Первые лица британской политики: Сунак (консерваторы), Стармер (лейбористы), Эд Дейви (либерал-демократы) с супругами, Найджел Фарадж (партия Реформ) в боевой машине
В традиционные «особые отношения» между Лондоном и Вашингтоном в случае возвращения к власти в США Дональда Трампа добавляется немного перчинки. Выбранный им в качестве вице-президента Джей Ди Вэнс на прошлой неделе обронил, что Британия может стать «первой исламистской страной с ядерным оружием». Таким образом он прокомментировал приход лейбористов к власти. Британский министр иностранных дел Дэвид Лэмми ранее называл Трампа «симпатизирующим нео-наци социопатом». Впрочем, это не мешало тому же Вэнсу называть Лэмми своим «английским другом». https://www.theguardian.com/politics/article/2024/jul/16/trump-running-mate-jd-vance-uk-first-islamist-country-nuclear-weapon
the Guardian
Labour rejects JD Vance ‘first Islamist country with nuclear weapons’ remarks
Deputy PM Angela Rayner says she does not recognise Donald Trump running mate’s ‘characterisation’ of Britain
Для общения с Трампом в Париже Лондон делегирует наследника престола Уильяма. Принц собрался обсуждать с избранным президентом США «особые отношения двух стран». По неписанной британской конституции, королевская семья вне политики. Видимо, не всегда. Отправка принца может быть признаком либо предельной осторожности британских управленцев (они все еще не понимают, чего им ждать от Трампа и его назначенцев), либо растерянности, вызванной все той же неизвестностью. В Лондоне до сих пор не могут решить, кого им отправить в Штаты в качестве посла. Если что, в Америке давно сидит без дела Гарри, младший брат Уильяма…
https://www.telegraph.co.uk/royal-family/2024/12/07/prince-of-wales-trump-meet-special-relationship/
https://www.telegraph.co.uk/royal-family/2024/12/07/prince-of-wales-trump-meet-special-relationship/
The Telegraph
Trump tells Prince of Wales he is doing a ‘fantastic job’
President-elect sings Prince’s praises as pair cement US-UK special relationship in Paris meeting
В Лондоне уже заявляют о намерении вывести сирийскую группировку Хайят Тахрир аш-Шам из списков террористических организаций. Неожиданно? https://news.sky.com/story/syrian-rebel-group-hts-could-be-removed-from-uks-banned-terror-organisation-list-13270232
Sky News
Syrian rebel group HTS could be removed from UK's banned terror organisation list
Hayat Tahrir al Sham (HTS) is currently considered an alternative name for al Qaeda under the UK's list of proscribed terror organisations, but its leader has sought to distance itself from the Islamist militants.
Британские спецслужбы опасаются возвращения джихадистов, выпущенных из тюрем Сирии. За годы сирийского конфликта туда уехали около 900 британцев, многие погибли, но больше половины из них сумели вернуться. «Незначительная» часть осталась там в тюрьмах и лагерях. Британские власти вслед за правительствами ряда европейских стран приостанавливают рассмотрение прошений о предоставлении убежища сирийцам. При этом премьер-министр Стармер опроверг слова своего заместителя о том, что правительство готово вывести захватившую Дамаск ХТШ из списков террористических организаций. https://www.telegraph.co.uk/world-news/2024/12/09/britain-syria-suspend-asylum-tories-germany-austria-sweden/
The Telegraph
Asylum cases on hold amid fears of jihadists returning to Britain
Battle-hardened Islamic State fighters from the UK could be freed from prisons in Syria following the overthrow of Bashar al-Assad
Лидер партии Реформ продолжает собирать урожай на полях, оставленных главными политическими конкурентами в Британии: консерваторами и лейбористами. Их рейтинги валятся, а у Фараджа все идет в рост. Число членов его партии уже перевалило отметку 100000. Казначеем «реформаторов» вызвался быть миллиардер Ник Кэнди. До этого к Фараджу перебежал многолетний консерватор Раэль Браверман, супруг бывшего министра внутренних дел Суэллы Браверман. Сам Фарадж давно хвастался, что поглотит консервативную партию и на следующих выборах станет премьер-министром, и вообще он дружит с Трампом, что по нынешним британским раскладам капиталец неплохой. Former Tory donor Nick Candy becomes Reform UK treasurer
https://www.thetimes.com/article/1fd762c1-ac05-4fe4-b62f-642c4d683a1f?shareToken=3d407c99f49ca9ef4166a9cc16294810
https://www.thetimes.com/article/1fd762c1-ac05-4fe4-b62f-642c4d683a1f?shareToken=3d407c99f49ca9ef4166a9cc16294810
Thetimes
Latest news & breaking headlines
The latest breaking UK, US, world, business and sport news from The Times and The Sunday Times. Go beyond today's headlines with in-depth analysis and comment.
В Вестминстере опять трактора: протесты против введения 20-процентного налога на наследство для сельхоз активов превышающих 1 млн фунтов стерлингов. Экономическая выгода от этого решения кабинета лейбористов невелика, но вред уже очевиден. Озлобленные фермеры грозят больше за таких «защитников труда» никогда не голосовать. Судя по быстро падающим рейтингам команды Стармера, остальные избиратели придерживаются той же точки зрения. Рядом с фермерами вездесущий «реформатор» британской политики Найджел Фарадж: его партия ведет подбор голосов по всем направлениям.
https://www.telegraph.co.uk/news/2024/12/11/tractors-descend-on-london-in-protest-at-tax-raid/
https://www.telegraph.co.uk/news/2024/12/11/tractors-descend-on-london-in-protest-at-tax-raid/
The Telegraph
Family farms ‘could be spared by raising tax threshold’
As tractors roll through central London in protest, key backer of Labour policy suggests increasing £1m limit
Вернется ли Британия в Евросоюз? Правительство Стармера намерено в следующем году начать переговоры о новом торговом соглашении с Единой Европой. Критики, включая бывшего премьера Бориса Джонсона, заговорили о предательстве Брекзита: Брюссель потребует подчинения своим законам, свободу перемещения и снятие ограничений на ловлю рыбы в британских водах. В правительстве признают, что ради новой сделки Лондону, возможно, придется пойти на определенные уступки, но возвращения в ЕС при этом не предвидится. Кроме ущерба британской экономике и даже угрозы потери Северной Ирландии, Брекзит ощутимых выгод Британии не принес: до сих пор нет даже обещанного торгового соглашения с США, о котором так много говорили агитаторы за разрыв с ЕС. Но и в самом Евросоюзе дела не ахти - немецкий локомотив застыл в тупике, на глазах сдувается Франция, постепенно возвращается контроль на границах внутри Единой Европы. Участники предстоящих переговоров изначально не в лучшей форме. С другой стороны, такая уязвимость с обеих сторон увеличивает шансы на компромисс.
UK could return to EU laws as Keir Starmer seeks trade deal
https://www.thetimes.com/article/b2904fe7-2419-4d53-a061-9a96f7b65fce?shareToken=db9d1d0bfee476538f23aa52f320b68e
UK could return to EU laws as Keir Starmer seeks trade deal
https://www.thetimes.com/article/b2904fe7-2419-4d53-a061-9a96f7b65fce?shareToken=db9d1d0bfee476538f23aa52f320b68e
Thetimes
The Times & The Sunday Times
News and opinion from The Times & The Sunday Times
Партия Реформ Найджела Фараджа впервые обошла правящих лейбористов по рейтингам, оставив еще дальше позади себя находящихся в оппозиции консерваторов. У этой «картины маслом» есть темные пятна: Фарадж - ярый «брекзитир», а опросы показывают, что большинство британцев недовольны последствиями Брекзита.
https://www.thetimes.com/article/59134f34-1396-4025-bda9-a738118f2360?shareToken=efe03467dbf6c354f5c9b3a5e5953d6f
https://www.thetimes.com/article/59134f34-1396-4025-bda9-a738118f2360?shareToken=efe03467dbf6c354f5c9b3a5e5953d6f
Thetimes
Reform takes lead over Labour for first time
A poll shows support for Nigel Farage’s party is growing and the Conservatives are falling further behind
Совпадение или нет, но как только США объявили, что за вооружение Украины будет отвечать Европа, там срочно занялись подсчетами и пришли к выводам о страшной расточительности украинских военных. Лондонское издание Телеграф утверждает, что вместо одного пуска противотанковой NLAW, стоимостью 20 тысяч фунтов, солдаты ВСУ жгут сразу пять, а это уже 100 тысяч фунтов за залп, причем не всегда результативный. Издание ссылается на слова британских военных инструкторов на территории Украины и тем самым подтверждает то, что они там есть.
Западные кураторы жалуются на то, что британские ракеты Бримстоун часто летят мимо цели, потому что украинцы «пользуются старыми картами», что военнослужащие ВСУ бросают на поле боя установки «Джавелин», которые еще можно использовать, а стоят они свыше 100 тысяч долларов за штуку. Бывший замминистра обороны Британии Джеймс Картлидж заявил, что помогая Украине, Британия опустошила свои собственные запасы таких установок, и восполнить их удастся к 2027-28-м годам.
Российские военные насобирали огромное количество брошенных украинцами западных вооружений. По словам одного из собеседников Телеграф, «у российской армии сейчас больше «Джавелинов», чем у армии Британии».
Украинское командование ругают за то, что оно воюет «по-советски», главкому ВСУ Сырскому припомнили, что он этнический русский, окончивший военное училище в Москве. Украинцы оправдываются, утверждая, что натовские методы «не то что не эффективны, они опасны» на современном поле боя. Разногласия между британцами и их подопечными порой доходят до предела, так что британским инструкторам на Украине «однажды пришлось браться за оружие, из-за угрозы насилия».
https://www.telegraph.co.uk/world-news/2025/02/16/nato-ukraine-soviet-battlefield-tactics-squandered-weapons/
Западные кураторы жалуются на то, что британские ракеты Бримстоун часто летят мимо цели, потому что украинцы «пользуются старыми картами», что военнослужащие ВСУ бросают на поле боя установки «Джавелин», которые еще можно использовать, а стоят они свыше 100 тысяч долларов за штуку. Бывший замминистра обороны Британии Джеймс Картлидж заявил, что помогая Украине, Британия опустошила свои собственные запасы таких установок, и восполнить их удастся к 2027-28-м годам.
Российские военные насобирали огромное количество брошенных украинцами западных вооружений. По словам одного из собеседников Телеграф, «у российской армии сейчас больше «Джавелинов», чем у армии Британии».
Украинское командование ругают за то, что оно воюет «по-советски», главкому ВСУ Сырскому припомнили, что он этнический русский, окончивший военное училище в Москве. Украинцы оправдываются, утверждая, что натовские методы «не то что не эффективны, они опасны» на современном поле боя. Разногласия между британцами и их подопечными порой доходят до предела, так что британским инструкторам на Украине «однажды пришлось браться за оружие, из-за угрозы насилия».
https://www.telegraph.co.uk/world-news/2025/02/16/nato-ukraine-soviet-battlefield-tactics-squandered-weapons/
The Telegraph
Nato at odds with Ukraine over Soviet-style tactics
British defence sources have accused Zelensky’s troops of wasting expensive weapons and equipment