бесстрастная полемика с этой мерзостью детоубийства вообще немыслима) так же часто мы ругаемся. Это что, значит, «сами тайно хотим убивать детей»? Глупо же.
3. В борьбе с ЛГБТ-толерастией тоже бывает немало пафоса. Но далеко не все борцы с этим делом – «тайные п…ы». Многие вполне искренне отстаивают этические ценности.
Так что обобщение не работает
https://www.tgoop.com/alsedanilov/4122
#пастырство
#психология
1. Человек может положить все силы на борьбу с наркотраффиком, пафосно делая свое дело – он что, «хочет шырнуться»?
2. В полемике против абортов (а я считаю, что бесстрастная полемика с этой мерзостью детоубийства вообще немыслима) так же часто мы ругаемся. Это что, значит, «сами тайно хотим убивать детей»? Глупо же.
3. В борьбе с ЛГБТ-толерастией тоже бывает немало пафоса. Но далеко не все борцы с этим делом – «тайные п…ы». Многие вполне искренне отстаивают этические ценности.
Так что обобщение не работает
https://www.tgoop.com/alsedanilov/4122
#пастырство
#психология
Telegram
НаучПоп
РАЗГОВОР С ЗЕРКАЛОМ
Больше всего в других людях нас раздражает то неприятное, что мы видим в самих себе.
И чем громче я кричу, что мой сосед живёт неправильно, тем выше шанс, что это я пытаюсь доказать что-то самому себе. Возможно, в глубине души, я осознаю…
Больше всего в других людях нас раздражает то неприятное, что мы видим в самих себе.
И чем громче я кричу, что мой сосед живёт неправильно, тем выше шанс, что это я пытаюсь доказать что-то самому себе. Возможно, в глубине души, я осознаю…
ДВА ИОАННА (ЗЕВЕДЕЕВ И БОГОСЛОВ) И РОКОВАЯ ОШИБКА ЕВСЕВИЯ КЕСАРИЙСКОГО
То, что Иоанн «любимый ученик Господа» и автор Евангелия не одно и тоже лицо с Иоанном Зеведеем – для многих ученых очевидно давно. Удивительна упертость разных конфессиональных авторов, которые готовы отстаивать «традицию» даже в самых мелких ее ошибках. Вот и преподаватель МДА А.Е. Ткачёв написал прекрасное исследование по истории «культа» Иоанна Богослова. Оказалось, что существуют две «местные традиции» (Иерусалимская и Эфесская), которые принципиально между собою несовместимые (а последующие попытки их совмещения были весьма корявыми, и эта корявость остается чертой нашей традиции по сей день).
Для начала кратко опишем обе традиции:
(1) Иерусалимская традиция настаивает на том, что Иаков и Иоанн Зеведеевы приняли мученический венец – их память в древнем лекционаре Иерусалимской Церкви значится на 27 декабря. Это базовый тезис! Вместе пострадали!
У этой традиции есть два древних свидетельства:
(a) В Деяниях апостольских говорится, что Ирод Агриппа I весной 42 г. н.э. «убил Иакова, брата Иоанна, мечом» (Ден 12:2). Вроде бы не говорится, что погиб и сам Иоанн. Но внимательное око ученого обращает внимание на то, что, во-первых, «"Иаков, брат Иоанна" является ненормальной и нетипичной для Нового Завета. Если священные писатели хотели отличить брата Иоанна от Иакова, брата Господня, они обычно использовали формулу "Иаков Зеведеев"» (Ткачёв 2022). Если только речь не идет о совместном действии, тогда упом. оба брата. Но маркером Иакова Зеведеева всегда является его фамилия. Во-вторых, до Ден 12:2 Иоанн играет в повествовании значительную роль. Он то и дело появляется вместе с Петром (Ден 3:1,3-4,11; 4:13,19; 8:14). Но после Ден 12:2 Иоанн Зеведеев вообще исчезает со страниц повествования.
Поэтому ряд ученых допускает конъектуру текста: «И убил Иакова [и] брата [его] Иоанна мечом». Подчеркнем, что в известных нам рукописях Деяний такое чтение не встречается, но оно напрашивается по вышеуказанным причинам.
(b) Это согласуется с тем, что говорит представитель Эфесской традиции – Папий Иерапольский. Во II-й книге своих «Толкований на слова Господни» (Papias. Fragmenta. 11. 2) он сообщает, что оба брата Зеведеевы были убиты иудеями. Очевидно, во время гонений Ирода Агриппы (42 г. н.э.).
Но с кем же тогда, в кон. 40-х гг. общался Павел в Иерусалиме (Гал 2:9)? «Иаков, Кифа и Иоанн» – а если Иаков это брат Господа, Кифа это Петр, то кто третий?
Ответ на этот вопрос даст нам Эфесская традиция:
(2) Эфесская традиция говорит нам о жизни и кончине «любимого ученика» Господа – «пресвитера Иоанна». Но это – не Иоанн Зеведеев. И тот же Папий Иерапольский, говоря об учениках покоящегося в Эфесе «пресвитера Иоанна» (слушателем учеников Иоанна и был Папий), ни разу не назвал его Зеведеевым. О том, был ли он автором Евангелия (и если да, то на основании каких свидетельств) мы поговорим отдельно. Здесь отметим, что Папий не числит его в Евангелистах, а первым, кто называет именем Иоанн «любимого ученика» является Ириней Лионский. Но и последний ни разу не называет этого Иоанна Зеведеем! Ни разу!
Итак, перед нами две традиции связанные с двумя разными Иоаннами. Но как получилось, что они объединились?
Наверное, Евсевий Кесарийский был первым, кто допустил эту ошибку. Он невнимательно читал Папия, да и пренебрежительно (не без оснований) относился к его показаниям. Так же в его время Ден 12:2 читалось уже в известном нам варианте, т.е. без указания на смерть Иоанна вместе с Иаковом. Повсюду уже говорилось, что автор 4-го Евангелия – Иоанн. А так как только внимательное историко-критическое изучение Писания позволило нам заметить в кругу Иисуса «других учеников» (не из круга 12-ти), то Евсевий, исходя из априорной уверенности, что свидетелем и учеником может быть только лицо из числа 12-ти, отмечает, что другого Иоанна там нет. Так логически он выводит, что Иоанн – автор Евангелия и Иоанн Зеведеев суть одно лицо.
Далее 👇
То, что Иоанн «любимый ученик Господа» и автор Евангелия не одно и тоже лицо с Иоанном Зеведеем – для многих ученых очевидно давно. Удивительна упертость разных конфессиональных авторов, которые готовы отстаивать «традицию» даже в самых мелких ее ошибках. Вот и преподаватель МДА А.Е. Ткачёв написал прекрасное исследование по истории «культа» Иоанна Богослова. Оказалось, что существуют две «местные традиции» (Иерусалимская и Эфесская), которые принципиально между собою несовместимые (а последующие попытки их совмещения были весьма корявыми, и эта корявость остается чертой нашей традиции по сей день).
Для начала кратко опишем обе традиции:
(1) Иерусалимская традиция настаивает на том, что Иаков и Иоанн Зеведеевы приняли мученический венец – их память в древнем лекционаре Иерусалимской Церкви значится на 27 декабря. Это базовый тезис! Вместе пострадали!
У этой традиции есть два древних свидетельства:
(a) В Деяниях апостольских говорится, что Ирод Агриппа I весной 42 г. н.э. «убил Иакова, брата Иоанна, мечом» (Ден 12:2). Вроде бы не говорится, что погиб и сам Иоанн. Но внимательное око ученого обращает внимание на то, что, во-первых, «"Иаков, брат Иоанна" является ненормальной и нетипичной для Нового Завета. Если священные писатели хотели отличить брата Иоанна от Иакова, брата Господня, они обычно использовали формулу "Иаков Зеведеев"» (Ткачёв 2022). Если только речь не идет о совместном действии, тогда упом. оба брата. Но маркером Иакова Зеведеева всегда является его фамилия. Во-вторых, до Ден 12:2 Иоанн играет в повествовании значительную роль. Он то и дело появляется вместе с Петром (Ден 3:1,3-4,11; 4:13,19; 8:14). Но после Ден 12:2 Иоанн Зеведеев вообще исчезает со страниц повествования.
Поэтому ряд ученых допускает конъектуру текста: «И убил Иакова [и] брата [его] Иоанна мечом». Подчеркнем, что в известных нам рукописях Деяний такое чтение не встречается, но оно напрашивается по вышеуказанным причинам.
(b) Это согласуется с тем, что говорит представитель Эфесской традиции – Папий Иерапольский. Во II-й книге своих «Толкований на слова Господни» (Papias. Fragmenta. 11. 2) он сообщает, что оба брата Зеведеевы были убиты иудеями. Очевидно, во время гонений Ирода Агриппы (42 г. н.э.).
Но с кем же тогда, в кон. 40-х гг. общался Павел в Иерусалиме (Гал 2:9)? «Иаков, Кифа и Иоанн» – а если Иаков это брат Господа, Кифа это Петр, то кто третий?
Ответ на этот вопрос даст нам Эфесская традиция:
(2) Эфесская традиция говорит нам о жизни и кончине «любимого ученика» Господа – «пресвитера Иоанна». Но это – не Иоанн Зеведеев. И тот же Папий Иерапольский, говоря об учениках покоящегося в Эфесе «пресвитера Иоанна» (слушателем учеников Иоанна и был Папий), ни разу не назвал его Зеведеевым. О том, был ли он автором Евангелия (и если да, то на основании каких свидетельств) мы поговорим отдельно. Здесь отметим, что Папий не числит его в Евангелистах, а первым, кто называет именем Иоанн «любимого ученика» является Ириней Лионский. Но и последний ни разу не называет этого Иоанна Зеведеем! Ни разу!
Итак, перед нами две традиции связанные с двумя разными Иоаннами. Но как получилось, что они объединились?
Наверное, Евсевий Кесарийский был первым, кто допустил эту ошибку. Он невнимательно читал Папия, да и пренебрежительно (не без оснований) относился к его показаниям. Так же в его время Ден 12:2 читалось уже в известном нам варианте, т.е. без указания на смерть Иоанна вместе с Иаковом. Повсюду уже говорилось, что автор 4-го Евангелия – Иоанн. А так как только внимательное историко-критическое изучение Писания позволило нам заметить в кругу Иисуса «других учеников» (не из круга 12-ти), то Евсевий, исходя из априорной уверенности, что свидетелем и учеником может быть только лицо из числа 12-ти, отмечает, что другого Иоанна там нет. Так логически он выводит, что Иоанн – автор Евангелия и Иоанн Зеведеев суть одно лицо.
Далее 👇
Начало 👆
Влияние «Церковной истории» Евсевия на духовенство Церкви того времени было огромным! Вскоре появились мартирологи, которые пытались совместить обе традиции (свидетельства Иерусалимской о мученичестве Иоанна в Иерусалиме и свидетельства Эфесской о его мирной кончине в глубокой старости в Эфесе). Затем появились и «богословские» попытки интерпретировать «мученический» титул Иоанна Иерусалимской Традиции как «мученичество бескровное». В этом преуспел тот же свт. Григорий Нисский. Но все эти попытки – результат априори принятого ошибочного мнения, что два Иоанна – это один Иоанн.
Я считаю, что сегодня надо оставить обе памяти для Иоанна Богослова (26 сентября – кончина в Эфесе и 8 мая – престольный праздник кафедральной базилики в Эфесе), а вот Иоанна Зеведеева вписать в память Иакова Зеведеева (30 апреля). Т.е. за лучшее считаю – устранение вкравшейся ошибки
А вопросу об авторстве текста Евангелия мы посвящали уже отдельные очерки.
