Telegram Web
Доброе утро среды, друзья!

Если вы планируете выйти с любым своим проектом на международный уровень и хотите запустить рекламу в зарубежных СМИ, важно заранее представлять себе, примет ли иностранная публика ваш продукт. Для этого и существует локализация рекламы – перевод рекламной продукции на нужный язык, ее адаптация к новым условиям.

В нашей новой статье рассказываем, как проходит процесс локализации рекламы

🎙«Рексквер» предлагает услуги по локализации любого вашего проекта, начиная текстовыми материалами и субтитрами для роликов и заканчивая аудиокнигами и видеоматериалами. Наши специалисты занимаются переводами любых медиапродуктов, а дикторы из нашей базы давно стали звездами озвучки!

#реклама #локализация
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2👍1🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
10👍1
🎬Звук является неотъемлемой частью любого фильма. Он помогает создать атмосферу, передать эмоции персонажей, усилить напряжение сцены и даже изменить восприятие зрителя. Однако работа над звуком начинается задолго до того, как фильм попадает на экраны кинотеатров.

Так какие же этапы проходит звук в процессе создания киноленты?

🔻Какие звуки создают вне съемок
Когда при съемке фильма записывают речь актеров, звук в дальнейшем наполняют другими компонентами. Обычно помимо голоса он также включает в себя музыку и эффекты. Последние записывают отдельно в студии, либо сразу на съемках.

🔉Что включают себя эффекты в кино?
Это атмосфера: звуки города, леса, офиса или спецэффекты – звуки, которые идут синхронно в кадре и которые сложно воссоздать в студии (например, шум машин, выстрелы или лай собаки). Еще один тип – синхронные шумы, которые создают специальные артисты или саунд-дизайнеры (звуки шагов, удары, шуршание и другие взаимодействия с фактурами).

🔻Как работают со звуком после съемок
Отснятые материалы отдают на монтаж, и уже там кадры и звуковые фрагменты расставляют в нужном порядке. После этого закрепленный монтаж попадает к звукорежиссеру, который чистит и сводит отдельные аудиодорожки. Например, режиссер может смотреть разные дубли с одним и тем же текстом и выбирать, в каких из них лучше звук. Бывают случаи, когда некоторые кадры отправляют на переозвучивание. После этого все слои сводят воедино, а также убирают из кадров ненужные звуки.

🔻Почему реплики актеров в кино иногда не разобрать?
Хотя общих критериев брака по звуку нет, бывают случаи, когда часть записанной речи актера в фильме разобрать просто невозможно. Проблему неразборчивости реплик обсуждают и зрители, и кинематографисты в России (хотя точно такая же проблема встречается и на Западе, но с дубляжом она нам как зрителям не так заметна).

Эксперты считают, что возникать проблема неразборчивости реплик может из-за ошибок звукорежиссера или из-за перенасыщенности звуковой дорожки музыкой и различными шумами и эффектами. Повлиять также могут плохие условия записи звука на площадке и то, что зритель может включить контент, предназначенный для другой платформы.

Чтобы исправить проблему, важно повышать уровень производства на всех этапах. Например, иногда продюсеры, желая сэкономить, выбирают исполнителей, работающих не в лучших условиях (как пример – дома в наушниках, в которых невозможно проконтролировать микс и уровень разборчивости). А иногда такая цепочка ломается из-за несовершенства команды, технологий или производства конкретных людей.

#кино #звук #саунддизайн
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
7🔥1
Приветствуем любителей и ценителей качественного звука!

Если вы часто работаете со звуком, наверняка не раз сталкивались с тем, что в записи могут оставаться нежелательные фоновые шумы, будь то звуки окружающей среды, гул аппаратуры и даже шумы от микрофона. Посторонние звуки не только мешают чистому звучанию, но и могут значительно ухудшить качество конечного аудиоматериала.

К счастью, сегодня есть множество методов и инструментов для их устранения, начиная простыми настройками оборудования и заканчивая сложными программными решениями.

В нашей новой статье рассмотрим несколько популярных подходов к удалению фонового шума

#звук #шум
5👍1🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня мы поздравляем с днем рождения профессионального актера и вокалиста, обладателя голоса, который, без сомнения, знаком и взрослой и детской аудитории, и просто замечательного человека Алексея Колгана !🥳

Голосом Колгана говорят сотни кино- и мультипликационных героев – чего стоит только один Шрек в его исполнении! Свой харизматичный баритон актер также подарил персонажам Джона К. Райли, Стивена Фрая, Джека Николсона, Тома Хэнкса, Ричарда Гриффитса (Вернон Дурсль в фильмах о «Гарри Поттере»). Всего за плечами у актера сегодня насчитывается около 500 ролей в дубляже🔥

От всей души поздравляем Алексея с праздником и желаем наикрепчайшего здоровья, здорового голоса, творческого долголетия, ярких проектов, благополучия и исполнения всех желаний!🥂🎉

#диктор #ктоозвучивал
🎉136🤝2
💥Она – актриса дубляжа и озвучки, которая также играет в театре и снимается в кино, чьим голосом в России говорят Рене Зеллвегер и Дженифер Энистон.

Она – Людмила Шувалова! И наши 5 фактов сегодня посвящены ей:

1️⃣Образование
ГИТИС (1988).

2️⃣Служба в театре
С 1988 по 2000 год играла в Центральном детском театре (РАМТ).

3️⃣Дубляж

Озвучиванием Людмила начала заниматься в 1990-е годы. Свой нежный голос актриса подарила Наоми Уоттс, Керри Вашингтон, Кортни Кокс, Наташе Лионн, Шарлиз Терон, Сандре Буллок. А наиболее часто актриса дублировала киногероинь Рене Зеллвегер и Дженнифер Энистон как в комедиях, так и в драмах.

А привели Людмилу на студию актеры театра, в котором она и училась, и работала. Это была Студия Горького и дубляж «кольцами».

4️⃣Запоминающийся случай в работе
Однажды Людмила писала закадровый голос под эфир с актером Александром Котовым (фильм о войне на Балканах). Сдать готовую запись предстояло к определенному часу. Однако во время записи обнаружилось, что не переведены целых восемь минут! В результате пришлось импровизировать: переводить радио, по которому якобы сообщали об идущих сражениях, выстраивать самим историю между главными героями.

5️⃣Советы начинающим в сфере озвучки
Постигать азы, набираться опыта, слушать и слышать.

Если вы хотите заказать знаменитый голос Людмилы Шуваловой в свой проект, вы можете сделать это у нас

#фактыодикторах #диктор #ктоозвучивал
7🔥3👍2🥰2
💥Свой 40-й день рождения сегодня отмечает американская актриса и певица Скарлетт Йоханссон! Свою первую роль актриса сыграла в 10 лет в фильме «Норт». Однако эту картину больше помнят благодаря юному Элайдже Вуду и Брюсу Уиллису в костюме кролика.

А какие яркие роли были у самой Скарлетт? Мы решили прошерстить объёмную фильмографию Йоханссон и выбрали 6 лучших ролей актрисы
🔥103
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Свой день рождения сегодня отмечает актер дубляжа и озвучивания, русский голос Бильбо Бэггинса в «Хоббите», а также многих культовых персонажей, знакомых всем поколениям, – Илья Хвостиков !🎊

В портфолио актера сегодня насчитывается порядка 700 ролей в дубляже. В его послужной список также входит озвучка видеоигр Mass Effect (Джон Шепард), Uncharted 3 (Толбот) и 3-5 частей серии Far Cry (отвязный Хёрк Драбмен-младший). А еще узнаваемый голос Хвостикова можно услышать в радиопостановках по произведениям Николая Лескова, Вячеслава Кондратьева, Фридриха Дюрренматта.

С огромной любовью и уважением поздравляем поздравляем Илью с праздником и желаем благополучия, безграничного счастья, и чтобы работа приносила удовольствие и была отдыхом, а отдых – работой!🎈🎉

#диктор #ктоозвучивал
🎉116👍3🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
💥Ровно 29 лет назад состоялась премьера мультфильма «История игрушек»! Мультик стал первым в одноименной франшизе, а также первым полностью компьютерно-анимационным фильмом и первым полнометражным фильмом Pixar.

Предлагаем узнать, кто озвучивал главные роли в оригинале😉

#озвучка #оригинальнаяозвучка #мультфильм #историяигрушек
🤩52🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎮Фанаты Warcraft сегодня отмечают! Ровно 30 лет назад состоялась премьера первой части одной из самых популярных сегодня ролевых онлайн-игр.

Фанаты ценят World of Warcraft не только за прекрасные сюжет и визуализацию, но и за качественную российскую озвучку. Предлагаем вспомнить, голосами каких актеров дубляжа зазвучали главные персонажи игры☝️

#озвучка #русскаяозвучка
9🔥2🥰2
🥀Вчера актеру и режиссеру дубляжа Сергею Смирнову могло бы исполниться 42 года

За плечами актера более 500 работ в озвучивании, а герои, которым он подарил свой голос, в наших сердцах навсегда: Питер Паркер («Новый Человек-паук» и «Новый Человек-паук: Высокое напряжение»), Джеймс МакЭвой в «Сплите» и «Стекле» (все его личности), персонажи Криса Пратта («Мир Юрского периода», «Пассажиры», «Великолепная семерка»), а также «Вперед», «Зеленая книга», «Человек-невидимка», «Джентльмены» и многие-многие другие.

Светлая память величайшему артисту🙏

#озвучка #русскаяозвучка #диктор #ктоозвучил
🙏144🕊3
🎙Озвучивание – это искусство создания голоса для персонажей фильмов, мультфильмов, видеоигр и других аудиовизуальных проектов. Ни для кого не секрет, что именно актеры озвучивания играют ключевую роль в том, чтобы персонажи ожили и стали близкими зрителю. Именно поэтому главный аспект работы актера дубляжа – это его способность быстро и качественно переключаться между разными ролями. И важно для этого не только техническое мастерство, но и умение передавать эмоции, моментально входить в образ нового персонажа и передавать его характер через голос.

Так почему так важно уметь переключаться между ролями? Рассказываем в новой статье на нашем сайте

#озвучка
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9👍3
Возвращаемся к проверке норм орфоэпии! Как правильно?
Anonymous Quiz
57%
Апо́строф
36%
Апостро́ф
7%
И так, и так
🤔5👍21
«Рексквер»: аудиокниги, озвучка контента
Возвращаемся к проверке норм орфоэпии! Как правильно?
Хотя правильное произношение этого существительного звучит довольно непривычно («апострОф»), ударение объясняется заимствованием слова из французского языка – «apostrOphe». Во французский же это слово попало из древнегреческого.

#неожиданныеударения
👍52🤯1
2025/07/13 23:25:53
Back to Top
HTML Embed Code: