Telegram Web
دوره‌ی آموزشی «شاهنامه و اساطیر ایران برای کودکان» که در آن خواهیم کوشید با بهره‌گیری از روایت‌های نمایشی، گفت‌وگوهای تعاملی و فعالیت‌های خلاقانه، کودکان را با کهن‌ترین داستان‌های این سرزمین آشنا کنیم..

در این مسیر، از آغاز شاهنامه تا پادشاهی فریدون را مرور خواهیم کرد و در کنار آن، با ایزدان و مفاهیم بنیادین فرهنگ ایرانی همچون اهورا مزدا، اهریمن، ایزد مهر، ایزد آذر و ایزدبانو آناهیتا آشنا خواهیم شد. هر جلسه به فراخور موضوع، به منتخبی از ابیات شاهنامه خواهیم پرداخت و از طریق کاردستی و تکنیک‌های نمایشی، به درک عمیق‌تر این مفاهیم یاری خواهیم رساند.


🌈 دوره‌ی نخست که در ۱۲ جلسه به صورت نیمه‌خصوصی طی ۳ ماه برگزار خواهد شد،  فرصتی بی‌نظیر است که کودکانمان غرق در قصه‌های شاهنامه در فضایی شاد و خلاق  عاشق فرهنگ کهن سرزمینمان بشوند.

👶🏻 برای بچه‌های ۶ تا ۸ سال (سه شنبه ها، ۶ تا ۷ پسین)
👶🏻 برای بچه‌های ۹ تا ۱۲ سال (سه شنبه ها  ۷.۳۰ تا ۸.۳۰ پسین)


🌱 هزینه برای دوره ۳ ماهه : ۲.۶۰۰.۰۰۰


☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad



@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
16
بیاورد ضحاک را چون نوند
به کوه دماوند کردش به بند
به کوه اندرون تنگ‌جایش گزید
نگه کرد غاری بنش ناپدید
بیاورد مسمارهای گران
به جایی که مغزش نبود اندران
فرو بست دستش بر آن کوه باز
بدان تا بماند به سختی دراز
ببستش برآن گونه آویخته
وزو خون دل بر زمین ریخته


@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
❤‍🔥20👍4
📖دستیار شاهنامه خوانی
📚این کتاب به شما کمک می‌کند راحت‌تر شاهنامه بخوانید

✍️حسام ابنوس
🗞روزنامه جام جم

اگر یک مرتبه سمت شاهنامه رفته باشید یا اگر تنها خاطرات دوران مدرسه را در ذهن داشته با خودتان می‌گویید که شاهنامه خواندن کار راحتی نیست وگرنه هرکسی دوست دارد یک بار هم که شده در طول عمرش کاخ بلند حکیم فردوسی را که از نظم پی افکنده بخواند و در هزارتوی آن سیر و سیاحت کند.
شاهنامه خواندن کار راحتی نیست، قبول دارم. بنای رفیعی که به زبان فارسی سروده شده و کلمات دشوار و کهن فارسی به‌کار رفته شده در ساختمان این اثر، خواندن آن را کار دشوار و سختی می‌کند. برای همین اغلب یا از خیر خواندن آن می‌گذرند یا اگر کنجکاوی خواندن این کتاب دست از سرشان بر ندارد دست و پا شکسته سراغ این کتاب می‌روند. البته باید یادآوری کنم که خواندن این کتاب به مرور مانوس و روان می‌شود زیرا خواننده هرچه پیش می‌رود با کلمات و واژگان انس می‌گیرد و معنای بسیاری را درک می‌کند و از سختی ابتدایی دور می‌شود.
شرح‌ها و واژه‌نامه‌های بسیاری نوشته شده‌اند تا شیفتگان این بنای عظیم زبان فارسی را در مسیر رسیدن به آن یاری کنند، حتی برخی از این نیز فراتر رفته و شاهنامه را به نثر در آورده تا دایره مخاطبان این کتاب را گسترده‌تر کنند و حتی نسل‌های تازه‌تر و کم سن و سال‌تر را با آن مرتبط کنند. برای همین هرکس به قدر وسع و توانی که داشته تلاش کرده تا راهی برای رسیدن به این بنای عظیم و کاخ رفیع زبان فارسی باز کند تا جویندگان بیشتری به سرسرای آن راه یابند.
هرچند ایرادی که شاید به برخی شروح و تفاسیر وارد کرد این است که برخی مخاطبان فرضی خود را گروهی از نخبگان و شاهنامه‌پژوهان و افرادی که دارای سطحی از دانش ادبی هستند در نظر گرفته‌اند، به همین خاطر دایره مخاطبان آثارشان محدود و تنگ شده‌است. در واقع برخی از همین شروح و تفاسیر برای مخاطبان علاقه‌مند به خواندن شاهنامه خودشان نیازمند یک شرح و تفسیر و واژه‌نامه کمکی هستند تا مخاطبی که دانش ادبی زیادی ندارد بتواند از آنها استفاده کند و این در واقع یک مرحله دورتر شدن مخاطب از متن اصلی است، متنی که قرار بود به مخاطب کمک کند او به مقصد نزدیک‌تر شود او را یک مرحله نیز دورتر می‌کند.
مهری بهفر، یکی از کسانی است که با ممارست و تلاش بسیار طی این سال‌ها دست به شرح و تصحیح انتقادی بیت به بیت شاهنامه فردوسی با کمک نسخه‌های موجود زده و اثری بزرگ را برای علاقه‌مندان به زبان فارسی و شاهنامه حکیم توس فراهم آورده است. اثری بزرگ که از بزرگی شاهنامه بزرگی یافته ولی بهفر با تلاش و پیگیری بسیار توانسته اثری را برای همه گروه‌های سنی و رده‌های علمی ایجاد کند تا کلیدی باشد برای ورود به بنای عظیم حکیم ابوالقاسم فردوسی. او در تصحیح و شرح بیت به بیتی که از شاهنامه انجام داده و در مقدمه مفصلی که برای کارش نوشته تا راهنمایی برای مخاطب باشد، نحوه استفاده گروه‌های مختلف را شرح داده و هرکس با یک مرور مقدمه و حتی بدون مرور آن نیز می‌تواند از این کتاب ارزشمند استفاده کند تا پا به دنیای شاهنامه بگذارد.
او در کتابش اختلاف میان تصحیح‌های گوناگون را از ضبط ابیات آورده و در ادامه واژگان دشوار را معنا کرده و درباره ریشه آنها حرف زده و اگر لازم بوده شرحی از تاریخچه واژه برای مخاطب آورده‌است. در ادامه به‌خصوص در ابتدای داستان‌ها که شخصیت تازه‌ای به قصه وارد می‌شود پیشینه و سابقه آن شخصیت را شرح می‌دهد و وصف دقیقی به قدری که مخاطب بداند این اسم و شخصیت ریشه در کجا دارد، ارائه می‌کند. در پایان نیز شرح و معنای بیت را می‌آورد و از این‌رو برخی که لازم نمی‌دانند ریشه‌یابی واژگان یا اطلاعات تاریخی را بخوانند می‌توانند مستقیم سراغ شرح بیت بروند و ماجرای شاهنامه را دنبال کنند. تاکنون پنج دفتر از این کتاب به همت نشر نو منتشر شده که می‌تواند راهنمایی علاقه‌مندان به دنیای فردوسی و شاهنامه او باشد. تصحیح انتقادی بهفر برای کسانی که تا امروز راهی برای فردوسی‌خوانی نداشتند گزینه مناسبی است که از این طریق بتوانند با شاهنامه مانوس شوند، کتابی که باید آن را به‌عنوان اثری مهم در این روزگار تلقی کرد زیرا راه و رسم زیستن و اداره جامعه را با زبان داستان به مخاطبان خود نشان می‌دهد.


https://shahnamehpajohan.ir/product/%d8%b4%d8%a7%d9%87%d9%86%d8%a7%d9%85%d9%87%d9%94-%d9%81%d8%b1%d8%af%d9%88%d8%b3%db%8c-%d8%aa%d8%b5%d8%ad%db%8c%d8%ad-%d8%a7%d9%86%d8%aa%d9%82%d8%a7%d8%af%db%8c-%d9%88-%d8%b4%d8%b1%d8%ad-%db%8c%da%a9-7/
12👍4😱1
🔸دوره متوسطه آموزش زبان پهلوی به اموزگاری دکتر امیر زمانی از دوشنبه 16 تیرماه ساعت آغاز می شود.


☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad


@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
9
📢سیمرغ نهاد با همکاری باشگاه شاهنامه پژوهان برگزار می کند :⁣⁣⁣⁣
⁣⁣⁣⁣
💠آموزش زبان پهلوی
🎙آموزگار : دکتر امیر زمانی
🔸پژوهشگر هندواروپایی، دانشگاه لیدن هلند
⁣⁣⁣⁣
🔲 پنج نشست #آنلاین (هر نشست یک ساعت و نیم) ⁣⁣⁣⁣| امکان ارائه دوره به شکل آفلاین (ضبط شده)

🔹آغاز دوره : یکشنبه، 22 تیرماه| هر هفته یک نشست
6 تا 7.30 پسین(عصر)

🌐مکان برگزاری به شکل #آنلاین در بستر گوگل میت

🔹هزینه شرکت در دوره برای شرکت کنندگان داخل ایران: ۷۵۰ هزار تومان⁣⁣⁣⁣


⁣⁣⁣⁣
⁣⁣⁣⁣
☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad


@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
7
🏵نگاهی کوتاه به ساختار زبانی و خطی زبان های ایرانی باستان: زبان های اوستایی، فارسی باستان، پارتی (پهلوی اشکانی)، پهلوی ساسانی، مانوی و سغدی. در این نشست به نظام آوایی و خطی و چندین مثال از متون این زبان ها پرداخته می شود و جایگاه این زبان ها در گستره زبان های ایرانی بررسی می شود.


📢سیمرغ نهاد با همکاری باشگاه شاهنامه پژوهان برگزار می کند :⁣⁣⁣⁣
⁣⁣⁣⁣
💠کارگاه یک روزه آشنایی با زبانهای ایرانی باستان
🎙آموزگار : دکتر امیر زمانی
🔸پژوهشگر هندواروپایی، دانشگاه لیدن هلند

🔸(⁣⁣⁣⁣چهار ساعت ) ⁣⁣⁣⁣| امکان ارائه دوره به شکل آفلاین (ضبط شده)

🔹زمان : پنجشنبه، 19 تیر
۶ تا ۱۰ پسین(عصر)

▫️هزینه شرکت ۶۰۰ هزار تومان

🌐مکان برگزاری به شکل #آنلاین در بستر گوگل میت
⁣⁣⁣⁣
☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad


@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
11
#قدمعلی_سرامی:

فردوسی در جایی می‌گوید «هرآن کس که با داد و روشن دلید/از آمیزش یکدگر مگسلید». مهم‌ترین چیز در شاهنامه در وهله اول پیوند میان خویشاوندان است و بعد این اعتقاد وجود دارد که همه جهان از هم تولید می‌شوند. بنیاد جهان بر این است که پدیدارهای جزئی دو به دو با هم آمیزش کنند. فردوسی می‌گوید «جهان را فزایش ز جفت آفرید/که از یک فزونی نیاید پدید». در اندیشه شاهنامه جهان یک موجود بزرگ است که از میلیاردها و لایتناهی اجزای متفاوت تشکیل شده که همه این اجزای متفاوت در واقع یکی‌ هستند و یک پیوستار بزرگ هستند. از نظر فرهنگ ایرانی، بدن انسان نمونه کوچک کل کیهان است و انسان فشرده‌ای از کل جهان است. در بدن ما میلیاردها سلول هست که وظایف گوناگون دارند اما همه آن‌ها به وحدت می‌رسند و ما احساس هویت می‌کنیم. جهان هم همین‌طور است، در عین اینکه لایتناهی جزء دارد دارای هویت یگانه است.  در شاهنامه فردوسی می‌بینیم که اصل تمام آشتی‌ها و جنگ‌ها، درگیری‌ها و آمیزش‌ها، همین حساب خویشاوندی است.


@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
16
«مرا مرگ باید بدان زندگی
که سالار باشم کنم بندگی
یکی داستان زد برین بر پلنگ
که با شیر جنگاورش خاست جنگ
به نام ار بریزی ز من گفت خون
به از زندگانی به ننگ اندرون
»


👕تیشرت جهان پهلوان رستم از مجموعه شاهنامه


🔸رنگ بندی دارد

🏵⁣تیشرت آستین بلند
🏵تیشرت آستین کوتاه
🏵 هودی
🏵پلیور

🌕تولید ایران | گیومرث استایل
🚚ارسال به سراسر ایران

📲سفارش از راه ارسال پیام به شناسه @giomarth_style


🏵 و یا تارنمای گیومرث استایل

Giomarthstyle.ir



#گیومرث_استایل
@giomarthstyle
9🔥1
دوره‌ی آموزشی «شاهنامه و اساطیر ایران برای کودکان» که در آن خواهیم کوشید با بهره‌گیری از روایت‌های نمایشی، گفت‌وگوهای تعاملی و فعالیت‌های خلاقانه، کودکان را با کهن‌ترین داستان‌های این سرزمین آشنا کنیم..

در این مسیر، از آغاز شاهنامه تا پادشاهی فریدون را مرور خواهیم کرد و در کنار آن، با ایزدان و مفاهیم بنیادین فرهنگ ایرانی همچون اهورا مزدا، اهریمن، ایزد مهر، ایزد آذر و ایزدبانو آناهیتا آشنا خواهیم شد. هر جلسه به فراخور موضوع، به منتخبی از ابیات شاهنامه خواهیم پرداخت و از طریق کاردستی و تکنیک‌های نمایشی، به درک عمیق‌تر این مفاهیم یاری خواهیم رساند.


🌈 دوره‌ی نخست که در ۱۲ جلسه به صورت نیمه‌خصوصی طی ۳ ماه برگزار خواهد شد،  فرصتی بی‌نظیر است که کودکانمان غرق در قصه‌های شاهنامه در فضایی شاد و خلاق  عاشق فرهنگ کهن سرزمینمان بشوند.

👶🏻 برای بچه‌های ۶ تا ۸ سال (سه شنبه ها، ۶ تا ۷ پسین)
👶🏻 برای بچه‌های ۹ تا ۱۲ سال (سه شنبه ها  ۷.۳۰ تا ۸.۳۰ پسین)


🌱 هزینه برای دوره ۳ ماهه : ۲.۶۰۰.۰۰۰


☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad



@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
13
💠شاهنامه ویرایش جلال خالقی مطلق (4 جلدی) نشر سخن

🔸اين نسخه از شاهنامه فردوسی توسط اديب، پژوهشگر و شاهنامه‌شناس ايرانی، «جلال خالقی مطلق» تصحيح و ويرايش شده است. جلال خالقی مطلق، اديب، پژوهشگر و شاهنامه‌شناس ايرانی است. مهم‌ترين دستاورد جلال خالقی مطلق، تصحيح شاهنامه فردوسی است در هشت دفتر که طي سال‌های 1366 تا 1386 در نيويورک زير نظر احسان يارشاطر انتشار يافت. تصحيح شاهنامهٔ فردوسی، حاصل بيش از سی سال کار مداوم خالقی در گردآوری و بررسی کهن‌ترين دست‌نويس‌های شاهنامه و مقابلهٔ آنها با پيروی از روش‌های جديد تصحيح متون است. جلال خالقی در کار مقابلهٔ دست‌نويس‌ها از همکاری محمود اميدسالار و ابوالفضل خطيبی در دفترهای ششم و هفتم بهره گرفت.


💠قیمت : 3900000

🔳خرید از فروشگاه باشگاه شاهنامه پژوهان

🔹سفارش از  تلگرام @koroshariadad

📘پیوند خرید کتاب

📦پیوند فروشگاه


@shahnamehpajohan
9👍1🔥1
📢«پیرپسر» اقتباسی آزاد از چند شاهکار ادبی دنیا مانند شاهنامه است


🔸فیلم «پیرپسر» اقتباسی آزاد از چند شاهکار ادبی دنیا است که تماشاگر را به دل عشق، حسرت‌، پدرکشتگی‌ و مفلوکی‌ شخصیتی به‌نام غلام باستانی، دو پسر جوانش و مستأجرشان می‌برد که زنی جوان است.


به گزارش باشگاه شاهنامه پژوهان به تقل از ایسنا فیلم‌نامه «پیرپسر»، محصول ۱۴۰۰ شمسی، چنان‌که در تیتراژ پایانی تأکید می‌شود، متأثر از چندین کتاب ادبی از رستم و سهراب «شاهنامه» گرفته تا داستان‌های روسی چون «برادران کارامازوف» و نمایشنامه‌های شکسپیر آفرینش شده است. این اثر تاکنون در جشنواره‌های جهانی متعددی از جمله «فیلم روتردام» و «فیلم ترانسیلوانیا» اکران شده است و چندین جایزه بین‌المللی هم دارد.


@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
5
📢«پیرپسر» اقتباسی آزاد از چند شاهکار ادبی دنیا مانند شاهنامه است


🔸فیلم «پیرپسر» اقتباسی آزاد از چند شاهکار ادبی دنیا است که تماشاگر را به دل عشق، حسرت‌، پدرکشتگی‌ و مفلوکی‌ شخصیتی به‌نام غلام باستانی، دو پسر جوانش و مستأجرشان می‌برد که زنی جوان است.


به گزارش باشگاه شاهنامه پژوهان به تقل از ایسنا فیلم‌نامه «پیرپسر»، محصول ۱۴۰۰ شمسی، چنان‌که در تیتراژ پایانی تأکید می‌شود، متأثر از چندین کتاب ادبی از رستم و سهراب «شاهنامه» گرفته تا داستان‌های روسی چون «برادران کارامازوف» و نمایشنامه‌های شکسپیر آفرینش شده است. این اثر تاکنون در جشنواره‌های جهانی متعددی از جمله «فیلم روتردام» و «فیلم ترانسیلوانیا» اکران شده است و چندین جایزه بین‌المللی هم دارد.

«پیرپسر» سرشته با صحنه‌های مضطرب، هراسناک و نفس‌گیر است که به رؤیاهای بربادرفته، تردید، بهتان، عشق، هوس و در یک کلام به «تراژدی» آدم‌هایش راه پیدا می‌کند؛ در جایی که نمادهای فرهنگ و ضدفرهنگ به یک نقطه‌ می‌رسند. این فیلم با بازی‌های تأثیرگذارش در مدت‌زمانی متفاوت از دیگر فیلم‌های سینمای، یعنی در بیش از سه ساعت روایت می‌شود. تردیدی نیست که جذابیت «پیرپسر» دیر یا زود مخاطبان بسیاری را به خود جلب می‌کند، اما بعید نیست که همان تماشاچیان با این پرسش سالن سینما را ترک کنند: «ممکن نبود فیلم را در یک چارچوب زمانی کوتاه‌تری روایت کرد؟!»


@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
4
🎙شاهنامه خوانی به آموزگاری دکتر عاطفه نیک مهر

🔸شماره هشتاد و هشتم (نشست هشتاد و هشتم)

@shahnamehpajohan
13
2025/07/14 11:45:36
Back to Top
HTML Embed Code: