This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥15💋9❤2
вавилонська бібліотека
November Margaret Atwood 1 This creature kneeling dusted with snow, its teeth grinding together, sound of old stones at the bottom of a river You lugged it to the barn I held the lantern, we leaned over it as if it were being born. 2 The sheep hangs upside…
Kill what you can’t save
what you can’t eat throw out
what you can’t throw out bury
What you can’t bury give away
what you can’t give away you must carry with you,
it is always heavier than you thought.
what you can’t eat throw out
what you can’t throw out bury
What you can’t bury give away
what you can’t give away you must carry with you,
it is always heavier than you thought.
💔11
Київ з лівого берега
Микола Зеров
Вітай, замріяний, золотоглавий
На синіх горах… Загадався, спить,
І не тобі, молодшому, горить
Червлених наших днів ясна заграва.
Давно в минулім дні твоєї слави,
І плаче дзвонів стоголоса мідь,
Що вже не вернеться щаслива мить
Твого буяння, цвіту і держави.
Але, мандрівче, тут на пісках стань,
Глянь на химери барокових бань,
На Шеделя білоколонне диво:
Живе життя, і силу ще таїть
Оця гора зелена і дрімлива,
Ця золотом цвяхована блакить.
Микола Зеров
Вітай, замріяний, золотоглавий
На синіх горах… Загадався, спить,
І не тобі, молодшому, горить
Червлених наших днів ясна заграва.
Давно в минулім дні твоєї слави,
І плаче дзвонів стоголоса мідь,
Що вже не вернеться щаслива мить
Твого буяння, цвіту і держави.
Але, мандрівче, тут на пісках стань,
Глянь на химери барокових бань,
На Шеделя білоколонне диво:
Живе життя, і силу ще таїть
Оця гора зелена і дрімлива,
Ця золотом цвяхована блакить.
❤6❤🔥2