#библеистика
#персоналии
#агиография
Влияние «Церковной истории» Евсевия на духовенство Церкви того времени было огромным! Вскоре появились мартирологи, которые пытались совместить обе традиции (свидетельства Иерусалимской о мученичестве Иоанна в Иерусалиме и свидетельства Эфесской о его мирной кончине в глубокой старости в Эфесе). Затем появились и «богословские» попытки интерпретировать «мученический» титул Иоанна Иерусалимской Традиции как «мученичество бескровное». В этом преуспел тот же свт. Григорий Нисский. Но все эти попытки – результат априори принятого ошибочного мнения, что два Иоанна – это один Иоанн.
Я считаю, что сегодня надо оставить обе памяти для Иоанна Богослова (26 сентября – кончина в Эфесе и 8 мая – престольный праздник кафедральной базилики в Эфесе), а вот Иоанна Зеведеева вписать в память Иакова Зеведеева (30 апреля). Т.е. за лучшее считаю – устранение вкравшейся ошибки
А вопросу об авторстве текста Евангелия мы посвящали уже отдельные очерки.
#библеистика
#персоналии
#агиография
ВЕРА АВРААМА И ТЕКСТ ПИСАНИЯ
Об Аврааме мы узнаем из Писания, но изучаем пристально его историю, а главного урока никак выучить не можем: Авраам поверил Богу Живому! Не тексту! Авраам текстов не читал! Он не «верил в Библию»! И читая библейский рассказ об Аврааме, но не подражая именно его опыту Живой Веры в Бога Живого, вы перечеркиваете этот рассказ. Если вы пытаетесь «подражать Аврааму, потому что так написано в Тексте», а не просто узнаете себя в нем – то гроша не стоит ваша «вера».
#библеистика
#теология
Об Аврааме мы узнаем из Писания, но изучаем пристально его историю, а главного урока никак выучить не можем: Авраам поверил Богу Живому! Не тексту! Авраам текстов не читал! Он не «верил в Библию»! И читая библейский рассказ об Аврааме, но не подражая именно его опыту Живой Веры в Бога Живого, вы перечеркиваете этот рассказ. Если вы пытаетесь «подражать Аврааму, потому что так написано в Тексте», а не просто узнаете себя в нем – то гроша не стоит ваша «вера».
#библеистика
#теология
Евсевий, епископ Самосатский († 379)
Его память как священномученика совершается в Православной Церкви 22 июня (5 июля у старостильников). Он был убит фанатичкой из партии радикальных аномеев. Именно этот епископ посвящал во епископы в 372 г. Василия Великого. С последним Евсевий был связан узами многолетней дружбы. Но кто посвящал его самого?
О его детстве и юности неизвестно ничего, но в 360 г. он появляется на Константинопольском соборе в свите лидера партии «омиев» Акакия Кесарио-Палестинского. Сам Акакий был одним из отцов Филиппопольского собора 347 г., поименно осужденных на Сердикском соборе 347 г. (под председательством Афанасия Великого). На Соборе в Никее был епископ Самосат Пиперий (см. Лебедев, 57). В Кесарии Палестинской Акакий стал епископом в 339 г., и именно он, основатель фракции «омиев», «зачистил» епископат от умеренных антиникейцев (= умеренных никейцев), заменив их своими сторонниками. Соответственно, Евсевий стал епископом между 339 и 360. И сразу отметился, как единомышленник «омиев». В 360 г. Евсевий участвует в возведении другого «омия» (Мелетия) на кафедру Антиохии. О Мелетии мы писали подробно. Там были еще и с канонами проблемы, т.к. Мелетия переместили с кафедры Севастийской, куда его посвятил вышеупомянутый Акакий при полном несогласии народа, и Мелетий так и не занял кафедру. Евсевий был хранителем актов Антиохийского Собора 360 г.
