На выходных заехали в Хантсвилл, Алабама. Там, в центре города, развернулась выставка елок. Каждое дерево украшено местными компаниями, бизнесами, организациями и служит своеобразной хвойной визитной карточкой. Вроде бы и реклама, а настроение улучшилось. Сфоткала несколько елок на память.
russian.around | США
russian.around | США
Несмотря на свойственную последним годам турбулентность, в декабре жизнь в Штатах обретает приятную предсказуемость: магазины завалены рождественскими эльфами, прогнозы погоды делают ставку на снег (даже в Аризоне!), а редакторы словарей выбирают слова года. В 2024 году я нашла целых таких три, и каждое словно рентген показывает, чем дышит Америка.
Начнём с Merriam-Webster и их слова
Dictionary.com главным словом выбрал
Но мой абсолютный фаворит — выбор Oxford и это
Надеюсь, что в 2025 эти миниатюрные портреты времени будут выглядеть немного более оптимистичнее.
#сша #язык
russian.around | США
Начнём с Merriam-Webster и их слова
polarization
. В данном контексте переводится не как «поляризация», а как «раскол, разделение на два противоположных лагеря». Оглядываясь на события прошедшего года и реакцию общества, считаю выбор слова абсолютно обоснованным. Кажется, что в 2024 все обсуждения, будь то выпуск новостей или семейный обед, превращались в мем «в мире есть два типа людей». Это коснулось не только про прошедших выборов, но прочих тем от вакцинаций и глобального потепления до искусственного интеллекта и скибиди туалетов. Dictionary.com главным словом выбрал
demure
: скромный, сдержанный — и это настоящий феномен языковой археологии. Слово, которое последний раз было в активном употреблении где-то в 1869 году, неожиданно получило вторую жизнь благодаря вирусному тиктоку. Теперь архаичное словечко вдруг зазвучало свежо и современно, а миллионы американских подростков подхватили его, включив в свой повседневный лексикон.Но мой абсолютный фаворит — выбор Oxford и это
brain rot
или загнивание мозга. Значение угадывается легко: это то, что происходит с нашими мозгами, когда мы трое суток подряд залипаем на видео с карликовым бегемотам, делающими «кусь». В такие моменты очень важно говорить уверенно: «Да, было!». Надеюсь, что в 2025 эти миниатюрные портреты времени будут выглядеть немного более оптимистичнее.
#сша #язык
russian.around | США
Слова года — это, конечно, хорошо, но чтобы описать всю боль и унижение, которые я испытала в 2024, их явно не хватит.
Специально на этот случай у меня есть целая подборка постов скабрезных выражений на 9 языках из 12 стран от блогеров TGexpats:
🇲🇽 Мексика — Как от души ругаться на испанском даже при детях
🇫🇷 Франция — О важности знания языка в трудной ситуации
🇺🇾 Уругвай — Как почетно быть хлебушком и обидно — репой
🇲🇺 Маврикий — Ругаемся с креольским акцентом!
🇪🇸 Испания — Испанские мокатрисы и прочие лингвистические чудеса сквернословия
🇯🇵 Япония — Ругаться по-японски: тайное оружие гайдзина или культурное харакири?
🇺🇸 США — Knucklehead, douchebag, nincompoop — как можно интересно обругать человека в американском английском?
🇫🇷 Франция — О необычных французских ругательствах
🇵🇱 Польша — "Zajebisty" — восхищаемся по-польски
🇩🇪 Германия — Как ругаться с немецкими гопниками
🇩🇰 Дания — Как датчане с помощью физиологических приставок усиливают свою речь
🇵🇹 Португалия — Почему в Португалии автомобиль Hyundai Kona продаётся под другим названием?
russian.around | США
Специально на этот случай у меня есть целая подборка постов скабрезных выражений на 9 языках из 12 стран от блогеров TGexpats:
🇲🇽 Мексика — Как от души ругаться на испанском даже при детях
🇫🇷 Франция — О важности знания языка в трудной ситуации
🇺🇾 Уругвай — Как почетно быть хлебушком и обидно — репой
🇲🇺 Маврикий — Ругаемся с креольским акцентом!
🇪🇸 Испания — Испанские мокатрисы и прочие лингвистические чудеса сквернословия
🇯🇵 Япония — Ругаться по-японски: тайное оружие гайдзина или культурное харакири?
🇺🇸 США — Knucklehead, douchebag, nincompoop — как можно интересно обругать человека в американском английском?
🇫🇷 Франция — О необычных французских ругательствах
🇵🇱 Польша — "Zajebisty" — восхищаемся по-польски
🇩🇪 Германия — Как ругаться с немецкими гопниками
🇩🇰 Дания — Как датчане с помощью физиологических приставок усиливают свою речь
🇵🇹 Португалия — Почему в Португалии автомобиль Hyundai Kona продаётся под другим названием?
russian.around | США
У кого Рождество, а у кого внеплановая репетиция Нового Года.
Всех с мэри кристмасом 🎅
russian.around | США
Всех с мэри кристмасом 🎅
russian.around | США
Новый год для меня — больше, чем просто смена календарной даты.
Это время, когда в воздухе витает ощущение волшебства, которое я с детства старалась поймать или создать сама. Вместе с семьей мы тщательно готовились к празднику: вырезали из офисной бумаги снежинки, раскрашивали буквы для надписи «С Новым годом!», а потом расклеивали дома и в подъезде. Это оживляло пространство и наполняло его атмосферой сказки.
Но одиннадцать лет в эмиграции и годы в ресторанном бизнесе постепенно приглушили это настроение. Например, я работала на Сейшелах, в Катаре и Кувейте. Там снег — это редкость, сравнимая с гречкой в заграничных супермаркетах. А новогоднюю ночь я всегда проводила на смене. Поэтому даже при наличии традиционных декораций сама идея праздника для меня теряла краски.
Переезд в США в 2021 году возродил во мне дух Нового года. В Америке уже в октябре магазины пестрят праздничными товарами. Здесь украшение дома — это не просто привычка, а целое искусство. Метры гирлянд, гигантские надувные Санта-Клаусы, высоченные елки и кварталы, где дома будто соревнуются в яркости иллюминации. Бывают забавные и оригинальные украшения. Например, в засушливом штате Аризона делают елки из перекати-поля и вместо снеговиков лепят грязевиков.
Первый Новый год в США мы с мужем встретили с маленькой живой елочкой, которую потом посадили во дворе. Позже нашли на чердаке его родителей старую искусственную елку — она стала нашим главным праздничным атрибутом.
В этом году я решила создать композиции из хвойных веток: купила вазы в магазине «Все за доллар» и украсила их еловыми лапами. Живые ели люблю больше, но в нашей уютной студии для крупного дерева просто нет места.
У нас с мужем пока нет собственного дома, мы часто переезжаем, поэтому наш праздничный декор остается минималистичным и креативным. Я почти не покупаю украшения — предпочитаю мастерить их своими руками. Моей фирменной фишкой стали поделки из картона и обычной бумаги: собираю домики, елочные игрушки и прочие милые безделушки. Это экономит бюджет и приносит море удовольствия.
Некоторые в США убирают украшения чуть ли не через день после католического Рождества, но многие — все же после Нового года, в первую неделю января. Я сохраняю атмосферу праздника подольше и обычно убираю все через две недели.
Покажите, как вы украсили дом в эмиграции к новогодним праздникам. В какой стране вы живете? С помощью каких атрибутов там принято создавать атмосферу Нового года? Вы переняли эти традиции или предпочитаете сохранять свои? Без каких украшений не можете представить Новый год? Любите добавлять в интерьер новые праздничные детали? Когда предпочитаете убирать украшения — сразу после праздника, как многие местные, или оставляете подольше?
Источник: https://journal.tinkoff.ru/happy-new-year-in-emigration/
russian.around | США
Это время, когда в воздухе витает ощущение волшебства, которое я с детства старалась поймать или создать сама. Вместе с семьей мы тщательно готовились к празднику: вырезали из офисной бумаги снежинки, раскрашивали буквы для надписи «С Новым годом!», а потом расклеивали дома и в подъезде. Это оживляло пространство и наполняло его атмосферой сказки.
Но одиннадцать лет в эмиграции и годы в ресторанном бизнесе постепенно приглушили это настроение. Например, я работала на Сейшелах, в Катаре и Кувейте. Там снег — это редкость, сравнимая с гречкой в заграничных супермаркетах. А новогоднюю ночь я всегда проводила на смене. Поэтому даже при наличии традиционных декораций сама идея праздника для меня теряла краски.
Переезд в США в 2021 году возродил во мне дух Нового года. В Америке уже в октябре магазины пестрят праздничными товарами. Здесь украшение дома — это не просто привычка, а целое искусство. Метры гирлянд, гигантские надувные Санта-Клаусы, высоченные елки и кварталы, где дома будто соревнуются в яркости иллюминации. Бывают забавные и оригинальные украшения. Например, в засушливом штате Аризона делают елки из перекати-поля и вместо снеговиков лепят грязевиков.
Первый Новый год в США мы с мужем встретили с маленькой живой елочкой, которую потом посадили во дворе. Позже нашли на чердаке его родителей старую искусственную елку — она стала нашим главным праздничным атрибутом.
В этом году я решила создать композиции из хвойных веток: купила вазы в магазине «Все за доллар» и украсила их еловыми лапами. Живые ели люблю больше, но в нашей уютной студии для крупного дерева просто нет места.
У нас с мужем пока нет собственного дома, мы часто переезжаем, поэтому наш праздничный декор остается минималистичным и креативным. Я почти не покупаю украшения — предпочитаю мастерить их своими руками. Моей фирменной фишкой стали поделки из картона и обычной бумаги: собираю домики, елочные игрушки и прочие милые безделушки. Это экономит бюджет и приносит море удовольствия.
Некоторые в США убирают украшения чуть ли не через день после католического Рождества, но многие — все же после Нового года, в первую неделю января. Я сохраняю атмосферу праздника подольше и обычно убираю все через две недели.
Покажите, как вы украсили дом в эмиграции к новогодним праздникам. В какой стране вы живете? С помощью каких атрибутов там принято создавать атмосферу Нового года? Вы переняли эти традиции или предпочитаете сохранять свои? Без каких украшений не можете представить Новый год? Любите добавлять в интерьер новые праздничные детали? Когда предпочитаете убирать украшения — сразу после праздника, как многие местные, или оставляете подольше?
Источник: https://journal.tinkoff.ru/happy-new-year-in-emigration/
russian.around | США
Новый год, новый штат.
Пока все нормальные люди валялись в майонезной коме и доедали прошлогодние салатики мы снова переехали. Доехали аж до самого края карты, Северной Каролины. Дальше эмигрировать только в плавь или на север.
Сидим теперь тут, задаемся вопросами. Например, почему тут так холодно? Вроде цифры на термостате такие же, как в Теннеси, но пробирает до костей... А еще, где тут вкусно поесть? Посетили уже в три местные кафешки и каждый раз — мимо. Если, кто был в этих краях (Кэри) — делитесь рекомендациями, а то так и с голоду помереть можно...
russian.around | США
Пока все нормальные люди валялись в майонезной коме и доедали прошлогодние салатики мы снова переехали. Доехали аж до самого края карты, Северной Каролины. Дальше эмигрировать только в плавь или на север.
Сидим теперь тут, задаемся вопросами. Например, почему тут так холодно? Вроде цифры на термостате такие же, как в Теннеси, но пробирает до костей... А еще, где тут вкусно поесть? Посетили уже в три местные кафешки и каждый раз — мимо. Если, кто был в этих краях (Кэри) — делитесь рекомендациями, а то так и с голоду помереть можно...
russian.around | США
Знаете, как американцы называют таких понаехавших, как я? Alien. Да-да, точь-в-точь как зеленых человечков и прочих космических уродцев. Я не обижаюсь, в моем случае — попадание в яблочко. Четыре года здесь, а я все еще чувствую себя словно только что приземлилась в своей летающей тарелке на парковку Волмарта.
Моя американская одиссея оказалась самой провальной из всех эмиграций — а их у меня было, как у кошки жизней. Можно было бы обвинить в этом Байдена, но вместо этого я проанализировала свой опыт и выписала 5 ошибок, которые я допустила, в надежде, что кто-то сможет обойти эти грабли.
1) Работала на удаленке
Знаете эту мечту всех миллениалов — работать в пижаме и никогда не встречаться с коллегами? Я эту мечту исполнила. Однако, сейчас немного об этом жалею. Конечно, приятно порой просыпаться за 15 минут до начала рабочего дня, но когда твой единственный собеседник за день — собака, начинаешь подозревать, что что-то пошло не так. Особенно когда пес начинает отвечать.
2) Много переезжала
Оказалось, что жизнь перекати-поле и американская ассимиляция — вещи такие же несовместимые, как есть пельмени с хлебом. Мне до сих пор хочется и путешествовать, и корни пускать. Но итоге придется сделать выбор, как в том анекдоте про трусы и крестик. Я же пока без того и другого продолжаю колесить по Штатам.
3) Культивировала синдром отличницы
Вначале переезда, руководствуясь принципом «я сильная, я справлюсь», я страдала, но делала все сама. Даже мужа старалась не беспокоить. Спойлер: не справилась и слегла с депрессией. Теперь я знаю, что просить о помощи и задавать вопросы — это нормально. Американцы, кстати, в этом плане очень отзывчивые и всегда готовы помочь.
4) Откладывала жизнь на потом
Я — тревожный сырок со склонностью витать в облаках будущего и застревать в прошлом. Долгое время, чтобы что-то не делать, у меня была отговорка: «Вот переедем, тогда...». Так один штат сменял другой, а список дел «на тогда» только пух как государственный долг США. Теперь стараюсь жить здесь и сейчас, даже если завтра снова придется собирать чемоданы и объяснять почтальону, куда пересылать письма.
5) Надеясь, что все случится само по себе
В прошлой жизни ассимиляция на новом месте проходила сама собой. Работая в ресторанном бизнесе, я встречала сотни людей каждый день. В Греции, на Сейшелах, в Кувейте и в Катаре, мне казалось, что люди сами добавлялись в друзья, культура впитывалась через общение, традиции через еду. Я надеялась, что и в США все будет так же легко и просто. Ха! Как бы не так! Тут я по настоящему поняла, что эмиграция — это работа без выходных и отпуска. Особенно когда ты кочевник-полу-интроверт на удаленке.
Главное для меня в этой истории это то, что несмотря на все эти грабли, синяки и шишки американской адаптации, я ни о чем не жалею!
russian.around | США
Моя американская одиссея оказалась самой провальной из всех эмиграций — а их у меня было, как у кошки жизней. Можно было бы обвинить в этом Байдена, но вместо этого я проанализировала свой опыт и выписала 5 ошибок, которые я допустила, в надежде, что кто-то сможет обойти эти грабли.
1) Работала на удаленке
Знаете эту мечту всех миллениалов — работать в пижаме и никогда не встречаться с коллегами? Я эту мечту исполнила. Однако, сейчас немного об этом жалею. Конечно, приятно порой просыпаться за 15 минут до начала рабочего дня, но когда твой единственный собеседник за день — собака, начинаешь подозревать, что что-то пошло не так. Особенно когда пес начинает отвечать.
2) Много переезжала
Оказалось, что жизнь перекати-поле и американская ассимиляция — вещи такие же несовместимые, как есть пельмени с хлебом. Мне до сих пор хочется и путешествовать, и корни пускать. Но итоге придется сделать выбор, как в том анекдоте про трусы и крестик. Я же пока без того и другого продолжаю колесить по Штатам.
3) Культивировала синдром отличницы
Вначале переезда, руководствуясь принципом «я сильная, я справлюсь», я страдала, но делала все сама. Даже мужа старалась не беспокоить. Спойлер: не справилась и слегла с депрессией. Теперь я знаю, что просить о помощи и задавать вопросы — это нормально. Американцы, кстати, в этом плане очень отзывчивые и всегда готовы помочь.
4) Откладывала жизнь на потом
Я — тревожный сырок со склонностью витать в облаках будущего и застревать в прошлом. Долгое время, чтобы что-то не делать, у меня была отговорка: «Вот переедем, тогда...». Так один штат сменял другой, а список дел «на тогда» только пух как государственный долг США. Теперь стараюсь жить здесь и сейчас, даже если завтра снова придется собирать чемоданы и объяснять почтальону, куда пересылать письма.
5) Надеясь, что все случится само по себе
В прошлой жизни ассимиляция на новом месте проходила сама собой. Работая в ресторанном бизнесе, я встречала сотни людей каждый день. В Греции, на Сейшелах, в Кувейте и в Катаре, мне казалось, что люди сами добавлялись в друзья, культура впитывалась через общение, традиции через еду. Я надеялась, что и в США все будет так же легко и просто. Ха! Как бы не так! Тут я по настоящему поняла, что эмиграция — это работа без выходных и отпуска. Особенно когда ты кочевник-полу-интроверт на удаленке.
Главное для меня в этой истории это то, что несмотря на все эти грабли, синяки и шишки американской адаптации, я ни о чем не жалею!
russian.around | США
В Рали, Роли, городе Р. случилось почти стихийное бедствие. Не ураган, не торнадо и даже не нашествие гусениц-мутантов. Выпал снег! Сантиметра три точно насыпало. Для тех, кто считает сугробы по пояс легким намеком на зиму, эта белая пыль на сочно-зеленых газонах выглядит как какая-то шутка, но для северо-каролинцев подобные выходки небесной канцелярии — повод бить в набат.
Как только первая снежная крошка коснулась асфальта, местные интернеты взорвались мемами.
Самое главное напоминание о том, что южане и снег — вещи несовместимые, это фотография 2014 года. На фотографии машины, скользящие с горки в объятия друг друга, горящая легковушка, и женщина с лицом «крутые-парни-не-смотрят-на-взрывы», беззаботно болтающая по телефону на фоне всего этого.
Чувствую, если завтра выпадет еще полсантиметра снега — в магазинах опять раскупят воду и туалетную бумагу.
russian.around | США
Как только первая снежная крошка коснулась асфальта, местные интернеты взорвались мемами.
Самое главное напоминание о том, что южане и снег — вещи несовместимые, это фотография 2014 года. На фотографии машины, скользящие с горки в объятия друг друга, горящая легковушка, и женщина с лицом «крутые-парни-не-смотрят-на-взрывы», беззаботно болтающая по телефону на фоне всего этого.
Чувствую, если завтра выпадет еще полсантиметра снега — в магазинах опять раскупят воду и туалетную бумагу.
russian.around | США