Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
¡Buenos días!

Я не уверен/a. No estoy seguro/a.
Не думаю. No creo.
Боюсь, что нет. Creo que no.
Невероятно. Es increíble.
Боюсь, что Вы ошиблись. Creo que se le ha equivocado.
Как жаль! ¡Que pena!
У меня плохое настроение. Tengo mal humor.
Это отвратительно. Es abominable.
Меня от тебя тошнит. Me das asco.
Успокойся, все будет в порядке. Tranquilízate, todo estará bien.
Не надо нервничать. No se ponga nervioso (nerviosa).
Не торопитесь. No tenga tanta prisa.
Не обращай(те) внимания на то, что он сказал. No le haga caso a lo que ha dicho.
Остыньте! ¡Tranquilícese!
Не унывайте! ¡No se ponga triste!
Какая жалость! ¡Qué lástima!
Вот так сюрприз! ¡Vaya una sorpresa!
Вы, должно быть, шутите! ¡Usted habrá bromeado!
О боже, какой кошмар! ¡Dios mío, qué pesadilla!
🇪🇸😍🇪🇸😍🇪🇸

Te amo – я тебя люблю

Te quiero - я тебя люблю

Te adoro – я тебя обожаю

Mi amor – любовь моя
Querido, querida – любимый, любимая
Mi vida – жизнь моя
Mi cielo – моё небо
Hermosa – красавица
Guapo – красавчик
Atractivo, atractiva – привлекательный, привлекательная
Me gustas – ты мне нравишься
Me encantas – я очарован тобою
Quiero estar contigo – хочу быть с тобой
No te vayas – не уходи
Quédate conmigo – оставайся со мной
Bésame – поцелуй меня
Abrázame – обними меня
Mi alma – душа моя
Mi corazón – сердце моё
Mi cariño – любовь моя
💫 Испанский с нуля — бесплатный мини-курс от школы @espanol_v_kaif 🇪🇸
Научим говорить на испанском с первого занятия! 😎


📅 Когда: 21-23 января (3 урока)
Во сколько: 20:30 по мск (запись будет)
📍 Где: кафе, ресторан, ваша уютная гостиная, машина.. в общем, онлайн:)
💸 Стоимость: бесплатно!
👩‍🏫 Кто ведет: Виктория Яхонтова — опытный лингвист и методист с более чем 10 годами преподавания, дипломом DELE C2 и обширным опытом жизни в Испании и путешествий по Латинской Америке.

Регистрируйтесь на курс прямо сейчас: https://espanol_v_kaif/curso


📚 Что вас ждет?
День 1 — С самого нуля начинаем составлять свои первые простые и сложные предложения (без изучения алфавита!) — легко и осознанно.

День 2 — Разберем тонкости произношения и составим первую часть текста о себе.

День 3 — Изучим спряжение глаголов и завершим рассказ о себе размером около 170 слов (для сравнения это длиннее, чем данный пост!).


👉 Чтобы принять участие и начать учить испанский с удовольствием, переходите по ссылке: https://espanol_v_kaif/curso


¡Hasta la vista, baby!:) 🇪🇸💫
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Voy a volar", dijo la oruga.
Todos se rieron, excepto las mariposas.

La oruga- гусеница
La mariposa - бабочка
Excepto - кроме
Volar - летать
PARTICIPIO / ПРИЧАСТИЕ

В испанском языке причастие образуется от глагола следующим образом:
- если глагол оканчивается на –ar, то это окончание заменяется на –ado.
- если на –er или на -ir, то оно заменяется на –ido.

Например:
cerrar (закрыть) -> cerrado (закрытый)
besar (целовать) ->besado (поцелованный)
leer (читать) -> leído (прочтенный)
comer (есть) -> comido (съеденный)
recibir (получить) -> recibido (полученный)

Обратите внимание, что в составе сложных грамматических времен, где причастие используется вместе с глаголом haber в соответствующей форме, род и число у причастия (participio) не меняются.

Помимо этого существует семь глаголов-исключений, у которых имеется собственная форма причастия.
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸

Éxito - успех

Aclara tus objetivos - проясни свои цели
Confía en ti mismo - доверяй самому себе
Pide ayuda - проси о помощи
Míralo desde otros ángulos - смотри с разных точек зрения
Si es necesario comienza de nuevo - Если надо, начни сначала
Nunca te rindas - никогда не сдавайся
Немного еды🍇
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸
Правительство - El gobierno (эль гобьЕрно)
политика - La politica (ля политИка)
политик - El politico (эль политИко)
президент - El presidente (эль прэсидЭнтэ)
справедливый – Justo (хУсто)
несправедливый – Injusto (инхУсто)
свобода – Libertad (либэртАд)
независимость - La independencia (ля индэпэндЭнсья)
международный – Internacional (интэрнасьйонАль)
большинство - La mayoria (ля майорИа)
меньшинство - La minoria (ля минорИа)
переговоры - Las negociaciones (лас нэгосьйасьйОнэс)
политическая партия - El partido politico (эль партИдо политИко)
капитализм - El capitalismo (эль капиталИсмо)
демократия - La democracia (ля дэмокрАсья)
диктатура - La dictadura (ля диктадУра)
выборы - Las elecciones (лас элесьйОнэс)
посольство - La embajada (ля эмбахАда)
исполнительная власть - El poder ejecutivo (эль подЭр эхэкутИво)
судебная власть - El poder judicial (эль подЭр худИсьяль)
законодательная власть - El poder legislativo (эль подЭр лехислатИво)
внешняя политика - La politica exterior (ля политИка экстЭриор)
внутренняя политика - La politica interior (ля политИка интЭриор)
🇪🇸🇪🇸Vocabulario - Словарный запас🇪🇸🇪🇸

el perejil - петрушка
(el cilantro - кинза)
(el eneldo - укроп)
el romero - розмарин
el cebollino - лук-сибулет
la albahaca - базилик
la menta - мята
(la menta poleo - по-русски "мята болотная" или "мята блошница" - самый распространенный в Испании горячий напиток - как чай с мятой, только без чая)
el orégano - орегано
la salvia - шалфей
la lavanda - лаванда
el tomillo - тимьян
la valeriana - валериана
(el estragón - тархун)
SER и ESTAR – разница в употреблении
Во всех учебниках испанского языка обязательно встречается раздел, посвященный разнице в употреблении глаголов «ser» и «estar», т. к. путаница с ними является типичной ошибкой изучающих испанский. Эта путаница возникает из-за того, что оба глагола переводятся как “быть”. Так когда же использовать тот или иной глагол?
Нам станет это понятно, если мы будем знать, что глагол «Estar» переводится не только как «быть», но и как «находиться в состоянии». Глагол созвучен со словом «состояние» – и там и там есть звук «ст», так запомнить этот перевод легче.
Также нам нужно иметь в виду еще одно правило — глагол «Ser» используется при описании чего-то постоянного, а «Estar» – временного, т.е. сегодня состояние одно, а завтра оно может быть другим.
Например, если мы говорим «Es loca» – то фраза переводится «Она сумасшедшая» (вообще), т.е. она действительно сошла с ума. А если мы хотим воскликнуть «Ты что, спятила??», то скажем «Estas loca, o que?».
Если мы говорим «Es triste», то это значит, что человек грустный по жизни, всегда. А если мы хотим сказать «Мне грустно (сейчас)», то скажем «Estoy triste», дословно «Я нахожусь в состоянии грусти».
Сегодня мы уяснили для себя основные моменты в употреблении глаголов «ser» и «estar».
Через несколько дней перейдем непосредственно к подробному разбору ситуаций, когда используется «Ser» и «Estar».
Полезные испанские наречия

todavía тодабИя - еще
a menudo а менУдо - часто
bastante бастАнтэ - достаточно
alguna vez алгУна бэс - когда-либо
una vez Уна бэс - однажды
pronto прОнто - вскоре
hoy ой - сегодня
quizás кИсас - возможно
probablemente пробаблемЭнтэ - вероятно
ya йя - уже
aunque аУнкэ - однако
realmente реальмЕнтэ - на самом деле
junto хУнто - вместе
a veces а бЭсэс - иногда
por lo tanto пор ло тАнто - поэтому
otro Отро - еще (один)
fuera фуЭра - снаружи
además адэмАс - кроме того
por encima de пор энсИма дэ - в дополнение
de verdad дэ бэрдАд - в самом деле
por dentro пор дЭнтро - внутри
hace Асэ - тому назад

Сохраните у себя и поделитесь с друзьями
Tipo nada… слова-паразиты в испанском языке
Когда эмоции переполняют нас, особенно когда мы говорим на публике, мы бессознательно используем некоторые слова, которые повторяем по несколько раз.
Вот некоторые из таких слов:
— entonces... – ну…/ значит…
— ... o sea ... – то есть
— ... pues ... – ну…
— ... este ... – это…
— ... bueno ... – хорошо
— ... así... – так
— ... como ... – как
— ... ¿no?... ¿viste? ... ¿verdad?
— ... Bueno (Ну / хмм) – очевидно, что это слово используется, чтобы подготовить слушателя для сообщения и предваряет комментарий.
— ... A propósito (кстати) – это «костыль-паразит», как правило, указывает на изменение предмета или переход в какой-то новой теме: "Кстати, вы знаете, где Изабель?" – “A propósito, ¿sabes dónde está Isabel?”
— ... Este (Это/ хмм) – часто произносится как "esteeee" (в зависимости от того, насколько нервничает говорящий).
— ... Vale (Хорошо, Ок) – когда изучаешь испанский язык, надо знать это слово. Вы просто не можете жить в Испании без использования его несколько раз в день. (Если вы говорите по телефону, умножьте это на три, ¿vale? хорошо?)
— ... Pues (Ну / поскольку) – так же как bueno – хорошо, но более неформально, используется, чтобы подчеркнуть утверждение.
— ... De hecho/realmente (На самом деле / действительно) – выражения, которые придают важности делу.
— ... ¿Sabes? (Знаешь?) – (отвлеченный вопрос), является популярной фразой, особенно в диалогах молодежи. Выражение для убеждения, а также помогает стимулировать разговор.
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸

Язык столовых приборов

Pausa - перерыв
Excelente - отлично
Siguiente plato - следующее блюдо
No le gustó - Вам не понравилось
Terminó - Вы закончили.

plato - тарелка. блюдо
tenedor - вилка
cuchillo - нож
🇪🇸¡Buenos días!🇪🇸

Te amo – я тебя люблю
Te quiero - я тебя люблю
Te adoro – я тебя обожаю
Mi amor – любовь моя
Querido, querida – любимый, любимая
Mi vida – жизнь моя
Mi cielo – моё небо
Hermosa – красавица
Guapo – красавчик
Atractivo, atractiva – привлекательный, привлекательная
Me gustas – ты мне нравишься
Me encantas – я очарован тобою
Quiero estar contigo – хочу быть с тобой
No te vayas – не уходи
Quédate conmigo – оставайся со мной
Bésame – поцелуй меня
Abrázame – обними меня
Mi alma – душа моя
Mi corazón – сердце моё
Mi cariño – любовь моя
💫 Испанский с нуля — бесплатный мини-курс от школы @espanol_v_kaif 🇪🇸
Научим говорить на испанском с первого занятия! 😎


📅 Когда: 18-20 февраля (3 урока)
Во сколько: 20:30 по мск (запись будет)
📍 Где: кафе, ресторан, ваша уютная гостиная, машина.. в общем, онлайн:)
💸 Стоимость: бесплатно!
👩‍🏫 Кто ведет: Виктория Яхонтова — опытный лингвист и методист с более чем 10 годами преподавания, дипломом DELE C2 и обширным опытом жизни в Испании и путешествий по Латинской Америке.

Регистрируйтесь на курс прямо сейчас: https://espanol_v_kaif/curso


📚 Что вас ждет?
День 1 — С самого нуля начинаем составлять свои первые простые и сложные предложения (без изучения алфавита!) — легко и осознанно.

День 2 — Разберем тонкости произношения и составим первую часть текста о себе.

День 3 — Изучим спряжение глаголов и завершим рассказ о себе размером около 170 слов (для сравнения это длиннее, чем данный пост!).


👉 Чтобы принять участие и начать учить испанский с удовольствием, переходите по ссылке: https://espanol_v_kaif/curso


¡Hasta la vista, baby!:) 🇪🇸💫
🇪🇸los signos de puntación🇪🇸
Лексика по теме "Одежда"
la cazadora - куртка
el gorro - шапка
el sombrero - легкая шляпа, сомбреро
la camisa - рубашка
el jersey = el sueter - свитер
la camisa de futbol - футболка
la camiseta deportiva - футболка, спортивная рубашка поло
los vaqueros - джинсы
los pantys (можно писать panties) - колготки
los calzoncillos - кальсоны
la bufanda - шарф
los guantes - перчатки
la pelliza - шуба
el abrigo - пальто
el abrigo de piel vuelta - дубленка
la chaqueta - жилет
el pañuelo - платок
la corbata - галстук
el lazo - бабочка, бант (украшающий прическу)
la blusa - блузка
la falda - юбка
el cuello - воротник
las mangas - рукава
el botón - пуговица
la visera - кепка
la ropa de abrigo - теплая одежда
🇪🇸🇪🇸🇪🇸

Хороший пример использования subjuntivo для выражения желания:

QUIERO....хочу....
Quiero que me oigas, sin juzgarme. Хочу, чтобы ты слушал(а) меня, но не судил(а) меня.

Quiero que opines, sin aconsejarme. Хочу, чтобы ты выражал(а) мнение, но не советовал(а) мне.

Quiero que confíes en mí, sin exigirme. Хочу, чтобы ты доверял(а) мне, но не требовал(а) с меня.

Quiero que me cuides, sin anularme. Хочу, чтобы ты заботился(ась) обо мне, но не уничтожал(а) меня.

Quiero que me mires, sin proyectar tus cosas en mí... Хочу, чтобы ты смотрел(а) на меня, но не проектировал(а) свои идеи на меня.

Quiero que me abraces, sin asediarme. Хочу, чтобы ты обнимал(а) меня, но не докучал(а) мне.

Quiero que me animes, sin empujarme. Хочу, чтобы ты воодушевлял(а) меня, но не толкал(а) меня.

Quiero que me sostengas, sin hacerte cargo de mí. Хочу, чтобы ты поддерживал(а) меня, но не обременял(а) себя мною.

Quiero que me protejas, sin mentiras. Хочу, чтобы ты меня защищал(а), но безо лжи.

Quiero que te acerques, sin invadirme. Хочу, чтобы ты приблизился(ась), но не захватывал(а) мое личное пространство.

Quiero que conozcas las cosas mías que más te disgusten, que las aceptes y que no pretendas cambiarlas. Хочу, чтобы ты узнал(а) те вещи, которые больше всего тебе во мне не понравятся, чтобы ты принял(а) их и не пытался(ась) изменить их.

Quiero que sepas que hoy, por lo menos hoy, tú puedes contar conmigo... Хочу, чтобы ты знал(а), что сегодня, по крайней мере сегодня, ты можешь на меня рассчитывать...
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸

Испанские слова, которые неизменно вызывают хихиканье среди русских студентов:

Niebla - туман
Huevo - яйцо
Curva - поворот
Pizca - щепотка
Perder - терять
Mi nieta - моя внучка
Prohibido - запрещено
Duro, dura - твердый, жесткий (твердая, жесткая)
Débil - слабый
Sobaco - подмышка
Traje - костюм, я принес.
2025/02/26 13:18:22
Back to Top
HTML Embed Code: