Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
Рязанская ВДНХ или Торговый городок.
Экспозиция Центра развития народных художественных промыслов "Резиденция традиций" в павильоне Рязанской ВДНХ "Облпотребсоюз".
⬆️В праздники удалось побывать в обновленном рязанском Торговом городке также известном как Рязанская ВДНХ. На этой территории расположены 22 павильона, выполненные в стиле поздней сталинской архитектуры. С 2021 года весь ансамбль был взят под охрану государства (является объектом культурного наследия регионального значения), после чего начался процесс его реставрации.

Выставочный комплекс был построен в 1955 году для демонстрации успехов народного хозяйства и стал первой комплексом такого рода, построенным и сохранившимся на территории России вне Москвы. Вообще, история создания и развития РВДНХ и окрестностей отдельная и довольно интересная тема.

Например, в возведении комплекса, на которое ушло всего два месяца, участвовало множество организаций и предприятий со всей Рязанской области, а сама концепция выставки неоднократно менялась. Также, с удивлением узнал, что РВДНХ, является ровесником соседнего Приокского лесопарка, через территорию которого проходил древний Владимирский тракт, соединявший Рязань с Владимиром, Касимовым и Муромом.

Своеобразной визитной карточкой окрестностей Торгового городка с недавнего времени стало так называемое Рязанское море. Тут дело в том, что Приокский лесопарк был заложен на территории приокских заливных лугов и во время весеннего разлива Оки и Трубежа вода доходит до Торгового городка, затопляя зону парковых рощ. Эта естественная природная особенность позволяет использовать территорию для водных прогулок, одним из популярных видов которых является ежегодный сап-заплыв "Рязанское море".

Возвращаясь к теме самой РВДНХ отмечу современный принцип её оформления. В нём на мой взгляд соблюдён важный для таких мест баланс, в котором сохранено историческое назначение пространства и при этом оно наполняется новыми смыслами и функциями, не превращаясь тем самым в обычный музей.

Особенно понравились павильоны "Облпотребсоюз" и "Крахмалопаточная и спиртовая промышленность". В первом находится Центр развития народных художественных промыслов "Резиденция традиций" с экспозицией, посвящённой основным традиционным промыслам области, и тематическими мастер-классами. Во втором, в ламповой советской обстановке можно отведать реально вкусных свежеприготовленных пончиков по вменяемой цене с различными напитками в т.ч. традиционными вроде сбитня.

В целом видно, что город и область постепенно ориентируются на туризм, а главное начинают использовать, то без чего он невозможен по настоящему - локальные историю и традиции. Эта тенденция уже хорошо заметна.

В том же Приокском лесопарке можно попробовать адаптированный рязанский калинник и вкусные традиционные пироги из настоящей русской печи. Определённо развивается проект "Кухня Рязанского края". В городском пространстве (хотя пока местами и робко) наконец-то начинают экспериментировать с богатейшим рязанским вариантом русского народного орнамента, который отлично смотрится в т.ч. на обновленных троллейбусах.

Как уже ни раз говорилось, при условии настоящей любви к региону и интереса к его истории с туризмом в области всё будет отлично. Рязанский край с его историко-культурным багажом просто не может не быть одним из ведущих русских и российских туристических регионов.

#рязань #рвднх #локальныебренды
Forwarded from РОМОДА
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Ансамбль "Ромода" поет одну из неизвестных песен в распеве трио\квартета сестёр Жуковых из хутора Большое Кресненского (Алексеевского) района Белгородской области: Анны Терентьевны Япринцевой (1912-2002), Прасковьи Терентьевны Капустиной (1920-2001) и Матрёны Терентьевны Толмачёвой (1916-2005). Записана Анатолием Николаевичем Ивановым.

Сам шуточный сюжет хороводной песни, сочетающийся с разными по мелодике напевами, популярен в разных селах и областях. Несостоявшаяся пряха все время находит предлог, чтобы не работать - то праздник, то она занята другой работой и т. д. Это одна из тех хороводных песен, под которую в реальности плясали не часто: могли просто петь на беседах - легко, шутя, беззаботно...

Аудиозапись ансамбля "Ромода" сделана Константином Шмырёвым в Москве, 2011.
Анимация - Александра Дербенцева, 2025.
Forwarded from Sevprostor (Наталья)
Соломенные крыши Русского Севера. Вологодская область 50-х годов ХХ века. Вологодский район, дер. Анциферово.

Фотограф
Бабаянц Галина Николаевна. Российский Этнографический музей.

Это довольно редкий случай, потому и удивляет. Так всё-таки в основном на севере крыши тёсом крыли или дранкой.
В продолжение темы соломенных крыш, поднятой на канале Sevprostor, скромная поволжская изба среднерусского типа из деревни Кистенёвка.

Раньше такие крыши были очень распространены в центральных и южных великорусских регионах. Материалом для них служили солома, тростник, камыш, рогоз, осока и прочие подходящие локальные растения такого типа.

На этом снимке ещё очень примечателен деревянный дымоход. Такой тип дымоходов в определенное время имел широкое распространение и занимал промежуточное положение между волоковым и кирпичным вариантом.

Фото Николая Мошкова из открытых источников.

#традиции #соломенныекрыши #русскаяпечь
Теоретически можно рассматривать белорусские, северные и южные великорусские диалекты как единую систему, противопоставленную в рамках восточнославянской группы украинским и карпато-русинским. Условно говоря - северная и южная подгруппы. Возможна даже постановка вопроса, были ли изначально, в период формирования 4 (включая русин) восточнославянских народов в XIV-XVI вв., в рамках северной подгруппы южновеликорусские наречия ближе к северновеликорусским или к белорусским.

Однако так исторически сложилось, что русский язык как письменный и литературный вырос на базе московского говора, совмещающего северно- и южновеликорусские черты и понятного носителям как одних, так и других. А вот в областях, переходных от беларуских к южновеликорусским (Смоленск и Брянск) и к северновеликорусским (Псков) - не сложилось. Поэтому всех потомков носителей переходных говоров с XVII в. можно охарактеризовать как западных великорусов.

Более того, литературный беларуский был разработан католиками вроде Константы Калиновского и Янко Купалы на основе максимально полонизированных и удалённых от русского принеманских диалектов, так что жителям верховий Днепра, Десны, Западной Двины и Великой речь среднего Немана - ни уму, ни сердцу.

Возможно, у смолян и псковичей нет такого отторжения всего белорусского, какое наблюдается у потомков курян или рязанцев в зоне смешанного расселения по отношению к украинскому (и неприязнь эта взаимна). Но была точка бифуркации - когда в 1661 г. по белорусским городам, начиная с Могилева, прокатились волна антимосковских восстаний (Пара! Пара!), Смоленск и Стародуб, не говоря про города, непрерывно пребывавшие под царской рукой, однозначно продемонстрировали, что их населяют западные великорусы, а не восточные литвины.
⬆️Очень интересные мысли о природе русско-белорусского языкового и как следствие культурного пограничья. Здесь, однако, есть несколько важных моментов.

Территории, переходные от белорусских к великорусским (и конечно наоборот) локализованы относительно точно. Это не в целом территории обозначенных областей, а лишь их пограничье на стыке северо-восточных диалектов белорусского языка с говорами прежде всего южных и центральных наречий русского языка.

Именно по такой границе Смоленский край исторически подразделяется на западную и восточную части - примерно по линии Белый - Дорогобуж - верховья р. Угры. В свою очередь Брянские земли на Стародубщину и великорусские уезды. А вот среди псковичей, или как ещё они себя называют пскóвских, скобарей, переходные черты зафиксированы лишь на территориях южнее Опочки, Великих лук, Торопца.

Сам вопрос определения границ русского и белорусского языков ставился давно и во второй половине XX в. предпринимались неоднократные попытки определить эти границы путем исследования говоров переходной русско-белорусской полосы. Итогом этих попыток стала констатация глубокой и своеобразной нежели, например, в русско-украинском случае, природы языковой схожести населения русско-белорусского пограничья.

Суть в данном случае заключается в том, что на протяжении национального периода существования восточнославянских языков черты, общие для русского и белорусского языков, вошли в органическое сочетание с элементами языковых систем каждого из этих языков и не могут считаться характерными преимущественно для одного из этих языков (Диалектное членение русского языка, Захарова К.Ф., Орлова В.Г., 2004, с. 33-34). Таким образом, вопрос скорее в том на каких локальных вариантах основывались языки современных восточнославянских народов в период их формирования.

#белорусы #великорусы
2025/01/25 05:38:37
Back to Top
HTML Embed Code: