Финики – это маленькие плоды с огромным значением, особенно в месяц Рамадан. Благодаря их разнообразию, каждый может найти свой любимый сорт, будь то в чистом виде или в составе блюда.
Вот несколько популярных видов:
• Меджуль: Самые распространенные и легко доступные. Они крупные, сочные и имеют вкус кленового сиропа с нежной текстурой.
• Деглет Нур: Полусухие финики, часто продаются без косточек. Имеют мягкий сладковатый вкус с ореховыми нотками, идеально подходят для перекусов и кулинарии.
• Бархи: Самые мягкие и хрупкие финики среднего размера с золотисто-коричневым цветом. Их вкус напоминает конфеты, поэтому их часто едят как закуску.
• Халава (Халави): Небольшие мягкие финики с маслянистым видом. Их название переводится как «сладкий», что отражает их насыщенный карамельный вкус.
• Аджва: Эксклюзивно выращиваются в Медине, почти черного цвета. Они мягкие и напоминают по вкусу чернослив.
Каждый сорт обладает уникальным вкусом и текстурой, что делает финики неотъемлемой частью традиции Рамадана.
Вот несколько популярных видов:
• Меджуль: Самые распространенные и легко доступные. Они крупные, сочные и имеют вкус кленового сиропа с нежной текстурой.
• Деглет Нур: Полусухие финики, часто продаются без косточек. Имеют мягкий сладковатый вкус с ореховыми нотками, идеально подходят для перекусов и кулинарии.
• Бархи: Самые мягкие и хрупкие финики среднего размера с золотисто-коричневым цветом. Их вкус напоминает конфеты, поэтому их часто едят как закуску.
• Халава (Халави): Небольшие мягкие финики с маслянистым видом. Их название переводится как «сладкий», что отражает их насыщенный карамельный вкус.
• Аджва: Эксклюзивно выращиваются в Медине, почти черного цвета. Они мягкие и напоминают по вкусу чернослив.
Каждый сорт обладает уникальным вкусом и текстурой, что делает финики неотъемлемой частью традиции Рамадана.
Дорогие друзья! Всех причастных поздравляю с началом священного месяца Рамадан! Пусть этот благословенный месяц принесет мир и гармонию в сердца людей, в их дома и во весь мир. Пусть он станет временем духовного очищения, терпения и добрых дел. Пусть Аллах дарует вам крепкое здоровье, радость, терпение и успех во всех благих начинаниях. Пусть ваши молитвы будут услышаны, а сердца наполнены светом и добротой. Рамадан Мубарак!
أصدقائي الأعزاء! أهنئ جميع المسلمين بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك! أسأل الله أن يجعله شهرًا مليئًا بالسلام والوئام في قلوب الناس، وفي بيوتهم، وفي العالم أجمع. ليكن هذا الشهر وقتًا للتطهير الروحي، والصبر، والأعمال الصالحة. أسأل الله أن يرزقكم الصحة الجيدة، والفرح، والصبر، والنجاح في جميع مساعيكم الطيبة. تقبل الله صيامكم وقيامكم، وملأ قلوبكم بالنور والمحبة.
رمضان مبارك!
Dear friends! I congratulate all those observing Ramadan on the beginning of this holy month! May this blessed time bring peace and harmony to people's hearts, their homes, and the world. May it be a time of spiritual purification, patience, and good deeds. May Allah grant you good health, joy, patience, and success in all righteous endeavors. May your prayers be heard, and your hearts be filled with light and kindness. Ramadan Mubarak!
أصدقائي الأعزاء! أهنئ جميع المسلمين بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك! أسأل الله أن يجعله شهرًا مليئًا بالسلام والوئام في قلوب الناس، وفي بيوتهم، وفي العالم أجمع. ليكن هذا الشهر وقتًا للتطهير الروحي، والصبر، والأعمال الصالحة. أسأل الله أن يرزقكم الصحة الجيدة، والفرح، والصبر، والنجاح في جميع مساعيكم الطيبة. تقبل الله صيامكم وقيامكم، وملأ قلوبكم بالنور والمحبة.
رمضان مبارك!
Dear friends! I congratulate all those observing Ramadan on the beginning of this holy month! May this blessed time bring peace and harmony to people's hearts, their homes, and the world. May it be a time of spiritual purification, patience, and good deeds. May Allah grant you good health, joy, patience, and success in all righteous endeavors. May your prayers be heard, and your hearts be filled with light and kindness. Ramadan Mubarak!
В прямом эфире программы «День.Главное» на РБК прокомментировал заявления Оджалана с призовым распустить РПК, а также соглашение о прекращении огня между Израилем и «ХАМАС».
Для меня Ближний Восток - это не только политика, конфликты, экономика, инвестиции и бизнес. Это, в первую очередь, традиции, культура и история этнические и конфессиональных групп, проживающих в этом регионе. Только так можно понять их менталитет и сформировать особый подход к успешному сотрудничеству.
Решил поделиться с Вами видеороликами с различных свадебных церемоний турецких курдов, которые проходит очень весело и увлекательно. Обряды и традиции имеют у всех народов Ближнего Востока нечто общее в своей основе, но при этом каждый этнос обладает своими особенностями. Мне это позволяет понять образ их мышления и восприятия мира вокруг себя и поймать их «волну».
Курдский танец «гованд» — это коллективный народный танец, характеризующийся сплочённостью и синхронностью движений. Все танцоры, независимо от пола, выполняют одинаковые движения, что подчеркивает целостность и единство группы. Лучшее исполнение гованда — это когда танцоры не выделяются, а только саргованд и бингованд могут делать отдельные движения с разрешения. Этот танец отражает традиции курдского народа, который чтит племенную структуру и живет в аширетах, подчеркивая важность коллективной работы и единства в условиях исторических трудностей.
Решил поделиться с Вами видеороликами с различных свадебных церемоний турецких курдов, которые проходит очень весело и увлекательно. Обряды и традиции имеют у всех народов Ближнего Востока нечто общее в своей основе, но при этом каждый этнос обладает своими особенностями. Мне это позволяет понять образ их мышления и восприятия мира вокруг себя и поймать их «волну».
Курдский танец «гованд» — это коллективный народный танец, характеризующийся сплочённостью и синхронностью движений. Все танцоры, независимо от пола, выполняют одинаковые движения, что подчеркивает целостность и единство группы. Лучшее исполнение гованда — это когда танцоры не выделяются, а только саргованд и бингованд могут делать отдельные движения с разрешения. Этот танец отражает традиции курдского народа, который чтит племенную структуру и живет в аширетах, подчеркивая важность коллективной работы и единства в условиях исторических трудностей.
Написал для своей авторской колонки на RT International про ближневосточное турне главы МИД России Сергея Лаврова, в рамках которого он посетил Анкару, Тегеран и Доху.
Судя по странам, которые посетил главный российский дипломат, можно предположить, что «сирийскому вопросу» уделялось важное значение при переговорах со всеми странами.
Но, стоит отметить, что двусторонняя и региональная повестка сейчас тоже очень насыщенна, так как связи Москвы с регионом расширяются, а сохраняющаяся напряженность в регионе вынуждает локальных игроков искать поддержки на глобальном уровне.
Судя по странам, которые посетил главный российский дипломат, можно предположить, что «сирийскому вопросу» уделялось важное значение при переговорах со всеми странами.
Но, стоит отметить, что двусторонняя и региональная повестка сейчас тоже очень насыщенна, так как связи Москвы с регионом расширяются, а сохраняющаяся напряженность в регионе вынуждает локальных игроков искать поддержки на глобальном уровне.
RT
What does Russia want from the Middle East?
Foreign Minister Sergey Lavrov’s recent tour of the region outlines clear goals of engagement with its various players
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
ИИ воссоздал образ жизни иранцев до Исламской революции 1979 года. Честно говоря, я думаю, что к 1990 многие страны региона начали трансформироваться и ушли от некого глобализированного светского общества к особому типу смешанного национального менталитета.
Во многих крупных странах региона в Ираке, Сирии, Турции, Иране, Египте и тд. общество было более светским, чем сейчас. Череда западных интервенций, кажется, что еще больше расширила «уход к корням» в регионе и придала особый импульс крайне консервативно-религиозным идеям.
Во многих крупных странах региона в Ираке, Сирии, Турции, Иране, Египте и тд. общество было более светским, чем сейчас. Череда западных интервенций, кажется, что еще больше расширила «уход к корням» в регионе и придала особый импульс крайне консервативно-религиозным идеям.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Если бы сериал «Друзья» снимали в Заливе, то заставка выглядела бы так.
Моя статья о возобновлении диалога между турецкими властями и курдами была опубликована на платформе RT International. Хотя это стало неожиданностью для многих, процесс начался еще в декабре прошлого года. Ранее были предприняты попытки урегулирования конфликта, включая обращения Оджалана, но они не привели к положительным результатам.
Однако на этот раз ситуация обстоит чуть иначе, так как произошла смена власти в Сирии. Аш-Шараа более внимательно относится к интересам Турции, что может позволить Анкаре решить вопросы с Сирийским демократическим советом, оказывая давление со всех сторон.
Однако на этот раз ситуация обстоит чуть иначе, так как произошла смена власти в Сирии. Аш-Шараа более внимательно относится к интересам Турции, что может позволить Анкаре решить вопросы с Сирийским демократическим советом, оказывая давление со всех сторон.
RT
Will Türkiye’s mortal ‘enemy within’ lay down arms after a century of conflict?
The leader of the Kurdistan Workers’ Party has called on his followers to end their struggle against Ankara, but will they listen?
Дорогие, любимые, прекрасные женщины!
От всего сердца поздравляю вас с самым светлым, нежным и вдохновляющим праздником – 8 Марта!
Этот день – лишь повод еще раз сказать, насколько вы бесценны, уникальны и удивительны. Вы – воплощение красоты и мудрости, силы и нежности, тепла и вдохновения. Благодаря вам мир наполняется светом, гармонией и любовью.
Пусть каждый день вашей жизни будет таким же прекрасным, как весеннее утро, таким же теплым, как лучи солнца, и таким же радостным, как звонкий смех близких людей. Пусть вас окружают забота, уважение и искренние чувства. Пусть сердце наполняется счастьем, а мечты сбываются легко и с улыбкой.
Желаю вам крепкого здоровья, внутренней гармонии, искренней любви и множества моментов, от которых замирает душа. Пусть рядом всегда будут люди, которые искренне восхищаются вами, поддерживают и ценят каждую вашу грань.
С праздником вас, чудесные, неповторимые, вдохновляющие!
От всего сердца поздравляю вас с самым светлым, нежным и вдохновляющим праздником – 8 Марта!
Этот день – лишь повод еще раз сказать, насколько вы бесценны, уникальны и удивительны. Вы – воплощение красоты и мудрости, силы и нежности, тепла и вдохновения. Благодаря вам мир наполняется светом, гармонией и любовью.
Пусть каждый день вашей жизни будет таким же прекрасным, как весеннее утро, таким же теплым, как лучи солнца, и таким же радостным, как звонкий смех близких людей. Пусть вас окружают забота, уважение и искренние чувства. Пусть сердце наполняется счастьем, а мечты сбываются легко и с улыбкой.
Желаю вам крепкого здоровья, внутренней гармонии, искренней любви и множества моментов, от которых замирает душа. Пусть рядом всегда будут люди, которые искренне восхищаются вами, поддерживают и ценят каждую вашу грань.
С праздником вас, чудесные, неповторимые, вдохновляющие!
Мой комментарий для катарского информационного агентства «Аль Араби Аль Джадид» про потенциальное посредничество России в переговорах между Ираном и США.
Москва может стать благоприятной платформой для диалога, но для начала необходимо полное урегулирование между Россией и США и восстановление полноценного диалога.
Москва может стать благоприятной платформой для диалога, но для начала необходимо полное урегулирование между Россией и США и восстановление полноценного диалога.
العربي الجديد
الوساطة الروسية بين أميركا وإيران غير مضمونة النتائج
لا تبدو الوساطة الروسية بين أميركا وإيران مضمونة النتائج بما يتعلق بالملف النووي الإيراني، وذلك على الرغم من تشديد موسكو على ضرورة حل الملف.
В прямом эфире авторской программы Сергея Карнаухова «Лабиринт Карнаухова» поговорили о текущих событиях в Сирии и попытались разобраться в бенефициарах этих процессов.
Добавлю лишь то, что каждый сам может выбирать свое отношение к сторонам конфликта. Для меня лично важно то, чтобы в Сирию вернулся мир, как и во всем мире. Сейчас, есть ощущение, что новые власти в Дамаске не смогли справиться с этой задачей, и страна снова может впасть в пучину кровавого гражданского противостояния.
И, как я отмечал ранее, еще более сложная ситуация возникла перед Турцией, которая может быть еще больше втянута в открытый конфликт. Почему я это говорю, потому что это может привести к дестабилизации в стране из-за тяжелой экономической ситуации, давления оппозиции на власти и потенциального вовлечения в сирийский "котел".
Таким образом, получается, что наша страна может потерять важного торгово-экономического партнера, а нестабильность в регионе может привести к росту угроз безопасности для нас. Поэтому, для нас важно, чтобы регион был стабильным и безопасным.
Добавлю лишь то, что каждый сам может выбирать свое отношение к сторонам конфликта. Для меня лично важно то, чтобы в Сирию вернулся мир, как и во всем мире. Сейчас, есть ощущение, что новые власти в Дамаске не смогли справиться с этой задачей, и страна снова может впасть в пучину кровавого гражданского противостояния.
И, как я отмечал ранее, еще более сложная ситуация возникла перед Турцией, которая может быть еще больше втянута в открытый конфликт. Почему я это говорю, потому что это может привести к дестабилизации в стране из-за тяжелой экономической ситуации, давления оппозиции на власти и потенциального вовлечения в сирийский "котел".
Таким образом, получается, что наша страна может потерять важного торгово-экономического партнера, а нестабильность в регионе может привести к росту угроз безопасности для нас. Поэтому, для нас важно, чтобы регион был стабильным и безопасным.