И вот в 363 г. к власти приходит император Иовиан (сторонник Никеи), и большинство «омиев» буквально на лету виртуозно переобуваются. В их числе и Мелетий, и Евсевий. Они, на Антиохийском соборе 363 г., подписываются под Никейским Символом, но – «с поправками» и с правом каждому епископу толковать Символ согласно своему пониманию. Т.е. фактически они подписали злополучный никейский символ как «фильнику грамоту», оставив за собой право думать иначе и выражать свои думы для своей паствы.
Но в 364 г. императором становится Валент, а в церковных фракциях на смену «омиям» приходят «аномеи» (вера императора) и «омиусиане», («подобосущники», как и никейцы, оказавшиеся снова в притесняемой оппозиции императору). В итоге большинство омиев примкнуло к омиусианам. Мне кажется, тому были следующие причины:
1. Давление Валента было весьма сильным, он задался целью уничтожить все фракции, кроме «аномеев». Видимо, епископы уже поняли, что если не дать отпор имперским амбициям, то придется «менять веру» с каждым новым императорам.
2. Сами «аномеи» довольно высокомерно относились к епископам, которые сначала были «омиями», потом стали «никейцами» (на два года правления Иовиана), а теперь вот снова думают, куда переобуться. Надо отдать должное «евномианам» (они же «аномеи»), что они и при Иовиане решительно отстаивали свое право не смешиваться с другими фракциями. Т.е. аномеи были единственным течением, которое не принимало участия в «экуменическом переобувании» восточного епископата 363-364 гг.
Так же омиусиане искали церковного общения с Западом (аноиеи же всех никейцев считали еретиками). На Западе в это время уже полностью победила «вера Никеи», сторонником которой был западный император Валентиниан I (364-375 гг). Восточные епископы (вчерашние омии и сегодняшние омиусиане) понимали, что объединение всей Церкви возможно теперь только на платформе Запада. Омиусиане были гибкими и вели диалог с Римом, а аномеи были упрямыми и опирались только на власть императора. В итоге в долгосрочной перспективе они проиграли.
Но напомним еще раз, что все эти восточные епископы в глазах запада были «полностью нелегитимны». На Западе не делали различия между «омиусмианами», «омиями», «аномеями» или «сирмийцами» разных разливов (напомним, что в Сирмии было подписано аж 4 разных вероучительных формулы). Потому как единогласным решением всех Западных (от Востока там присутствовал только Афанасий Александрийский) на соборе в Сердике (совр. София, Болгария) в 347 году все отцы-основатели этих фракций были объявлены «лишенными всех степеней священства и отлученными от церковного общения».
Далее 👇👇
Его память как священномученика совершается в Православной Церкви 22 июня (5 июля у старостильников). Он был убит фанатичкой из партии радикальных аномеев. Именно этот епископ посвящал во епископы в 372 г. Василия Великого. С последним Евсевий был связан узами многолетней дружбы. Но кто посвящал его самого?
О его детстве и юности неизвестно ничего, но в 360 г. он появляется на Константинопольском соборе в свите лидера партии «омиев» Акакия Кесарио-Палестинского. Сам Акакий был одним из отцов Филиппопольского собора 347 г., поименно осужденных на Сердикском соборе 347 г. (под председательством Афанасия Великого). На Соборе в Никее был епископ Самосат Пиперий (см. Лебедев, 57). В Кесарии Палестинской Акакий стал епископом в 339 г., и именно он, основатель фракции «омиев», «зачистил» епископат от умеренных антиникейцев (= умеренных никейцев), заменив их своими сторонниками. Соответственно, Евсевий стал епископом между 339 и 360. И сразу отметился, как единомышленник «омиев». В 360 г. Евсевий участвует в возведении другого «омия» (Мелетия) на кафедру Антиохии. О Мелетии мы писали подробно. Там были еще и с канонами проблемы, т.к. Мелетия переместили с кафедры Севастийской, куда его посвятил вышеупомянутый Акакий при полном несогласии народа, и Мелетий так и не занял кафедру. Евсевий был хранителем актов Антиохийского Собора 360 г.
И вот в 363 г. к власти приходит император Иовиан (сторонник Никеи), и большинство «омиев» буквально на лету виртуозно переобуваются. В их числе и Мелетий, и Евсевий. Они, на Антиохийском соборе 363 г., подписываются под Никейским Символом, но – «с поправками» и с правом каждому епископу толковать Символ согласно своему пониманию. Т.е. фактически они подписали злополучный никейский символ как «фильнику грамоту», оставив за собой право думать иначе и выражать свои думы для своей паствы.
Но в 364 г. императором становится Валент, а в церковных фракциях на смену «омиям» приходят «аномеи» (вера императора) и «омиусиане», («подобосущники», как и никейцы, оказавшиеся снова в притесняемой оппозиции императору). В итоге большинство омиев примкнуло к омиусианам. Мне кажется, тому были следующие причины:
1. Давление Валента было весьма сильным, он задался целью уничтожить все фракции, кроме «аномеев». Видимо, епископы уже поняли, что если не дать отпор имперским амбициям, то придется «менять веру» с каждым новым императорам.
2. Сами «аномеи» довольно высокомерно относились к епископам, которые сначала были «омиями», потом стали «никейцами» (на два года правления Иовиана), а теперь вот снова думают, куда переобуться. Надо отдать должное «евномианам» (они же «аномеи»), что они и при Иовиане решительно отстаивали свое право не смешиваться с другими фракциями. Т.е. аномеи были единственным течением, которое не принимало участия в «экуменическом переобувании» восточного епископата 363-364 гг.
Так же омиусиане искали церковного общения с Западом (аноиеи же всех никейцев считали еретиками). На Западе в это время уже полностью победила «вера Никеи», сторонником которой был западный император Валентиниан I (364-375 гг). Восточные епископы (вчерашние омии и сегодняшние омиусиане) понимали, что объединение всей Церкви возможно теперь только на платформе Запада. Омиусиане были гибкими и вели диалог с Римом, а аномеи были упрямыми и опирались только на власть императора. В итоге в долгосрочной перспективе они проиграли.
Но напомним еще раз, что все эти восточные епископы в глазах запада были «полностью нелегитимны». На Западе не делали различия между «омиусмианами», «омиями», «аномеями» или «сирмийцами» разных разливов (напомним, что в Сирмии было подписано аж 4 разных вероучительных формулы). Потому как единогласным решением всех Западных (от Востока там присутствовал только Афанасий Александрийский) на соборе в Сердике (совр. София, Болгария) в 347 году все отцы-основатели этих фракций были объявлены «лишенными всех степеней священства и отлученными от церковного общения».
Далее 👇👇
Начало 👆
И напомним еще раз, что решения Сердики до сего дня так и не были отменены! Даже Константинопольские соборы 380 и 381 гг. не принесли желанного результата. На Западе (такие святители, как Амвросия Медиоланский, Дамас Римский и др.) не признавали ни Мелетия, ни Евесвия, ни Каппадокийцев. И так продолжалось до осени 397 г., когда, при посвящении Иоанна Златоуста на константинопольский престол, западные епископы наконец-таки «подали руку общения» восточным и приняли от Иоанна его «синодику». Но при этом – о, парадокс! – не были отменены осуждения прошлого, провозглашенные в Сердике и после нее.
* * *
Итак, одним из восточных епископов, которых штормило из угла в угол в то нелегкое время, был священномученик Евсевий Самосатский. Но мы, украшая раки с мощами святых, сами не извлекаем уроков из истории. И по сей день у нас многие пустоголовые носятся с «анафемами», «соборными осуждениями», как дурни с писанными торбами, не замечая, что все это – пустые звуки, которые, увы, на беду нашу, сеют внутреннюю ненависть и раздор между христианами. Враги Церкви, враги Христианства радуются, видя, как христиане клеймят друг друга «еретиками», «раскольниками», «отступниками» и т.д. Граница между Христом и антихристом не пролегает там, где думают мракобесы!
Господи, вразуми нас всех и дай мир Церквам Твоим, по молитвам священномученика Евсевия!
#агиография
#персоналии
#патрология
#экклесиология
И напомним еще раз, что решения Сердики до сего дня так и не были отменены! Даже Константинопольские соборы 380 и 381 гг. не принесли желанного результата. На Западе (такие святители, как Амвросия Медиоланский, Дамас Римский и др.) не признавали ни Мелетия, ни Евесвия, ни Каппадокийцев. И так продолжалось до осени 397 г., когда, при посвящении Иоанна Златоуста на константинопольский престол, западные епископы наконец-таки «подали руку общения» восточным и приняли от Иоанна его «синодику». Но при этом – о, парадокс! – не были отменены осуждения прошлого, провозглашенные в Сердике и после нее.
* * *
Итак, одним из восточных епископов, которых штормило из угла в угол в то нелегкое время, был священномученик Евсевий Самосатский. Но мы, украшая раки с мощами святых, сами не извлекаем уроков из истории. И по сей день у нас многие пустоголовые носятся с «анафемами», «соборными осуждениями», как дурни с писанными торбами, не замечая, что все это – пустые звуки, которые, увы, на беду нашу, сеют внутреннюю ненависть и раздор между христианами. Враги Церкви, враги Христианства радуются, видя, как христиане клеймят друг друга «еретиками», «раскольниками», «отступниками» и т.д. Граница между Христом и антихристом не пролегает там, где думают мракобесы!
Господи, вразуми нас всех и дай мир Церквам Твоим, по молитвам священномученика Евсевия!
#агиография
#персоналии
#патрология
#экклесиология
вот, еще одна жертва совдепии, труп которой изо всех сил пытаются реанимировать разные современные "элиты", несмотря на то, что он очень дурно пахнет...
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%83%D1%81,_%D0%9B%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%B0_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0
#СССР
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%83%D1%81,_%D0%9B%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%B0_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0
#СССР
Wikipedia
Мондрус, Лариса Израилевна
певица и актриса СССР, звезда эстрады ФРГ
Forwarded from Вся благая
О внутритроичной Божественной любви Сына к Отцу упоминается уже в Прологе Евангелия от Иоанна: «Слово было у Бога» или «Слово было с Богом».
Предлог προς с винительным падежом здесь «указывает на движение, на динамическую близость» (В. Лосский), он предполагает стремление одного лица к другому. Предполагая движение, точнее устремленность, этот термин обязывает понимать отношение Логоса к Богу как отношение любви (еп. Кассиан). Поэтому πρὸς τὸν θεόν «можно было бы перевести скорее «к», чем «у»: «Слово было к Богу» (как в церковнославянском переводе: “и Слово бе к Богу”). Иными словами, в греческом тексте говорится о том, что "Слово как бы рвется, тянется, всецело направлено на Бога и Отца" (митр. Антоний Сурожский).
Таково настоящее отношение человека к Богу, образцом чего является Христос.
Предлог προς с винительным падежом здесь «указывает на движение, на динамическую близость» (В. Лосский), он предполагает стремление одного лица к другому. Предполагая движение, точнее устремленность, этот термин обязывает понимать отношение Логоса к Богу как отношение любви (еп. Кассиан). Поэтому πρὸς τὸν θεόν «можно было бы перевести скорее «к», чем «у»: «Слово было к Богу» (как в церковнославянском переводе: “и Слово бе к Богу”). Иными словами, в греческом тексте говорится о том, что "Слово как бы рвется, тянется, всецело направлено на Бога и Отца" (митр. Антоний Сурожский).
Таково настоящее отношение человека к Богу, образцом чего является Христос.
Forwarded from Занимательная Библия
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM