Telegram Web
❄️ В Русском Доме в Белграде прошел традиционный новогодний праздник первой Русской международной школы им. Валентины Терешковой🥳🎅🏻🎄👦🏻👧🏼
🩰🎄❄️❤️‍🔥В канун Нового года любители русской культуры смогут увидеть знаменитый балет П.И. Чайковского «Щелкунчик» в прямой трансляции из Большого театра!

😍31 декабря (в 18:00 по среднеевропейскому времени) спектакль будет показан на официальной странице Большого театра в ВК, что сделает его доступным для поклонников русского балета во всём мире.

👉Ссылка на показ: https://vk.com/video-52257710_456240348

📸Фото: Дамир Юсупов / Большой театр
Дорогие друзья! Спасибо, что вы с нами! 🤗❤️‍🔥

Остаемся на связи! 📲👋
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺❤️‍🔥🇷🇸 Русский Дом в Белграде поздравляет вас с Новым годом!

🎄🥂Здоровья, счастья, успехов и благополучия!

👋До встречи в новом 2025 году!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎥🎒😎На сербском телевидении продолжается показ эпизодов сериала «Культуриста в России», снятых в Татарстане

☦️☪️🏞🌆 Премьера очередного эпизода нового сезона документального сериала «Культуриста в России», снятого этим летом в Татарстане при поддержке Русского Дома в Белграде, Государственного комитета Республики Татарстан по туризму и Комитета по развитию туризма города Казани, уже в эту пятницу 3 января на сербском телеканале «Balkan Trip» в 13.30 и 22.30 и на Youtube-канале проекта.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📺🤓Документальный фильм Радована Ковача «Зима с хантами» сегодня в 14.00 и 21.00 по белградскому времени покажут на главном познавательном телеканале страны «Балкан Трип» (значительная часть фильма - на русском языка с сербскими субтитрами)!

🎥 В феврале 2024 года Радован Ковач и команда документального сериала «Брось вызов приключениям» («Изазови авантуру» на сербском) при поддержке Русского Дома в Белграде, властей Ханты-Мансийского автономного округа и регионального телеканала «Югра ТВ» побывали на съемках в России, в сибирской тайге в ХМАО.

🦌🛷🎣❄️🥶Целую неделю сербы провели в Западной Сибири, в Ханты-Мансийском округе - Югре: жили в чуме на таежном стойбище народов ханты, ловили щук, охотились на глухарей, катались на оленьих упряжках, а в последний день в городе Сургуте искупались в проруби на - 22 в компании сибирских моржей!

📽️Специальная премьера фильма Радована Ковача состоялась 28 марта в Русском Доме в Белграде, а в апреле фильм в трехсерийном формате был показан на общенациональном телеканале «Прва».

🏵️👏
В декабре Радован Ковач получил главную туристическую награду Сербии «Туристический цветок» за снятые в 2024 году в рамках цикла «Изазови авантуру» фильмы.
Дорогие друзья! Русский Дом в Белграде поздравляет вас со светлым праздником Рождества Христова ☦️
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Бошко Козарски в рождественском эфире телеканала «УНА» рассказал о документальном сериале «Культуриста в России», который с 2022 года снимается при поддержке Русского Дома в Белграде.
💥🪗 Концерт баяниста Петра Балабана в Русском Доме!

Среда, 15 января, 19:00.
Вход свободный.

Петар Балабан родился в 2006 году в Белграде, а музыкальное образование получил в Черногории.
Завоевал более 40 первых премий на национальных и международных конкурсах.

В 2024 году в юношеском отборе он выиграл два самых крупных и престижных мировых конкурса баянистов - Coup Mondiale и Trophie Mondiale. Музыкальность, виртуозность и зрелость, которые он демонстрирует в исполнении произведений классической музыки, а также значительные для его возраста успехи позволяют говорить о Петре Балабане как об одном из самых интересных молодых баянистов на мировой сцене.

15 января, в 19:00 для гостей Русского Дома Петар исполнит известные произведения русских и европейских композиторов.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎥🎒😎На сербском телевидении продолжается показ эпизодов сериала «Культуриста в России», снятых в Татарстане

☦️☪️🏞🌆 Премьера очередного эпизода нового сезона документального сериала «Культуриста в России», снятого этим летом в Татарстане при поддержке Русского Дома в Белграде и Комитета по развитию туризма города Казани, уже завтра, 10 января, на сербском телеканале «Balkan Trip» в 13.30 и 22.30 и на Youtube-канале проекта.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📺🎥🎆 Смотрите репортаж корреспондента телеканала «Россия 1» Дарьи Григоровой о праздновании Дня Республики Сербской в Баня-Луке. На торжественном параде и концерте в честь 33-ей годовщины Республики 9 января среди высоких гостей присутствовали Посол России в Боснии и Герцеговине Игорь Калабухов и советник Русского Дома в Белграде Георгий Энгельгардт.
☦️ 7 января в Приедоре ушел из жизни поэт, переводчик и общественник Владимир Крчковский (1947-2025). Потомок выходцев из России, выпускник кафедры русистики Сараевского университета всю жизнь проработал на руднике железа «Любия» (позднее – «АрселорМитталПриедор), где руководил службой технического перевода с русского языка, а затем возглавил корпоративную службу информации, из которой выросли все современные СМИ Приедора. Крчковского десятилетиями знали в городе как активиста Общества Красного Креста, но прежде всего как поэта и организатора «Литературных встреч на Козаре». После аварии на Чернобыльской АЭСв 1986 г. он организовал прием в Приедоре на оздоровление детей из пострадавших районов, повторив это в годину агрессии НАТО против Югославии в 1999 г. – тогда город принял детей из сербского Панчево, где НАТО уничтожила НПЗ и химические производства.

Владимир Крчковский более 20 лет руководил местным фольклорным обществом им. доктора Младена Стояновича, возглавлял и «Общество сохранения традиций», вместе с которым несколько раз с успехом выступал в Русском Доме. Он издал ряд исследований по истории Приедора, его предприятий, культурных и спортивных обществ, а еще несколько рукописей будут опубликованы уже после его ухода. Мы знали Владимира Борисовича прежде всего как переводчика и организатора издания на сербском языке романа Л.Раковского «Генералиссимус Суворов». В.Крчковский считал очень важным познакомить сербскую публику с величайшим русским полководцем.

Он особенно любил Сергея Есенина, издав новый собственный перевод избранной поэзии «Дайте Родину мою!» („Дајте отаџбину моју“). Перевод Крчковского отличается стремлением передать на сербском есенинские рифму и размер.

На этом переводе была создана программа «С Есениным в сердце», представленная Обществом сохранения традиций в ряде городов РС, а в 2023 г. – и в Русском Доме в Белграде. Именно тогда приедорский поэт и наш соотечественник в последний раз посетил Русский Дом.

10 января родные и многочисленные друзья и почитатели Владимира Крчковского проводили его в последний путь. Посольство России в Босне и Герцеговине и Русский Дом в Белграде направили венки на могилу Владимира Крчковского, а советник Русского Дома Георгий Энгельгардт принял участие в церемонии прощания.

Фотографии: издание «Козарски вјесник».
2025/06/26 07:29:02
Back to Top
HTML Embed Code: