Forwarded from Writing & Grammar 👨🏫 (Hesam Mohammadi)
اشتباه رایج
👨🏫 در فریزهایی که مرتبط با ایدهی پول در زندگی هستند، از کلمهی living استفاده میشود، نه life:
• Salaries have not kept up with increases in the cost of living.
حقوقها هماندازه با هزینههای زندگی افزایش پیدا نکردهاند.
• It's difficult to earn/make a living as an actress.
دشوار است که بعنوان بازیگر [هزینههای] زندگی را گذراند.
• Acting is fun, but I wouldn't want to do it for a living.
@WritinganGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
🖋 با توجه به توضیحات فوق جملهی زیر اشتباه است:
❌ Thecost of life is very high in London.
شکل صحیح جملهی گفتهشده 👇
✅ The cost of living is very high in London.
هزینهی زندگی در لندن بسیار زیاد است.
🖋 جملهی زیر هم اشتباه است:
❌ During a recession, some people find it difficult tomake a life.
شکل اصلاحشدهی جملهی بالا 👇
✅ During a recession, some people find it difficult to make a living.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین تافل و آیلتس و نگارش SOP/Study Plan/ Recommendation Letter👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
👨🏫 در فریزهایی که مرتبط با ایدهی پول در زندگی هستند، از کلمهی living استفاده میشود، نه life:
• Salaries have not kept up with increases in the cost of living.
حقوقها هماندازه با هزینههای زندگی افزایش پیدا نکردهاند.
• It's difficult to earn/make a living as an actress.
دشوار است که بعنوان بازیگر [هزینههای] زندگی را گذراند.
• Acting is fun, but I wouldn't want to do it for a living.
@WritinganGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
🖋 با توجه به توضیحات فوق جملهی زیر اشتباه است:
❌ The
شکل صحیح جملهی گفتهشده 👇
✅ The cost of living is very high in London.
هزینهی زندگی در لندن بسیار زیاد است.
🖋 جملهی زیر هم اشتباه است:
❌ During a recession, some people find it difficult to
شکل اصلاحشدهی جملهی بالا 👇
✅ During a recession, some people find it difficult to make a living.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین تافل و آیلتس و نگارش SOP/Study Plan/ Recommendation Letter👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
👨🏫 دوستانی که کارهای نگارشی (انگیزهنامه، توصیهنامه و رزومه) رو برای ددلاین 1 دسامبر لازم دارید، لطفاً تا آخر امشب با من هماهنگ کنید 👇
@grammarforthetoefl
@grammarforthetoefl
Forwarded from IELTS Writing Advancement
🔵endure (v)
🔵فعل endure علاوه بر "تحمل کردن شرایط سخت یا دردناک"، معنی دیگری هم دارد که گاهی در reading ها بهش بر می خوریم:
endure (v)
ادامه داشتن، دوام آوردن
▪️Scott's popularity endured well beyond his death in 1832.
محبوبیت اسکات پس از مرگ او در سال 1832 ادامه یافت.
▪️Children who experience a rewarding friendship before the birth of a sibling are likely to have a better relationship with that brother or sister that endures throughout their childhood.
کودکانی که قبل از تولد یک خواهر یا برادر، دوستی مفیدی را تجربه می کنند، احتمالاً رابطه بهتری با آن برادر یا خواهر خواهند داشت که در تمام دوران کودکی آنها دوام می آورد.
▪️Some friendships endure over many years.
برخی از دوستی ها سال ها دوام می آورند.
▪️That's a name that will endure hundreds of years into the future.
این نامی است که صدها سال در آینده ماندگار خواهد بود.
🙂🙂
تماس با ادمین
@atefehghanavatifar
https://www.tgoop.com/ieltswritingadvancement
🔵فعل endure علاوه بر "تحمل کردن شرایط سخت یا دردناک"، معنی دیگری هم دارد که گاهی در reading ها بهش بر می خوریم:
endure (v)
ادامه داشتن، دوام آوردن
▪️Scott's popularity endured well beyond his death in 1832.
محبوبیت اسکات پس از مرگ او در سال 1832 ادامه یافت.
▪️Children who experience a rewarding friendship before the birth of a sibling are likely to have a better relationship with that brother or sister that endures throughout their childhood.
کودکانی که قبل از تولد یک خواهر یا برادر، دوستی مفیدی را تجربه می کنند، احتمالاً رابطه بهتری با آن برادر یا خواهر خواهند داشت که در تمام دوران کودکی آنها دوام می آورد.
▪️Some friendships endure over many years.
برخی از دوستی ها سال ها دوام می آورند.
▪️That's a name that will endure hundreds of years into the future.
این نامی است که صدها سال در آینده ماندگار خواهد بود.
🙂🙂
تماس با ادمین
@atefehghanavatifar
https://www.tgoop.com/ieltswritingadvancement
Telegram
IELTS Writing Advancement
کلاس رایتینگ Task 1 و Task 2 آیلتس- کالوکیشن -گرامر و استراکچر پیشرفته
تصحیح رایتینگ آیلتس
تماس با ادمین:
@atefehghanavatifar
عاطفه قنواتی فر(کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی)- استاد دانشگاه نفت-
دارنده ی certificate تدریس آیلتس از IDP استرالیا-
تصحیح رایتینگ آیلتس
تماس با ادمین:
@atefehghanavatifar
عاطفه قنواتی فر(کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی)- استاد دانشگاه نفت-
دارنده ی certificate تدریس آیلتس از IDP استرالیا-
👨🏫 فعالیتهای کانال فقط شامل موارد زیر است. لطفاً توضیحات مربوط به مورد مد نظرتون را بطور کامل بخوانید:
1️⃣ کلاسهای آنلاین و مشاوره
2️⃣ تصحیح رایتینگ (آنلاین و آفلاین)
3️⃣ نگارش استادی پلن
4️⃣ نگارش/ویرایش انگیزهنامه (SOP)
5️⃣ نگارش/ویرایش توصیهنامه (Recommendation Letter)
6️⃣ نگارش/ویرایش ایمیل
7️⃣ نگارش/ویرایش رزومه (CV)
8️⃣ آموزش ریدینگ تافل/آیلتس
🎉 تخفیفهای ویژه:
✔️ تهیهی وبینارهای برگزار شده
✔️ تحلیل ریدینگهای TPO و Neo
✔️ پکیج ریدینگ تافل
✔️ پکیج رایتینگ تافل
✔️ پکیج زبان عمومی 1
✔️ پکیج زبان عمومی 2
✳️ توضیح بیشتر و ارتباط با ادمین 👇
@grammarforthetoefl
1️⃣ کلاسهای آنلاین و مشاوره
2️⃣ تصحیح رایتینگ (آنلاین و آفلاین)
3️⃣ نگارش استادی پلن
4️⃣ نگارش/ویرایش انگیزهنامه (SOP)
5️⃣ نگارش/ویرایش توصیهنامه (Recommendation Letter)
6️⃣ نگارش/ویرایش ایمیل
7️⃣ نگارش/ویرایش رزومه (CV)
8️⃣ آموزش ریدینگ تافل/آیلتس
🎉 تخفیفهای ویژه:
✔️ تهیهی وبینارهای برگزار شده
✔️ تحلیل ریدینگهای TPO و Neo
✔️ پکیج ریدینگ تافل
✔️ پکیج رایتینگ تافل
✔️ پکیج زبان عمومی 1
✔️ پکیج زبان عمومی 2
✳️ توضیح بیشتر و ارتباط با ادمین 👇
@grammarforthetoefl
👨🏫 معنی برخی افعال با توجه به قسمت بعد از آنها تغییر میکند (در صورت استفاده از gerund یا مصدر همراه با to معنی یکسان ندارند):
1️⃣ A. regret doing/having done sth
پشیمان بودن از کاری
• I regret leaving school so young.
از اینکه مدرسه را زود ترک کردم پشیمانم.
1️⃣ B. regret to say/inform/tell
(قبل از گفتن خبرهای بد) متأسفانه باید به شما بگم که/متأسفانه باید به اطلاعتون برسونم که
• I regret to inform you that your contract will not be renewed.
متأسفانه باید به اطلاعتون برسونم که قراردادتون تمدید نخواهد شد.
@WritingandGrammar
2️⃣ A. forget/remember doing sth
به یاد آوردن/فراموش کردن یک عمل (نمیدانیم انجام دادهایم یا نه)
• I forgot locking the door.
یعنی در را بستم ولی یادم نمیاد که این عمل رو انجام دادم.
2️⃣ B. forget/remember to do sth
فراموش کردن/به یاد آوردن انجام کاری که باید انجام دهیم
• I forgot to lock the door.
یادم رفت در رو قفل کنم.
#grammar #review
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇
@WritingandGrammar
1️⃣ A. regret doing/having done sth
پشیمان بودن از کاری
• I regret leaving school so young.
از اینکه مدرسه را زود ترک کردم پشیمانم.
1️⃣ B. regret to say/inform/tell
(قبل از گفتن خبرهای بد) متأسفانه باید به شما بگم که/متأسفانه باید به اطلاعتون برسونم که
• I regret to inform you that your contract will not be renewed.
متأسفانه باید به اطلاعتون برسونم که قراردادتون تمدید نخواهد شد.
@WritingandGrammar
2️⃣ A. forget/remember doing sth
به یاد آوردن/فراموش کردن یک عمل (نمیدانیم انجام دادهایم یا نه)
• I forgot locking the door.
یعنی در را بستم ولی یادم نمیاد که این عمل رو انجام دادم.
2️⃣ B. forget/remember to do sth
فراموش کردن/به یاد آوردن انجام کاری که باید انجام دهیم
• I forgot to lock the door.
یادم رفت در رو قفل کنم.
#grammar #review
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇
@WritingandGrammar
TPO 62-2 Hesam Mohammadi.rar
32.1 MB
🧑🏻🏫 بخشی از تحلیل ریدینگ دوم از TPO 62 تافل.
✔️ The Use of Jade and Bronze in China
⏰ 21 دقیقه
✳️ کلاسهای آنلاین و نگارش SOP و استادی پلن:
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
✳️ تهیهی وبینارها:
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/5896
✔️ The Use of Jade and Bronze in China
⏰ 21 دقیقه
✳️ کلاسهای آنلاین و نگارش SOP و استادی پلن:
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
✳️ تهیهی وبینارها:
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/5896
👨🏫 اگه پیشنهاد، انتقاد، یا نظری در مورد فعالیتهای کانال دارید و تاحالا نگفتید، میتونید از طریق این لینک بصورت ناشناس به من در ارتباط باشید:
https://www.tgoop.com/BiChatBot?start=sc-dd94ee3651
https://www.tgoop.com/BiChatBot?start=sc-dd94ee3651
اشتباه رایج
Investigate vs Investigation
👨🏫 کلمهی investigate بدون حرف اضافه استفاده میشود.
✔️ investigate sth
مثال:
• The cause of the accident is still being investigated.
علت حادثه همچنان در حال بررسی است.
👨🏫 اما کلمهی investigation همراه با حرف اضافهی into بکار میرود.
✔️ investigation into sth
مثال:
• The army is conducting its own investigation into the explosion.
ارتش در حال انجام بررسیهایش در مورد انفجار است.
@WritingandGrammar
🖋 بنابراین جملهی زیر اشتباه است و باید بصورت جملهی دوم نوشته شود:
❌ The Hong Kong government has alreadyinvestigated into these problems.
✅ The Hong Kong government has already investigated these problems.
#grammar #common_mistake #review
✳️ توضیحات خدمات اپلای، کلاسهای آنلاین و نگارش SOP/CV👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
Investigate vs Investigation
👨🏫 کلمهی investigate بدون حرف اضافه استفاده میشود.
✔️ investigate sth
مثال:
• The cause of the accident is still being investigated.
علت حادثه همچنان در حال بررسی است.
👨🏫 اما کلمهی investigation همراه با حرف اضافهی into بکار میرود.
✔️ investigation into sth
مثال:
• The army is conducting its own investigation into the explosion.
ارتش در حال انجام بررسیهایش در مورد انفجار است.
@WritingandGrammar
🖋 بنابراین جملهی زیر اشتباه است و باید بصورت جملهی دوم نوشته شود:
❌ The Hong Kong government has already
✅ The Hong Kong government has already investigated these problems.
#grammar #common_mistake #review
✳️ توضیحات خدمات اپلای، کلاسهای آنلاین و نگارش SOP/CV👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
The Key to IELTS Speaking.pdf
26.2 MB
👨🏫 یکی از بهترین منابع موجود برای آشنایی با بخش اسپیکینگ آیلتس و رفع موانع رسیدن به بند اسکورهای 7، 8 و 9 (سطح پیشرفته). نوشته شده توسط یکی از مدرسان و طراحان آزمون آیلتس
🖋 نویسنده:
✒️ Pauline Cullen
✳️ کلاسهای آنلاین تافل و آیلتس و نگارش انگیزهنامه، توصیهنامه و رزومه 👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
✳️ تهیهی ویدئوهای آموزشی 👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/4570
🖋 نویسنده:
✒️ Pauline Cullen
✳️ کلاسهای آنلاین تافل و آیلتس و نگارش انگیزهنامه، توصیهنامه و رزومه 👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
✳️ تهیهی ویدئوهای آموزشی 👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/4570
Forwarded from IELTS Writing Advancement
🔘walk of life
🔘عبارت قابل شمارش walk of life به موقعیتی که یک فرد در جامعه دارد، به ویژه نوع شغلی که دارد اشاره می کند.
به مثال های زیر توجه کنید:
from every walk of life/from all walks of life
✏️Members of the gym include lawyers, teachers, plumbers, and hairdressers - people from all (different) walks of life.
اعضای باشگاه شامل وکلا، معلمان، لوله کش ها، و آرایشگرها هستند - افرادی از همه ی اقشار (مختلف)/شغل های جامعه.
✏️Our volunteers include people from all walks of life.
داوطلبان ما شامل افرادی از همه اقشار هستند.
✏️Authors, who may come from any walk of life, should be willing to be photographed.
نویسندگانی که ممکن است از هر طبقه ای باشند، باید مایل به اینکه از آنها عکس گرفته شود باشند.
✏️The courses attracted people from all walks of life.
این دوره ها افراد مختلف را از همه اقشار/ شغل ها جذب کردند.
🙂🙂
تماس با ادمین
@atefehghanavatifar
https://www.tgoop.com/ieltswritingadvancement
🔘عبارت قابل شمارش walk of life به موقعیتی که یک فرد در جامعه دارد، به ویژه نوع شغلی که دارد اشاره می کند.
به مثال های زیر توجه کنید:
from every walk of life/from all walks of life
✏️Members of the gym include lawyers, teachers, plumbers, and hairdressers - people from all (different) walks of life.
اعضای باشگاه شامل وکلا، معلمان، لوله کش ها، و آرایشگرها هستند - افرادی از همه ی اقشار (مختلف)/شغل های جامعه.
✏️Our volunteers include people from all walks of life.
داوطلبان ما شامل افرادی از همه اقشار هستند.
✏️Authors, who may come from any walk of life, should be willing to be photographed.
نویسندگانی که ممکن است از هر طبقه ای باشند، باید مایل به اینکه از آنها عکس گرفته شود باشند.
✏️The courses attracted people from all walks of life.
این دوره ها افراد مختلف را از همه اقشار/ شغل ها جذب کردند.
🙂🙂
تماس با ادمین
@atefehghanavatifar
https://www.tgoop.com/ieltswritingadvancement
Telegram
IELTS Writing Advancement
کلاس رایتینگ Task 1 و Task 2 آیلتس- کالوکیشن -گرامر و استراکچر پیشرفته
تصحیح رایتینگ آیلتس
تماس با ادمین:
@atefehghanavatifar
عاطفه قنواتی فر(کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی)- استاد دانشگاه نفت-
دارنده ی certificate تدریس آیلتس از IDP استرالیا-
تصحیح رایتینگ آیلتس
تماس با ادمین:
@atefehghanavatifar
عاطفه قنواتی فر(کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی)- استاد دانشگاه نفت-
دارنده ی certificate تدریس آیلتس از IDP استرالیا-
اشتباه رایج:
Athletics vs. Athletic
👨🏫 کلمهی athletics در بریتانیایی معادل track and field در انگلیسی آمریکایی و به معنی «ورزش دو میدانی» است:
• My daughter wants to compete in athletics.
دخترم میخواهد در رشتهی دو میدانی مسابقه بدهد.
• She didn't take up athletics until she was 20.
👨🏫 اما athletic صفت و به معنی «ورزشی یا قوی و توانمند در ورزش» است:
athletic ability توانایی ورزشی
• I've never been very athletic.
☑️ نکته: کلمهی athletics (که نقش اسم دارد) معمولاً قبل از یک اسم دیگر بکار میرود:
He's been selected for the athletics team.
@WritingandGrammar
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
✍️ بنابراین جملهی زیر غلط است:
❌ A lot ofathletic reporters write for the magazine.
🖋 شکل صحیح جملهی بالا 👇
✅ A lot of athletics reporters write for the magazine.
این جمله هم اشتباه است:
❌ The race was organized by the NationalAthletic Association.
شکل صحیح جملهی بالا 👇
✅ The race was organized by the National Athletics Association.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین، نگارش SOP/CV و تصحیح رایتینگ👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
Athletics vs. Athletic
👨🏫 کلمهی athletics در بریتانیایی معادل track and field در انگلیسی آمریکایی و به معنی «ورزش دو میدانی» است:
• My daughter wants to compete in athletics.
دخترم میخواهد در رشتهی دو میدانی مسابقه بدهد.
• She didn't take up athletics until she was 20.
👨🏫 اما athletic صفت و به معنی «ورزشی یا قوی و توانمند در ورزش» است:
athletic ability توانایی ورزشی
• I've never been very athletic.
☑️ نکته: کلمهی athletics (که نقش اسم دارد) معمولاً قبل از یک اسم دیگر بکار میرود:
He's been selected for the athletics team.
@WritingandGrammar
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
✍️ بنابراین جملهی زیر غلط است:
❌ A lot of
🖋 شکل صحیح جملهی بالا 👇
✅ A lot of athletics reporters write for the magazine.
این جمله هم اشتباه است:
❌ The race was organized by the National
شکل صحیح جملهی بالا 👇
✅ The race was organized by the National Athletics Association.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین، نگارش SOP/CV و تصحیح رایتینگ👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
🧑🏫 برای نگارش انگیزهنامه یا استادی پلن چقدر از هوش مصنوعی استفاده میکنید؟
Anonymous Poll
24%
😑 همشو با AI مینویسیم!
15%
🤒 بیشترش رو با AI مینویسیم
31%
🤔 برای یه قسمتهایی از AI کمک میگیریم
29%
🤗 همشو خودمون مینویسیم
🧑🏫 چقدر از CV (رزومه) تحصیلی شما واقعی هست؟
Anonymous Poll
60%
🤗 همش. هر کاری که نوشتم رو انجام دادم و بلدم
24%
🙄 یکم خالیبندی داره واسه جذابتر شدنش
7%
🤒 وسط خالیبندیهای حقایقی هم دیده میشه!
9%
🤕 توی رزومه آرزوهام رو نوشتم، تخیلیه!
Writing & Grammar 👨🏫
🧑🏫 چقدر از CV (رزومه) تحصیلی شما واقعی هست؟
CV samples.pdf
1.3 MB
👨🏫 چند تا نمونه از رزومههای تحصیلی (CV)
❌ این نمونهها برای ایده گرفتن هست، نه کپی کردن
@WritingandGrammar
❌ این نمونهها برای ایده گرفتن هست، نه کپی کردن
@WritingandGrammar
Forwarded from IELTS Writing Advancement
🔵About to کاربرد ساختار
♦️About + infinitive (with to)
♦️Meaning: If you are about to do something, you are going to do it very soon. If something is about to happen, it will happen very soon.
♦️قرار بود که...- نزدیک بود که ....- در شرف انجام کاری بودن
🟠I think he's about to leave.
فکر می کنم اون قراره بره.
🟠Don't go out now - we're about to have lunch.
حالا بیرون نرو – قراره ناهار بخوریم.
🟠I was about to go to bed when the telephone rang.
می خواستم بخوابم که تلفن زنگ خورد.
🟠I was about to leave when Mark arrived.
داشتم می رفتم که مارک رسید.
🟠She looked as if she was about to cry.
به نظر می رسید که انگار می خواست گریه کنه.
@ieltswritingadvancement
🟠He sensed that something was about to happen.
او احساس کرد که چیزی در شرف وقوع است.
🟠I was just about to borrow some money from dad when finally the cheque arrived.
می خواستم از بابا مقداری پول قرض کنم که بالاخره چک رسید.
🟠The train's about to leave. Hurry up!
قطار در شرف رفتنه. عجله کن!
🟠I was about to phone Joe at work when he walked into the house.
می خواستم با جو در محل کار تماس بگیرم که او وارد خانه شد.
❌I was about to leaving. ✅I was about to leave.
♦️About + infinitive (with to)
♦️Meaning: If you are about to do something, you are going to do it very soon. If something is about to happen, it will happen very soon.
♦️قرار بود که...- نزدیک بود که ....- در شرف انجام کاری بودن
🟠I think he's about to leave.
فکر می کنم اون قراره بره.
🟠Don't go out now - we're about to have lunch.
حالا بیرون نرو – قراره ناهار بخوریم.
🟠I was about to go to bed when the telephone rang.
می خواستم بخوابم که تلفن زنگ خورد.
🟠I was about to leave when Mark arrived.
داشتم می رفتم که مارک رسید.
🟠She looked as if she was about to cry.
به نظر می رسید که انگار می خواست گریه کنه.
@ieltswritingadvancement
🟠He sensed that something was about to happen.
او احساس کرد که چیزی در شرف وقوع است.
🟠I was just about to borrow some money from dad when finally the cheque arrived.
می خواستم از بابا مقداری پول قرض کنم که بالاخره چک رسید.
🟠The train's about to leave. Hurry up!
قطار در شرف رفتنه. عجله کن!
🟠I was about to phone Joe at work when he walked into the house.
می خواستم با جو در محل کار تماس بگیرم که او وارد خانه شد.
❌I was about to leaving. ✅I was about to leave.
بررسی چند اشتباه رایج (بخصوص در متن SOPها—بخش اول):
1️⃣ برای مدرک تحصیلی کارشناسی یا کارشناسی ارشد، از کلمهی Master’s/Bachelor's استفاده میشود (همراه با آپستروف s):
✔️ a Master's degree = a Master's
مدرک تحصیلی کارشناسی ارشد
✔️ a bachelor's degree
مدرک تحصیلی کارشناسی
🖋 مثال:
• I'm studying for a Master's degree in fuel science.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨🏫 با توجه به توضیحات داده شده، جملات زیر اشتباه هستند:
❌ I have amaster in Hotel Management.
❌ I have aMaster degree in international journalism.
شکل صحیح جملههای گفتهشده 👇
✅ I have a master's in Hotel Management.
من یک مدرک کارشناسی ارشد در رشتهی مدیریت هتل دارم.
✅ I have a Master's degree in international journalism.
@WritingandGrammar
2️⃣ برای مدرک تحصیلی، از حرف اضافهی a استفاده میشود، نه the:
✔️ a degree (NOTthe ):
• She is studying for a postgraduate degree.
او برای گرفتن مدرک تحصیلی تکمیلی درس میخواند.
• She has a degree in Biochemistry from Queen's University.
او یک مدرک بیوشیمی از دانشگاه کوئین دارد.
• a four-year degree course
◆◆◆◆◆◆
👨🏫 با توجه به توضیح بالا، جملهی زیر اشتباه است:
❌ I havethe degree in economics.
🖋 شکل صحیح جملهی گفتهشده 👇
✅ I have a degree in economics.
من یک مدرک اقتصاد دارم.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین و نگارش SOP، استادی پلن و CV 👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
1️⃣ برای مدرک تحصیلی کارشناسی یا کارشناسی ارشد، از کلمهی Master’s/Bachelor's استفاده میشود (همراه با آپستروف s):
✔️ a Master's degree = a Master's
مدرک تحصیلی کارشناسی ارشد
✔️ a bachelor's degree
مدرک تحصیلی کارشناسی
🖋 مثال:
• I'm studying for a Master's degree in fuel science.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨🏫 با توجه به توضیحات داده شده، جملات زیر اشتباه هستند:
❌ I have a
❌ I have a
شکل صحیح جملههای گفتهشده 👇
✅ I have a master's in Hotel Management.
من یک مدرک کارشناسی ارشد در رشتهی مدیریت هتل دارم.
✅ I have a Master's degree in international journalism.
@WritingandGrammar
2️⃣ برای مدرک تحصیلی، از حرف اضافهی a استفاده میشود، نه the:
✔️ a degree (NOT
• She is studying for a postgraduate degree.
او برای گرفتن مدرک تحصیلی تکمیلی درس میخواند.
• She has a degree in Biochemistry from Queen's University.
او یک مدرک بیوشیمی از دانشگاه کوئین دارد.
• a four-year degree course
◆◆◆◆◆◆
👨🏫 با توجه به توضیح بالا، جملهی زیر اشتباه است:
❌ I have
🖋 شکل صحیح جملهی گفتهشده 👇
✅ I have a degree in economics.
من یک مدرک اقتصاد دارم.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین و نگارش SOP، استادی پلن و CV 👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
بررسی چند اشتباه رایج (بخصوص در متن SOPها —بخش دوم):
3️⃣ برای گفتن اینکه در یک رشته مدرک تحصیلی داریم، از عبارت زیر استفاده میشود:
✔️ a degree in a particular subject (NOTof ):
a degree in law = a law degree
• Candidates must hold a professional degree in architecture.
داوطلبان باید یک مدرک حرفهایِ معماری داشته باشند.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨🏫 با توجه به توضیحات بالا، جملهی زیر اشتباه است:
❌ He is studying fora degree of computer science.
🖋 شکل صحیح جملهی اصلاح شده 👇
✅ He is studying for a degree in computer science.
@WritingandGrammar
4️⃣ برای بیان گرفتن مدرک تحصیلی، از عبارات زیر استفاده میشود:
✔️ do/take/get a degree (in a particular subject area):
گرفتن مدرک تحصیلی (در یک رشته)
• I'm thinking about doing a Master's degree in biology.
من به گرفتن مدرک کارشناسی ارشد رشتهی زیستشناسی فکر میکنم.
• I've come here to do a Master's degree in International Journalism.
#common_mistake #grammar
✳️ توضیح خدمات اپلای، کلاسهای آنلاین و نگارش SOP/CV👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172
3️⃣ برای گفتن اینکه در یک رشته مدرک تحصیلی داریم، از عبارت زیر استفاده میشود:
✔️ a degree in a particular subject (NOT
a degree in law = a law degree
• Candidates must hold a professional degree in architecture.
داوطلبان باید یک مدرک حرفهایِ معماری داشته باشند.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨🏫 با توجه به توضیحات بالا، جملهی زیر اشتباه است:
❌ He is studying for
🖋 شکل صحیح جملهی اصلاح شده 👇
✅ He is studying for a degree in computer science.
@WritingandGrammar
4️⃣ برای بیان گرفتن مدرک تحصیلی، از عبارات زیر استفاده میشود:
✔️ do/take/get a degree (in a particular subject area):
گرفتن مدرک تحصیلی (در یک رشته)
• I'm thinking about doing a Master's degree in biology.
من به گرفتن مدرک کارشناسی ارشد رشتهی زیستشناسی فکر میکنم.
• I've come here to do a Master's degree in International Journalism.
#common_mistake #grammar
✳️ توضیح خدمات اپلای، کلاسهای آنلاین و نگارش SOP/CV👇
https://www.tgoop.com/writingandgrammar/1172