В последние дни много читаю о гусях. Почему?
Anonymous Poll
9%
Ездила на ферму.
10%
Увлеклась орнитологией.
38%
Перевожу кулинарную передачу.
19%
Перевожу книгу по рукоделию.
23%
Поняла что Гослинг — гусёнок (ну или Гусёнков, тут как вам нравится).
Гуси заполонили мою историю поиска по не самой очевидной причине — перевожу книжку по пэчворку, где многократно упоминается классический блок Flying Geese (по-русски так и будет — «Летящие гуси»).
Видите гусей? А они здесь есть. Большой треугольник — сам гусик, а два маленьких по бокам от него — небо.
🪿
Видите гусей? А они здесь есть. Большой треугольник — сам гусик, а два маленьких по бокам от него — небо.
🪿
...звёзд переводческой блогосферы✨
До 10 апреля есть время попрактиковаться в стихоплётстве: чем абсурднее и жизненнее получится написать о переводе, тем лучше. Главное, чтобы в рифму.
Подробнее здесь:
https://www.tgoop.com/translationstarz/135
За участие и победу почёт и респект бесконечный от нашей организации. Ни вымпела, ни ручки в этот раз нет.
До 10 апреля есть время попрактиковаться в стихоплётстве: чем абсурднее и жизненнее получится написать о переводе, тем лучше. Главное, чтобы в рифму.
Подробнее здесь:
https://www.tgoop.com/translationstarz/135
За участие и победу почёт и респект бесконечный от нашей организации. Ни вымпела, ни ручки в этот раз нет.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, приглашаю вас послушать дискуссию «Книжные профессии в эпоху ИИ». С большим удовольствием приму в ней участие по приглашению Альпины.
12 апреля, 12:00
Гостиный двор, павильон «И + ИИ»
Надеюсь, что увидимся!🌼
12 апреля, 12:00
Гостиный двор, павильон «И + ИИ»
Надеюсь, что увидимся!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В воскресенье в 10:00 по Москве Кирилл Казаков проведёт прямой эфир с ответами на вопросы — о тренировке навыков устного перевода, о балансе рабочего и личного и всяком таком. Ниже две ссылки: первая — чтобы подписаться на блог и ничего не пропустить, а вторая — чтобы задать вопрос, который вас интересует (или даже несколько).
😺 Телеграм-канал😺
https://www.tgoop.com/blogveshalka
😺 Форма для вопросов😺
https://forms.yandex.ru/u/6800d658f47e73139d438545/
Должна быть запись, но вы знаете, как это случается... Заинтересуешься, пообещаешь себе посмотреть как-нибудь потом, а потом не наступает. Так что призываю вас присоединиться онлайн :)
В мае будет год, как я занимаюсь у Кирилла в группе, и это одно из лучших решений, принятых в 2024. Впрочем, я об этом уже писала.
https://www.tgoop.com/blogveshalka
https://forms.yandex.ru/u/6800d658f47e73139d438545/
Должна быть запись, но вы знаете, как это случается... Заинтересуешься, пообещаешь себе посмотреть как-нибудь потом, а потом не наступает. Так что призываю вас присоединиться онлайн :)
В мае будет год, как я занимаюсь у Кирилла в группе, и это одно из лучших решений, принятых в 2024. Впрочем, я об этом уже писала.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Паблик-токарь второго разряда, получается.
Это я на non/fiction была, сейчас в цеху уже.
Это я на non/fiction была, сейчас в цеху уже.
Сегодня день рождения у моего приятеля и однокурсника Артёма Прожоги. Уже полгода хочу рассказать о его переводах и блогах, так что сейчас самое время.
У Артёма, помимо всего прочего, вышло три нехудожественные книги:
🕖 Стивен Гринблатт. Взлёт и падение Адама и Евы. О том, как в разные времена и в различных формах люди интерпретировали библейскую историю о первых людях.
🕖 Нейтан Чен, Элис Парк. К мечте прыжок за прыжком. Автобиография американского фигуриста-одиночника Нейтана Чена, двукратного олимпийского чемпиона и трёхкратного чемпиона мира.
🕖 Джей Оуэнс. Пыль. Об истории мира в триллионе пылинок и феномене пыли как в событиях планетарного масштаба, так и в бытовых аспектах.
Артём ведёт блог о переводе:
https://www.tgoop.com/prozhogart
А ещё о бельгийском футболе, потому что прекрасно разбирается в этой теме:
https://www.tgoop.com/footbelg
В двух публикациях на Sports.ru Артём рассказывает о работе над книгами:
🕖 Коты, страсть и переводы: как живет самый популярный автор Трибуны о бельгийском футболе
🕖 Я перевел автобиографию Нэтана Чена – вот как это было
Понимаю, что это манипуляция, но уверена, ему будет приятно, если вы подпишетесь в день рождения :)
У Артёма, помимо всего прочего, вышло три нехудожественные книги:
Артём ведёт блог о переводе:
https://www.tgoop.com/prozhogart
А ещё о бельгийском футболе, потому что прекрасно разбирается в этой теме:
https://www.tgoop.com/footbelg
В двух публикациях на Sports.ru Артём рассказывает о работе над книгами:
Понимаю, что это манипуляция, но уверена, ему будет приятно, если вы подпишетесь в день рождения :)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
ПРО水ОГА • Переводчик Артём Прожога
Привет! Я Артём Прожога – переводчик и футбольный обозреватель. Это мой личный канал. Делюсь мыслями и текстами, рассказываю об увлечениях, показываю рабочие процессы.
水
Проекты:
@footbelg
@sdeibarru
✉️ [email protected]
水
Проекты:
@footbelg
@sdeibarru
✉️ [email protected]
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На днях закончился четвёртый сезон моего сериала о заводе и техпереводе. В цехе удивительным образом то и дело всплывала тема воды (pun intended). Всё началось с того, что понадобился кабель: принесли целую бухту (которая уже не cove с уроков географии, а cable coil или даже cable reel — наш был не уложен свободно кольцами, а намотан на деревянный барабан). Потом оказалось, что второй уровень производственной линии, где располагаются экструдеры, механики между собой называют палубой. На вопрос «Почему так?» получила ответ: когда линию собирают и ещё не всё закреплено, там здорово качает — как на корабле. И, наконец, сама производимая плёнка при небольшом натяжении и на малых скоростях напоминает водную гладь. Такие дела.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Хозяйке на заметку: при выполнении вне дома предзаписанных упражнений для устных переводчиков выбирайте менее людные улицы, если образ городской сумасшедшей на этом жизненном этапе вам не вполне подходит 🌼
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В ноябре жаловалась вам на синдром студента-медика и рассказывала про материалы на сайте Михаила Демидова, а теперь спешу сообщить, что в воскресенье пройдёт онлайн-встреча, на которую я обязательно приду :)
В 2018–2024 годах Михаил работал внештатным переводчиком и терминологом ВОЗ, выпускник ВШП, синхронист. Сейчас Михаил позиционирует себя как co-creator образовательных материалов, и в телеграме появился его проект «Психология иностранного языка». Возможно, вам также попадалось его выступление на TEDx под названием How to make language learning more effective.
Когда: 1 июня в 11:00 по Москве.
Сколько: по времени — примерно полтора часа, по деньгам — бесплатно.
Регистрация: не требуется, но вы можете задать вопросы через Яндекс Форму — https://forms.yandex.ru/u/68347102d0468803f3629e65 (это очень приветствуется).
Где: в Zoom. Данные для подключения:
https://us06web.zoom.us/j/81187307597?pwd=guuWcf6INCkrFf3v0BrulSBlpupqwm.1
Идентификатор конференции: 811 8730 7597
Код доступа: 078541
Встречу организует Кирилл Казаков, поэтому все объявления/изменения будут публиковаться в его телеграм-канале «Вешалка». Но пока информация такая.
Будем рады вас видеть!
В 2018–2024 годах Михаил работал внештатным переводчиком и терминологом ВОЗ, выпускник ВШП, синхронист. Сейчас Михаил позиционирует себя как co-creator образовательных материалов, и в телеграме появился его проект «Психология иностранного языка». Возможно, вам также попадалось его выступление на TEDx под названием How to make language learning more effective.
Когда: 1 июня в 11:00 по Москве.
Сколько: по времени — примерно полтора часа, по деньгам — бесплатно.
Регистрация: не требуется, но вы можете задать вопросы через Яндекс Форму — https://forms.yandex.ru/u/68347102d0468803f3629e65 (это очень приветствуется).
Где: в Zoom. Данные для подключения:
https://us06web.zoom.us/j/81187307597?pwd=guuWcf6INCkrFf3v0BrulSBlpupqwm.1
Идентификатор конференции: 811 8730 7597
Код доступа: 078541
Встречу организует Кирилл Казаков, поэтому все объявления/изменения будут публиковаться в его телеграм-канале «Вешалка». Но пока информация такая.
Будем рады вас видеть!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вчера ходила на концерт симфонического оркестра в наш театр. Программа называлась «Звуки Нью-Йорка». У меня были подозрения, что это та же «Красота по-американски», что привозили четыре года назад… Так и оказалось :)
Вспомнила, что мне понравилась «Пьеса для пишущей машинки» Лероя Андерсона, но забыла, что нашла её уже после программы (на видео её исполняет Исландский симфонический оркестр). Хотела бы я так же быстро печатать при переводе! Но пока эта скорость включается только в тех случаях, когда в интернетах кто-то не прав. Ну и по моим собственным ощущениям, пальцы стучат по клавиатуре скорее в ритме «Либертанго» Астора Пьяццоллы.
Концертную программу завершали произведением Fiddle Faddle, а я как раз на днях придумала заменять «балалайку» на fiddle в одной неприличной русской поговорке. Какой — догадывайтесь сами 😏
Вспомнила, что мне понравилась «Пьеса для пишущей машинки» Лероя Андерсона, но забыла, что нашла её уже после программы (на видео её исполняет Исландский симфонический оркестр). Хотела бы я так же быстро печатать при переводе! Но пока эта скорость включается только в тех случаях, когда в интернетах кто-то не прав. Ну и по моим собственным ощущениям, пальцы стучат по клавиатуре скорее в ритме «Либертанго» Астора Пьяццоллы.
Концертную программу завершали произведением Fiddle Faddle, а я как раз на днях придумала заменять «балалайку» на fiddle в одной неприличной русской поговорке. Какой — догадывайтесь сами 😏
Рыбов просто показываем и переводим
Давайте представим ситуацию. Вы собираетесь на совещание, в котором будут участвовать начальник производства, главный инженер и иностранный специалист. Готовите выражения в духе be behind the schedule, fixed deadlines и повторяете названия узлов линии. Пробуете спрогнозировать, о чём пойдёт речь в контексте сложностей последней недели, а также аргументы обеих сторон.
Наступает время встречи, вы садитесь за стол, достаёте блокнот и две ручки. Настраиваетесь на перевод. И вдруг ваш специалист замечает, что над дверью в кабинет висит голова щуки. Как грится, это момент, когда дыхание замедляется… Ведь первые пять минут вы будете обсуждать не прогресс по ПНР, а карп-фишинг, самых разных представителей семейства карповых, виды снастей и подходы к рыбной ловле.
После одной такой встречи я почитала статьи на русском и английском в духе A Guide to Fishing for the First Time, попробовала составить глоссарий и даже заказала журналы «Спортивное рыболовство». Стала ли я уверенно говорить о рыбалке? Скорее нет, чем да. Но теперь эта тема пугает меня сильно меньше.
Вот чем я хотела с вами поделиться:
🐡 Набор в Quizlet «Рыбы и рыбалка (En, Ru)». Включила туда основные виды рыб, которые водятся в России + снасти и наживки. Всего 42 карточки.
🐡 Визуальная игра «Рыбы». Здесь уже задачка посложнее: нужно найти нужную рыбу на картинке. Хорошая новость: их всего 12. Плохая новость: они же все одинаковые… Ладно, шучу. Конечно, разные, просто видеть эту разницу нужно ещё научиться. Сделала игру на двух языках. Лучше открывать с компьютера.
🐡 A Guide to Fishing for the First Time. Статья для новичков на английском.
🐡 Как начать рыбачить: выбираем лучшие места и покупаем всё необходимое. Статья от Вкусвилла на русском. После неё я стала искать, есть ли розовые удочки… 💅🏻
Ещё у меня в планах книга Дэвида Коггинса The Optimist: A Case for the Fly Fishing Life (узнала о ней из подборки Кирилла Казакова). Когда прочитаю, обновлю глоссарий и поделюсь впечатлениями. А пока такой #улов_слов
Давайте представим ситуацию. Вы собираетесь на совещание, в котором будут участвовать начальник производства, главный инженер и иностранный специалист. Готовите выражения в духе be behind the schedule, fixed deadlines и повторяете названия узлов линии. Пробуете спрогнозировать, о чём пойдёт речь в контексте сложностей последней недели, а также аргументы обеих сторон.
Наступает время встречи, вы садитесь за стол, достаёте блокнот и две ручки. Настраиваетесь на перевод. И вдруг ваш специалист замечает, что над дверью в кабинет висит голова щуки. Как грится, это момент, когда дыхание замедляется… Ведь первые пять минут вы будете обсуждать не прогресс по ПНР, а карп-фишинг, самых разных представителей семейства карповых, виды снастей и подходы к рыбной ловле.
После одной такой встречи я почитала статьи на русском и английском в духе A Guide to Fishing for the First Time, попробовала составить глоссарий и даже заказала журналы «Спортивное рыболовство». Стала ли я уверенно говорить о рыбалке? Скорее нет, чем да. Но теперь эта тема пугает меня сильно меньше.
Вот чем я хотела с вами поделиться:
Ещё у меня в планах книга Дэвида Коггинса The Optimist: A Case for the Fly Fishing Life (узнала о ней из подборки Кирилла Казакова). Когда прочитаю, обновлю глоссарий и поделюсь впечатлениями. А пока такой #улов_слов
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Привет!
Спасибо всем, кто присоединился после Летней школы перевода СПбГУ. Я вам рада! И, конечно, большое-пребольшое спасибо Лене за то, что включила мой канал в свою презентацию❤️
Если после выступления вы загорелись идеей завести блог или развивать имеющийся, позволю себе порекомендовать вам второй выпуск нашего подкаста «Зависит от контекста» — он называется «Основы блоговедения: с чего начать, как не бросить и зачем это всё».
А теперь вернусь к своему плану :) Вчера задумала опубликовать архивную заметку о том, как поддерживать порядок в почте. Она выходила на сайте в 2019-м году в мини-цикле «Очевидные советы». Почему я о ней вспомнила? Потому что вернулась на фриланс после трёх лет штатной работы и столкнулась с необходимостью навести порядок в делах. Делюсь с небольшими изменениями.
Спасибо всем, кто присоединился после Летней школы перевода СПбГУ. Я вам рада! И, конечно, большое-пребольшое спасибо Лене за то, что включила мой канал в свою презентацию
Если после выступления вы загорелись идеей завести блог или развивать имеющийся, позволю себе порекомендовать вам второй выпуск нашего подкаста «Зависит от контекста» — он называется «Основы блоговедения: с чего начать, как не бросить и зачем это всё».
А теперь вернусь к своему плану :) Вчера задумала опубликовать архивную заметку о том, как поддерживать порядок в почте. Она выходила на сайте в 2019-м году в мини-цикле «Очевидные советы». Почему я о ней вспомнила? Потому что вернулась на фриланс после трёх лет штатной работы и столкнулась с необходимостью навести порядок в делах. Делюсь с небольшими изменениями.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Яндекс Музыка
Основы блоговедения: с чего начать, как не броси...
Начну с того, что у меня пять почтовых ящиков, и первый из них появился более пятнадцати лет назад. Помню, попросила папу сделать мне его перед работой, что было ошибкой. При выборе адреса я твёрдо решила: [email protected]. К чему ложная скромность? И это было задолго до появления «Звёзд переводческой блогосферы»… Конечно, все звёздные адреса были уже заняты, цифровая приписка казалась моветоном, а папа всё так же спешил на работу. Поэтому в одно мгновение star превратилась в star-uxa. Теперь на этот адрес приходит куча рассылок и чеки из Додо Пиццы.
Сейчас я активно пользуюсь двумя почтовыми ящиками: личным и рабочим. Долго придерживалась принципа пустой папки входящих и была очень этим довольна. Давайте расскажу, как всё организовать.
Для начала нужно удалить лишние письма. Да, это монотонно, но никто не мешает провести время с пользой и включить подкаст или кино на телефоне. Или записи конференций, которые вы купили, но так и не послушали. Затем оставшиеся письма необходимо распределить по папкам. Пожалуй, придумать их — самая сложная часть, потому что категории у каждого свои.
На рабочем ящике у меня такие папки:
А теперь основная идея. Когда вы получаете письмо, нужно сразу решить, что с ним делать:
1. прочитать → (ответить) → перенести в папку/удалить;
2. прочитать → ответить позже;
3. прочитать позже.
В первом случае письмо уходит из папки «Входящие» в соответствующую папку или корзину. Во втором — остаётся прочитанным, но ждёт решения и ответа. В третьем — лежит непрочитанным и напоминает о себе. Если сформулировать кратко, то всё, что находится в папке «Входящие», требует от вас какого-то действия. Задача — сделать папку пустой.
И ещё пару слов о проверке почты. В одной из первых публикаций в старом блоге переводила о вреде многозадачности. Там шла речь о том, что главный зачинщик всего многозадачного беспредела — электронная почта. Мы переживаем, что в ящике лежат непрочитанные письма, и из-за этого постоянно обновляем почту (читай: отвлекаемся). То же касается и уведомлений от приложений. У меня уже много лет отключены все уведомления на телефоне, кроме рабочей почты, WhatsApp и четырёх человек в телеграме. Стало спокойнее.
Резюмирую:
1. Не отвлекайтесь на каждое уведомление.
2. Держите папку «Входящие» пустой.
3. Не просите человека помочь вам, если он спешит.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Полина затеяла книжный своп, а перед этим просит заполнить небольшую форму. Если у вас есть пара свободных минут, you are very welcome:
https://www.tgoop.com/kznkv_p/1044
Спасибо!
https://www.tgoop.com/kznkv_p/1044
Спасибо!
Telegram
В активном поиске слов 🕵️♀️
Друзья, у меня есть мысль сделать книжный своп, но не разовый, а регулярный. Пожалуйста, заполните эту форму. Так я пойму, куда двигаться дальше. Буду очень благодарна за репосты.