Когда мы приехали в Калининград, в городе ещё можно было найти несколько баннеров "Марта". Вчера один из них сняли, и на его место вернулась реклама ножей и заточки. Или заточек. Трудно сказать. Это такой обыденный, грустный плакат со стандартным шрифтом и отдельными словами, которые не образуют ни словосочетаний, ни предложений, ни какого-то внятного смысла.
Просто: Ножи. Заточка.
Тоскливо от всего этого, но в то же время очень знакомо. Такая родная хтонь. Мы за тем и ехали, чтобы это менять, находить смыслы, дискутировать, знакомиться с новыми людьми. И все это у нас, в итоге, получилось, но жаль, что только внутри нашей тесной компании, а не со всеми четырьмя с лишним тысячами людей, которые хотели прийти на фестиваль.
А поездка все равно вышла очень ценной и теплой. Спасибо Дарине и Олегу за то, что решили нас всех привезти, несмотря ни на что. Спасибо местным за то, что поддержали нас, пригласили к себе на костер и накормили сосисками и швейцарским сыром. И, конечно, спасибо любимым, замечательным людям, с которыми мы за пару дней сдружились так, что про нас можно легко снять новый сериал "Друзья". Мы точно все и всех переживем.
Просто: Ножи. Заточка.
Тоскливо от всего этого, но в то же время очень знакомо. Такая родная хтонь. Мы за тем и ехали, чтобы это менять, находить смыслы, дискутировать, знакомиться с новыми людьми. И все это у нас, в итоге, получилось, но жаль, что только внутри нашей тесной компании, а не со всеми четырьмя с лишним тысячами людей, которые хотели прийти на фестиваль.
А поездка все равно вышла очень ценной и теплой. Спасибо Дарине и Олегу за то, что решили нас всех привезти, несмотря ни на что. Спасибо местным за то, что поддержали нас, пригласили к себе на костер и накормили сосисками и швейцарским сыром. И, конечно, спасибо любимым, замечательным людям, с которыми мы за пару дней сдружились так, что про нас можно легко снять новый сериал "Друзья". Мы точно все и всех переживем.
Радуюсь, что "Сны поездов" Дениса Джонсона вошли в короткий список Ясной Поляны в номинации "Пропущенные шедевры". Если сравнивать с "Иисусовым сыном", тут совсем другая трансцентентность, более созидательная и успокаивающая, хоть и история героя гораздо трагичнее. И в целом, книжка очень красивая и смешная, как и всегда у Джонсона, и очень хорошо переведена. Не знаю, победит или нет, но я точно болею за нее.
Я давно тут ничего не писал. За это время успел пожить в двух странах, исполнил мечту побывать в Нью-Йорке, нашел ещё одну работу, бросил курить и снова начал и плюсом уже пару месяцев готовлю классное мероприятие, параллельно работая над новым текстом. Постараюсь хотя бы частично чем-то здесь делиться.
А пока несколько классных русскоязычных книг, которые прочитал в последнее время и советую: "Кадавры" Алексея Поляринова, "Голод" Светланы Павловой, "Южный ветер" Даши Благовой (ага-ага, только сейчас прочитал) и "Пустые поезда 2022 года" Дмитрия Данилова.
Отдельно тут хочется сказать про "Кадавров". В день, когда я их дочитал, я начал писать пост даже не столько про книгу, сколько про реакцию на нее в Букмейте. Там обвиняли (и до сих пор обвиняют) автора в политизированности, русофобии, ненависти, и одна женщина даже грозилась написать заявление и на автора, и на издательство, и на Букмейт. И вот шокированный я начал писать, мол, неужели это реальные люди, как же так, там же, наоборот, столько любви, и в нынешней реальности написать книгу с таким умеренным уровнем политичности, без морализаторства – это подвиг. В то же время держа в голове, что это все проблема табуированности тем, боязни говорить о наболевшем, неготовности к дискуссии и эстетизации современности – в общем-то, держа в голове самое известное эссе Поляринова.
Не успел дописать, и мы с Никой поехали в провинциальный американский кинотеатр смотреть "Civil war". И вот я продолжал думать, что вот ещё и потом в том же посте напишу, что смотрите, американцы, которые сами в разговорах со мной говорят, что они находятся в состоянии почти гражданской войны, эти американцы снимают и показывают такой фильм, рефлексииуют на эту тему, и все норм, и в этом-то и сила, так культура отрабатывает свою функцию и так далее. После кино наши соседи-зрители сказали: зачем такое снимать? Надо оторвать руки режиссеру! Это просто ужасно! А когда мы поговорили с нашим либерально настроенным другом-родственником и посоветовали фильм, он сказал, что неуверен, что сейчас уместно и безопасно такое показывать. Он так его и не посмотрел.
Это все не то же самое, но похоже на то, что происходит в отзывах к "Кадаврам". Болючие штуки болят независимо от континента и предрасположенности культуры к саморефлексии. All the more reason читать "Кадавров". И что бы ни говорили, финал там отличный и, как по мне, гораздо менее открытый, чем многим кажется.
Я давно тут ничего не писал. За это время успел пожить в двух странах, исполнил мечту побывать в Нью-Йорке, нашел ещё одну работу, бросил курить и снова начал и плюсом уже пару месяцев готовлю классное мероприятие, параллельно работая над новым текстом. Постараюсь хотя бы частично чем-то здесь делиться.
А пока несколько классных русскоязычных книг, которые прочитал в последнее время и советую: "Кадавры" Алексея Поляринова, "Голод" Светланы Павловой, "Южный ветер" Даши Благовой (ага-ага, только сейчас прочитал) и "Пустые поезда 2022 года" Дмитрия Данилова.
Отдельно тут хочется сказать про "Кадавров". В день, когда я их дочитал, я начал писать пост даже не столько про книгу, сколько про реакцию на нее в Букмейте. Там обвиняли (и до сих пор обвиняют) автора в политизированности, русофобии, ненависти, и одна женщина даже грозилась написать заявление и на автора, и на издательство, и на Букмейт. И вот шокированный я начал писать, мол, неужели это реальные люди, как же так, там же, наоборот, столько любви, и в нынешней реальности написать книгу с таким умеренным уровнем политичности, без морализаторства – это подвиг. В то же время держа в голове, что это все проблема табуированности тем, боязни говорить о наболевшем, неготовности к дискуссии и эстетизации современности – в общем-то, держа в голове самое известное эссе Поляринова.
Не успел дописать, и мы с Никой поехали в провинциальный американский кинотеатр смотреть "Civil war". И вот я продолжал думать, что вот ещё и потом в том же посте напишу, что смотрите, американцы, которые сами в разговорах со мной говорят, что они находятся в состоянии почти гражданской войны, эти американцы снимают и показывают такой фильм, рефлексииуют на эту тему, и все норм, и в этом-то и сила, так культура отрабатывает свою функцию и так далее. После кино наши соседи-зрители сказали: зачем такое снимать? Надо оторвать руки режиссеру! Это просто ужасно! А когда мы поговорили с нашим либерально настроенным другом-родственником и посоветовали фильм, он сказал, что неуверен, что сейчас уместно и безопасно такое показывать. Он так его и не посмотрел.
Это все не то же самое, но похоже на то, что происходит в отзывах к "Кадаврам". Болючие штуки болят независимо от континента и предрасположенности культуры к саморефлексии. All the more reason читать "Кадавров". И что бы ни говорили, финал там отличный и, как по мне, гораздо менее открытый, чем многим кажется.
Ни удивления, ни шока уже давно нет. Только констатация фактов снова, и снова, и снова, и снова. Очень сочувствую Жене и Светлане. И восхищаюсь их стойкостью.
Forwarded from Литература и жизнь
Два раза по шесть лет за хорошую пьесу о том, что терроризм — это плохо
(На всякий случай отмечу, что в тюрьму нельзя сажать ни за какие пьесы, вообще, никогда)
(На всякий случай отмечу, что в тюрьму нельзя сажать ни за какие пьесы, вообще, никогда)
Telegram
Афиша Daily
Женю Беркович и Свету Петрийчук приговорили к 6 годам тюрьмы каждую по делу об оправдании террроризма за спектакль «Финист Ясный Сокол», получивший две «Золотые маски».
Подписывайтесь на Афишу Daily❗️
Подписывайтесь на Афишу Daily❗️
Сегодня день рождения Исаака Бабеля. Я пришел к нему окольными путями совсем недавно и сразу же (ну почти) очень полюбил.
Во-первых, я подписан на сабстэк Джорджа Сондерса, в котором Сондерс анализирует разные рассказы, как в "Купании в пруду под дождем". Весной там было два рассказа Бабеля, по четыре поста-разбора на каждый в течение месяца. Обычно на рассказ приходится по одному-два поста, и авторы всегда меняются, так что от разборов Бабеля я даже успел устать.
Во-вторых, хотя вообще-то во-первых, именно вдохновившись рассказом Бабеля "Сашка Христос", Денис Джонсон написал "Иисусова сына".
В общем, где-то месяц назад я купил сборник "Конармия", и он пришелся как-то очень кстати. Последнее несколько лет в литературе шла тенденция на упрощение языка, но вот я читаю Бабеля, и кажется, что именно такой плотный, образный язык, пускай даже иногда чересчур, многослойное повествование, и юмор вперемешку с кошмаром реальности гораздо ближе передают нынешние ощущения.
Любимый рассказ Бабеля у меня пока не выкристаллизовался, но я перелистал сборник, и вот какое же хорошее начало:
Я скорблю о пчелах. Они истерзаны враждующими армиями. На Волыни нет больше пчел.
Мы осквернили неописуемые ульи. Мы морили их серой и взрывали порохом. Чадившее тряпье издавало зловонье в священных республиках пчелы. Умирая, они летали медленно и жужжали чуть слышно. Лишенные хлеба, мы саблями добывали мед. На Волыни нет больше пчел.
Если ещё не читали, очень советую.
Во-первых, я подписан на сабстэк Джорджа Сондерса, в котором Сондерс анализирует разные рассказы, как в "Купании в пруду под дождем". Весной там было два рассказа Бабеля, по четыре поста-разбора на каждый в течение месяца. Обычно на рассказ приходится по одному-два поста, и авторы всегда меняются, так что от разборов Бабеля я даже успел устать.
Во-вторых, хотя вообще-то во-первых, именно вдохновившись рассказом Бабеля "Сашка Христос", Денис Джонсон написал "Иисусова сына".
В общем, где-то месяц назад я купил сборник "Конармия", и он пришелся как-то очень кстати. Последнее несколько лет в литературе шла тенденция на упрощение языка, но вот я читаю Бабеля, и кажется, что именно такой плотный, образный язык, пускай даже иногда чересчур, многослойное повествование, и юмор вперемешку с кошмаром реальности гораздо ближе передают нынешние ощущения.
Любимый рассказ Бабеля у меня пока не выкристаллизовался, но я перелистал сборник, и вот какое же хорошее начало:
Я скорблю о пчелах. Они истерзаны враждующими армиями. На Волыни нет больше пчел.
Мы осквернили неописуемые ульи. Мы морили их серой и взрывали порохом. Чадившее тряпье издавало зловонье в священных республиках пчелы. Умирая, они летали медленно и жужжали чуть слышно. Лишенные хлеба, мы саблями добывали мед. На Волыни нет больше пчел.
Если ещё не читали, очень советую.
Ура, наконец-то, можно поделиться! Зимой сидели с Машей Орловой на кухне, попивали вино и обсуждали гипотетически, можно ли провернуть такую штуку, как книжный фест в Йошкар-Оле. Все оказалось немного сложнее, чем мы думали, но тем не менее – кажется, все получается, а значит, зовём всех в Йошку!
Forwarded from Благотворительный книжный маркет "Фонарь"🎇
Благотворительный книжный фестиваль «Местность» в Йошкар-Оле
17 августа собираемся в Йошкар-Оле на первую литературную тусовку! У нас в гостях самые интересные писатели, иллюстраторы и культурные деятели, такие как Алексей Сальников, Евгения Некрасова, Максим Мамлыга, Дарья Благова, Лидия Кравченко, Анна Чефранова и другие.
«Местность» — это не только про место, но и про чувство принадлежности. Поговорим о том, как местность влияет на литературу и культуру и как создавать культурные проекты в своем городе.
В программе:
— Лекции, дискуссии и мастер-классы
— Большая благотворительная барахолка с книгами по 50-500 рублей
— Книжный маркет с книгами ведущих российских издательств
— Концерт йошкар-олинской пост-инди-рок-группы «Чтонового»
Организаторы фестиваля — маркет «Фонарь» и ресторанная группа «Это по любви». Вся выручка с благотворительной барахолки пойдет в фонд «Взрослые — детям» для помощи детям с онкологическими и гематологическими заболеваниями.
Фестиваль пройдет в новой кофейне «Мечта» на набережной Амстердам, 4, с 12:00 до 20:00. Вход свободный, но на некоторые мастер-классы нужна регистрация.
Скоро расскажем обо всем подробнее!
А пока — точки сбора книг для благотворительной барахолки в Йошкар-Оле, Москве и Нижнем Новгороде
17 августа собираемся в Йошкар-Оле на первую литературную тусовку! У нас в гостях самые интересные писатели, иллюстраторы и культурные деятели, такие как Алексей Сальников, Евгения Некрасова, Максим Мамлыга, Дарья Благова, Лидия Кравченко, Анна Чефранова и другие.
«Местность» — это не только про место, но и про чувство принадлежности. Поговорим о том, как местность влияет на литературу и культуру и как создавать культурные проекты в своем городе.
В программе:
— Лекции, дискуссии и мастер-классы
— Большая благотворительная барахолка с книгами по 50-500 рублей
— Книжный маркет с книгами ведущих российских издательств
— Концерт йошкар-олинской пост-инди-рок-группы «Чтонового»
Организаторы фестиваля — маркет «Фонарь» и ресторанная группа «Это по любви». Вся выручка с благотворительной барахолки пойдет в фонд «Взрослые — детям» для помощи детям с онкологическими и гематологическими заболеваниями.
Фестиваль пройдет в новой кофейне «Мечта» на набережной Амстердам, 4, с 12:00 до 20:00. Вход свободный, но на некоторые мастер-классы нужна регистрация.
Скоро расскажем обо всем подробнее!
А пока — точки сбора книг для благотворительной барахолки в Йошкар-Оле, Москве и Нижнем Новгороде
Раз уж пошла такая катка (всемирный день кошек, который мы с женой и кошкой почему-то уже отметили пару недель назад), вот ТОП-7 книг, одобренных моей кошкой!
1. Тони Моррисон "Боже, храни мое дитя"
2. Джойс Кэрол Оутс "Night, Neon"
3. Брет Истон Эллис "Shards"
4. Валерий Вальран "Советская фотография 1956-1986"
5. Денис Джонсон "Already dead"
6. Илья Мамаев-Найлз "Год порно"
7. Марша М. Линехан "Диалектическая поведенческая терапия"
1. Тони Моррисон "Боже, храни мое дитя"
2. Джойс Кэрол Оутс "Night, Neon"
3. Брет Истон Эллис "Shards"
4. Валерий Вальран "Советская фотография 1956-1986"
5. Денис Джонсон "Already dead"
6. Илья Мамаев-Найлз "Год порно"
7. Марша М. Линехан "Диалектическая поведенческая терапия"